Джон Рональд Руэл Толкиен - Хоббит, или Туда и Обратно
— Слыхал, как же. Даром что колдун — человек порядочный. Мы с ним видимся изредка, — ответил Беорн. — Ладно, я теперь знаю, кто вы, или, по меньшей мере, за кого себя выдаете. Что вам нужно?
— Честно говоря, мы растерялись все свои пожитки, почти заблудились и нам очень нужна помощь или хотя бы совет. К тому же в горах мы попали в переделку с гоблинами.
— С гоблинами, — переспросил Беорн, но уже не так угрюмо. — Ого! Так значит, у вас были неприятности с гоблинами? А чего вас к ним занесло?
— Это вышло случайно. Они внезапно напали на нас возле перевала, который мы хотели пересечь, чтобы выйти где-то в этих краях. В общем, это долгая история…
— Тогда ступайте в дом, и я вас слушаю, если это не затянется на целый день, — велел Беорн, показав дорогу через темный проход, которая вела в дом.
Бильбо и Гэндальф оказались в просторном покое, посреди которого был очаг. Хотя стояло лето, в очаге горел огонь, а дым поднимался к закопченным стропилам и отверстию в кровле. В конце полутемного покоя была маленькая дверь на площадку, похожую на веранду, которая стояла на сваях из целых древесных стволов. Веранда выходила на юг. Залитая светом, она сохраняла тепло, склонявшегося к западу солнца, которое покрывало позолотой сад, особенно цветы, подступавшие к ступенькам веранды.
Там они сели на деревянные скамьи, и, пока Гэндальф начинал рассказ, Бильбо свесил усталые ноги и разглядывал цветы в саду, пытаясь угадать, как они называются, хотя таких цветов хоббит раньше никогда не видел.
— Я отправился в горы с одним-двумя приятелями… — начал Гэндальф.
— Или двумя? Я вижу лишь одного, да и то фитюльку, — перебил кудесника Беорн.
— Что ж, по правде говоря, я не хотел вас беспокоить, если бы знал, что вы заняты. Можно мне их позвать?
— Давай, зови!
Гэндальф издал долгий и пронзительный свист — и вот, Торин и Дори обходят дом по садовой дорожке; поднимаются на веранду и кланяются.
— С одним-тремя, если не ошибаюсь! — удивился Беорн. — Но это же карлики, а не хоббиты!
— Торин Дубощит, к вашим услугам! Дори, к вашим услугам! — поочередно ответили карлики, еще раз поклонившись.
— Не нужны мне вовсе какие-то услуги, спасибо, — буркнул Беорн. — Но, думаю, мои вам понадобятся. Карликов я не жалую, но раз уж ты Торин (сын Троина, сын Трора, если не ошибаюсь), раз твои спутники так знамениты, раз вы враги гоблинов и не замышляете чего-нибудь в моих краях… А, кстати, куда это вы направляетесь?
— В земли своих отцов, далеко на восток от Черной Пущи, — вмешался Гэндальф. — В ваши края мы попали не по своей воле. Мы переходили через Высокий Перевал, который должен был вывести нас к тракту, который лежит южнее ваших угодий, когда на нас напали те самые гоблины, о которых я рассказываю.
— Валяй дальше, — сказал Беорн, который никогда не отличался вежливостью.
— Разразилась страшная гроза, каменные великаны швырялись обломками скал, а мы укрылись в пещеры, которая была в конце тропы. Хоббит, я и несколько наших спутников…
— Так, по-твоему, двое — это несколько?
— Конечно, нет. На самом деле нас было больше.
— И где они? Убиты? Съедены? Вернулись восвояси?
— Да что вы! Должно быть, не все пришли на мой свист. Стесняются, как я полагаю. Понимаете, мы очень боимся потревожить вас и оторвать от важных дел.
— Ну так свисти! Раз уж ко мне и заявились гости, то, думаю, если их будет одним-двумя больше, все равно придется встречать.
Гэндальф снова свистнул, но не успел закончить, как Ори и Нори уже оказались у веранды: ведь кудесник велел карликам приходить через каждые пять минут.
— Ба! — воскликнул Беорн. — Быстро же вы объявились, где вас только прятали. Ну, давайте, проходите, чертики из табакерки.
— Нори, к вашим услугам. Ори, к ва… — но Беорн прервал их.
— Спасибо, если что понадобится, скажу. Сядьте и продолжайте ваши россказни, а то вы так до ужина не управитесь.
— Едва мы уснули, — продолжил Гэндальф, — как в дальнем конце пещеры появилась трещина, оттуда выскочили гоблины, схватили хоббита, карликов, стадо пони…
— Целое стадо пони?! Да вы что, бродячий цирк? Или везли много всякого добра? И ты всегда называешь шестерку стадом?
— О нет! Ведь там было больше пони, чем шесть, потому что больше было нас. А вот и еще двое! — как раз в это время появились Балин и Двалин. Они так низко кланялись, что подметали своими бородами каменный пол. Детина сперва нахмурился, но карлики так старались быть как можно вежливее, что все кланялись да кланялись, размахивая своими капюшонами так (а это было в обычае у карликов), что Беорн не удержался и громко расхохотался: так его рассмешили.
— Вот уж и впрямь цирк! — воскликнул он. — Да еще какой! Входите, весельчаки, и называйте имена. Сейчас ваши услуги мне ни к чему, только имена, а потом садитесь и прекращайте подметать пол.
— Продолжай, — велел Беорн кудеснику.
— Где же я остановился? Ах, да! Меня им не удалось схватить. Я убил вспышкой пару гоблинов…
— Хорошо! — взревел Беорн. — Оказывается и от колдунов есть какой-то толк!
— …И они скользнули в щель, перед тем, как она сомкнулась. Я последовал к главной пещере, где собирались гоблины. Там был их вожак и его охрана, кажется тридцать-сорок воинов. И я подумал: «Даже если пленные и не скованы, то что может дюжина против всей этой толпы?».
— Дюжина? Впервые слышу, чтобы восьмерых называли дюжиной! Или в табакерке есть еще чертики?
— Да, еще двое. И они как раз идут сюда… Наверняка, Фили и Кили, — ответил Гэндальф, когда карлики вошли, встали в дверях и начали с улыбкой отвешивать поклоны.
— Довольно, — сказал Беорн. — Сядьте и помалкивайте. Продолжай, Гэндальф.
Гэндальф продолжил свой рассказ, пока не дошел до описания битвы в темноте, о том, как нашли нижние ворота, и как все перепугались, когда обнаружили, что Бильбо Бэггинс исчез.
— Мы считали и обнаружили, что хоббита нет. Нас было четырнадцать.
— Четырнадцать? Впервые слышу, чтоб из десятерых оставалось четырнадцать! Может быть, все же девять, или ты опять кого-то прячешь.
— Ах, да! Вы ведь еще не видели Оина и Глоина. Великое пламя, вот и они! Ничего страшного, если они вас потревожили?
— Пускай входят и побыстрей! Вы, двое, входите и салитесь. Только посмотри, Гэндальф, даже сейчас у нас десять карликов, ты да пропавший хоббит. Но тогда, если не считать потерявшегося, вас всего одинадцатеро, да и то если не считать кудесника человеком. Ладно, дальше рассказывай.
Хозяин и виду не подал, что его заинтересовал рассказ кудесника: издавна Беорн очень хорошо знал ту часть гор, которую описывал Гэндальф. Он только кивнул и нахмурился, узнав о появлении хоббита, оползне и стычке с волками.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});