Тсалмот - Стивен Браст
Тот, второй парень стал смещаться вправо, держа меч. Потом обзавелся и кинжалом в левой руке. Глаза мои заныли, и я понял, что даже моргнуть не могу.
Коти и джарег кружили в поединке. Первый — раненый, волшебник — был где — то вне моего поля зрения, но я точно знал, что здесь его нет, а то Коти не сосредоточилась бы так на втором.
Улица Пирожников достаточно широка, и им вполне хватало места держаться вне досягаемости чужих клинков даже прижимаясь спиной к стене здания.
Они кружили и кружили, время от времни появляясь передо мной; джарег подставил мне спину, и я конечно, всадил бы туда что — нибудь, если бы мог хотя бы пошевелиться.
Первый ход сделала Коти, атакуя. В бою есть два способа держать нож: прямым хватом, острием вперед, для укола на манер меча, или обратным, прикрывая клинком собственное запястье. Второй вариант обеспечивает лучшую защиту и хорош для режуще — полосующих атак, но при этом жертвует дистанцией.
Левый нож Коти мелькал, меняя хват то так, то этак; правый оставался в защитной позиции наискосок, чтобы, если что, отвести удар меча и достать противника в правую руку. Левая рука ее двигалась в рваном ритме, но в основном метила в нижний сектор, чтобы занять кинжал и помешать действиям меча.
Она все время была в движении, и в движении непредсказуемом, но постоянно — вперед и внутрь круга, срезая дистанцию, мешая ему нанести хороший удар мечом. И как только на склоне она получала преимущество по высоте, она взрывалась атакующей серией, чтобы вынудить его защищаться, когда же выше по склону оказывался он, она скользила туда — сюда, ни разу не дав ему возможности нормально ударить. И она полностью контролировала ход схватки, он двигался туда, куда она позволяла ему двигаться, уколы его были неточными и неверными. Она танцевала и парила, смертоносная. Пожелай я научить кого — то, как драться на ножах, я бы просто указал на нее и сказал «смотри».
Боги Дорог, как же она была прекрасна.
По руке его потекла кровь. Еще немного, и меч станет скользить в его ладони, и все. Если дело не кончится раньше.
Кончилось — но не так, как я ожидал: Коти внезапно отступила на несколько шагов и убрала оружие. Джарег нахмурился, быстро обернулся и поспешно спрятал в ножны свои клинки. Через несколько секунд мимо прошла пара гвардейцев Феникса, Коти уже стояла передо мной, словно мы о чем — то болтаем, а джарег исчез, по крайней мере — из моего поля зрения. Пташки продолжали чирикать.
«Влад, ты в порядке?»
«Дышу, сердце бьется, и я как раз моргнул, так что, думаю, потихонтку проходит. Вот только…»
«Только — что?»
«Меня вдруг до ужаса испугала возможность не провести с тобой остаток жизни. Мы ведь женимся, правда? В смысле, я сперва такого себе даже не представлял…»
«Рада, что тебе лучше. И да, конечно, мы поженимся.»
«Хорошо.»
«Босс?»
«Ты в порядке, приятель?»
«Угу. Поздравляю.»
Я сумел чуть повернуть голову. Неудивительно, потому что тем самым я и голову Коти повернул. Шуточка для своих, по — фенарийски «повернуть голову» значит — а, ладно, забудьте. Может, вычеркнем? Ну, сами решайте.
Коти встала рядом так, как будто мы разговариваем, и через пару минут я почувствовал ее руку у себя выше локтя, и как раз тогда же Лойош взлетел, покинув мое плечо.
Я вновь вернул Чаролом на запястье, двигаясь все еше неуклюже, словно под водой — но я двигался.
— Надо нам, — сказал я ей, — пройтись по планам на свадьбу.
Коти поцеловала меня, зафиксировав мое лицо в ладонях.
— Да, — ответила она, — пройдемся.
«Меня сейчас вывернет.»
«Заткнись.»
Мы направились обратно ко мне в контору, шел я все еще кое — как, медленно и скованно, однако все остальное вроде как работало. Меня однажды уже прикладовало парализующим заклинанием (перехватил нацеленное на охраняемую персону), тогда у меня онемело все тело, и следующие два дня я провел на грани, а когда очнулся, хреново было во всех отношениях. Я решил, что некоторые затруднения с передвижением — мелочь.
Мы добрались до конторы и поднялись по лестнице. Мелестав взглягул на меня и тут же вскочил.
— Что…
— Все в порядке, — сказал я. — Но передай всем глядеть в оба.
Кажется, я кого — то рассердил.
— Ты? Поверить не могу.
— Не хочешь сесть? — предложил Крейгар.
— Да, хорошая идея.
Я сел за стол, чуть наклонил спинку стула — надо бы как — нибудь о нем рассказать отдельно, это шедевр механического искусства, — и вытянул ноги.
Суставы не хрустели.
Коти зашла мне за спину и принялась массировать плечи. Лойош устроился на своем насесте у окна.
— Голодный? — проговорила Коти.
— Да. Я могу съесть, даже не знаю, что — то несъедобное и отвратительное.
— Верно. Но давай обойдемся без этого.
— Мне принести что — нибудь? — спросил Крейгар, который вроде как вошел вслед за нами.
Я кивнул и повернулся к Коти.
— Рыба подойдет?
— От Топо?
— Ага.
— Ага.
— Я схожу возьму, — сказал Крейгар. Я нашел в столе империал и вручил ему.
Потом меня пробила дрожь, и Коти сделала вид, что не заметила.
Придвинула один из стульев к моему столу сбоку, погладила мою ногу и примостилась головой мне на плече. Оба мы молчали.
Глава 6. ЦЕРЕМОНИЯ ВСТРЕЧИ С СЕМЬЯМИ
Существует, как мне рассказывали, куча формальностей, которые нужно сказать семьям партнера, дабы получить их одобрение на свадьбу. Иногда пара делает это вместе, иногда — только тот, кто желает войти в новую семью. У дзуров это предполагает серию поединков чуть ли не со всем семейством, это ведь дзуры. Глупо, как по мне, ведь в процессе кого — то могут и ранить. У