Kniga-Online.club
» » » » Перерожденная истинная для Альфы (СИ) - Юлия Стишковская

Перерожденная истинная для Альфы (СИ) - Юлия Стишковская

Читать бесплатно Перерожденная истинная для Альфы (СИ) - Юлия Стишковская. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лай всё ближе. Нас окружаю со всем сторон. Территория знакома врагу, всюду натыкаемся на капканы, куда бы не свернули, они уже ждут нас. Что происходит?

— Элизабет, нам придётся разделиться. Я отвлеку их. — мысленно обратился я.

— Ни за что. — зарычала она.

— Иначе мы погибнем. Спасай себя и нашего малыша.

Не хочу отпускать, но другого выхода не вижу. Должен позаботиться о том, чтоб они выжили, пусть даже ценой моей жизни.

— Не оставлю тебя. Не могу! — жалобно заскулила жена.

Наша связь слишком сильна. Расставание для нас сопоставимо со смертью.

— Я найду вас! — подтолкнул её в бок. — Они совсем близко, торопись.

— Почему волки не отвечают на зов?

— Не знаю, дорогая. Уходи, пожалуйста.

Волчица коснулась моего носа своим. Взгляд серых глаз причиняет боль. Не отпускает ощущение, будто вижу в последний раз. Как же страшно!

Грозно зарычал, поторапливая Элизабет.

Смотрел вслед исчезающему серому меху. Сердце рвётся к ней, душа вопит требуя вернуть хозяйку. Меня разрывает на части, хочется бежать за любимой женой и в то же время готов броситься в атаку, лишь бы она успела скрыться.

Истребители нечисти появились из-за деревьев. Собаки кидаются, стремясь покусать. Моё зверское рычание немного усмирило их. Без предупреждения и не теряя зря времени напал на близ стоящего мужчину. Убивать не убиваю, жестокости никогда не было во мне. Просто схватил и отшвырнул, он ударился о землю, потеряв от сильного удара сознание. Со всех сторон на меня набросились охотники. Они наносили множество глубоких ножевых ранений. Таким способом вервольфа не убить, но обессилить потерей крови можно. Без устали продолжал раскидывать их. Главное задержать подольше, чтоб у Элизабет было больше времени скрыться.

Тут расслышал выстрел и вой. Сердце мгновенно сжало железными тисками. Этот вой ни с чьим не перепутаю.

Вырвался из западни и помчался к жене. Выбежал на поле, увидел Элизабет. Предводитель охотников, главный и самый опасный из истребителей нечисти, стоит напротив неё, целясь в жену из ружья.

Кинулся к ним. Последовал очередной выстрел. И Элизабет упала на землю.

— Нет, прошу, нет!

Во мне проснулась ярость, которую не испытывал ранее. Гнев заставил забыть о боли и текущей крови из собственных ран. Охотник развернулся ко мне и снова выстрелил, попытался увернуться, но пуля попала в грудь. Упал, но поднялся. Пока он перезаряжал ружьё, появилась возможность добраться до мужчины. Не сдержался, впервые не переборол зверя, разодрал убийцу. В тот момент собственная жестокость показалась оправданной. Совесть спала, никакого сожаления.

Покончив с врагом, поспешил к жене. Передо мной лежала не волчица, а молодая девушка с ранением в груди, но в отличие от моего, её рана смертельна, задето сердце, я ощущаю всё. Чувствую её боль, как жизнь медленно уходит из неё. Вернулся в облик человека. Из-за боли, от которой воет душа, не смею подойти ближе и прикоснуться. Не готов увидеть, как она умрёт, не готов отпустить.

Упал на колени рядом с женой. Прижал ладонь к кровоточащей ране, будто это спасёт ей жизнь.

— Не оставляй меня! — взмолился я. Слёзы потекли по щекам.

Теряю часть себя, теряю смысл жить дальше.

— Я люблю тебя! — её полушёпот уносимый весенним ветром, причиняет ещё больше страданий.

— Не смогу без тебя родная!

— Всегда буду с тобой, Кристи. — она еле произносит слова. — Мы обязательно встретимся вновь.

Понимаю, что Элизабет хочет успокоить меня, но это не помогает.

Взял хрупкую руку в свою ладонь и поднёс к губам.

— До встречи, любимый! — попрощалась она.

Веки опустились, скрыв прекрасные глаза. Последний стук сердца, а с ним будто всё замерло вокруг. Прижал к себе бездыханное тело. Кричал до изнеможения. Совершенно всё равно услышит ли кто-нибудь. В лесу до сих пор снуют охотники, пусть найдут и убьют.

Голова закружилась, перед глазами поплыло. Потеря крови и пуля в груди ослабили. Рухнул на траву рядом с женой. Смотрел на любимое лицо. Огненные волосы подчеркнули безжизненную бледность. Что я чувствую сейчас? Только всепоглощающую боль, а дальше пустота, Элизабет нет во мне. Теперь моя душа одинока.

Из последних сил придвинулся к жене. Обнял ещё не остывшее тело любимой. Закрыл глаза в надежде встретить смерть. Это избавит от мук, которые терзают, раздирают на части. Рваное сердце ни зашить, ни вернуть в прежнее состояние.

Вот, она, спасительная темнота. Проваливаюсь в бездонную даль, мечтая, чтоб пустота поглотила меня целиком. Больше нет моей рыжей бестии. Взбалмошной, яркой, бесстрашной, доброй и любящей. Даже в этой опустошённости собственной души, чувствую не облегчение, а разрушающую боль. Потому как опустошённость лишний раз доказывает отсутствие жены. Единственное спасение смерть, отказываюсь бороться за себя.

Брожу во тьме не находя выхода, осознаю, что ещё не конец. Что-то упорно не позволяет исчезнуть окончательно. Как бы не хотел, кто-то не отпускает.

Глаза разглядели свет, который очень быстро и яростно приближается ко мне. Первое желание бежать, ведь знаю на той стороне жизнь, а, следовательно, вечность, наполненная страданиями. Но он беспощадно накрыл меня, бессовестно вырвав из спасительной бездны.

Открыл глаза. Первый кого увидел, это доктор. Близкий друг нашей семьи. Ричард человек, но помогает таким существам, как я. Как-то спас его, после того случая он помогал всей стае.

— Думал не спасу вас лорд Солсбери. — он держит компресс с травяным настоем на ране в груди.

После долгих лет общения с вервольфами, Ричард изучил много трав и их влияние на нас. Из обычного врача он превратился в сверхъестественного доктора. Его познания ни раз спасали жизнь волкам.

— Охотники усовершенствовали пули. — сообщил он.

Нахмурился.

— Они из обсидиана. Горная порода, разновидность вулканического стекла.

— В чём сила камня? — слова давались с трудом, в горле пересохло.

— Издавна люди используют его как оберег от нечисти. Но думаю дело в том, что пуля из такого твёрдого стекла разлетается на осколки во время поражения цели, а они разрывают ткани изнутри. Её не вынуть, значит вам не восстановиться.

Вопрос застрял на языке, но Ричард проницательно рассказал сам.

Перейти на страницу:

Юлия Стишковская читать все книги автора по порядку

Юлия Стишковская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перерожденная истинная для Альфы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перерожденная истинная для Альфы (СИ), автор: Юлия Стишковская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*