Шамраев Юрьевич - Серый бог
— А больше и рассказывать то толком нечего. Я сделал ставку на один удар, надеясь на крепость этого особого клинка, — и я погладил свою шпагу рукой, — и он меня не подвел. А потом, уже когда мы сидели почти рядом у стены и истекали кровью, маркиз мне рассказал о заговоре. Ну да этот разговор вы наверняка уже слышали в пересказе, так как некая молодая леди при нем незримо присутствовала.
— Не незримо, а зримо, просто вы меня не могли видеть, — вмешалась леди Глория. И не надо строить недовольную мину, сэр Ирвин, я не подслушивала о чем вы тут говорили и пришла вам сказать, что десять минут отведенные для вашего разговора истекли и сэру Арту пора отдыхать.
— А нельзя ли мне, ваше высочество, прежде чем приступить к отдыху немного подкрепиться, а то с самого утра маковой росинки во рту не было. Леди Лу, распорядитесь, что бы сэру Арту принесли легкий обед. Сэр Ирвин, у вас есть ещё немного времени, но все разговоры теперь только при мне. — Как вам будет угодно, ваше высочество. И так сэр Арт, его королевское величество очень признательно вам за спасение его дочери. Вы оказались в нужное время и в нужном месте, хотя почему, мне так и не ясно.
— А что тут не ясно, — опять вмешалась принцесса. Моя лучшая подруга, леди Моли отсутствовала по непонятной мне причине и ночевать не пришла. А вы прекрасно знаете барон, что я привыкла, что бы в соседней комнате тоже кто нибудь спал. Вот я и поместила сэра Арта там. Раздевалась я сама, благо новые фасоны платьев это позволяют делать без труда, — если это вас интересует. Ночную сорочку мне одевала дежурная фройлен, она же и укладывала мои волосы ко сну. Сэр Арт в это время уже спал как младенец, ибо по его же словам не привык к столь позднему образу жизни, который принят у нас во дворце. Ну а остальное вы знаете.
— Про дежурную фройлен вы ничего не говорили ваше высочество, — А вы и не спрашивали ваше величество, — в комнату вошел король Фредерик. — Сэр Арт, я пришел вас лично поблагодарить за спасение моей дочери, я бы сделал это и раньше, но некая молодая и своенравная особа запретила мне появляться в её покоях, пока вы не встанете. Мне доложили, что вы встали и вот я здесь. — Ваше величество, простите, что принимаю вас в таком виде, — Я сделал попытку встать, но тяжелая рука короля не позволила мне этого сделать. — Сидите сэр Арт, а то меня ещё обвинят в том, что у вас открылись раны. Я правильно понимаю, ваше высочество, что сэр Арт пока поселяется в этих покоях на неопределенное время?
— Ну почему же на неопределенное время, ваше величество. Как только леди Моли приступит к исполнению своих обязанностей и будет ночевать в своей комнате, так сэр Арт переберется в другое помещение. — Благодарю вас дочь моя за откровенный и правдивый ответ. Так что значит на неопределенное время. А вы принцесса поинтересовались планами сэра Арта? Вдруг у него есть какие то неотложные и спешные дела? — Поинтересовалась ваше величество. Неотложных и спешных дел у барона Дальних рубежей нет. Зато он проявляет искренний интерес к нашей королевской библиотеке, особенно к истории мерсисайской империи и зарождению культа серого бога. — Ну что же, мы даем свое высокое разрешение на посещение нашей библиотеки. — Скорейшей поправки вам сэр Арт и берегите свой бок, не делайте резких движений, — и улыбнувшись своим каким то мыслям его величество вышел из комнаты. Её высочество почему то покраснело.
— Сэр Ирвин, у меня к вам будет небольшая просьба… — Я весь во внимании сэр Арт… — Нельзя ли распорядиться забрать из дома маркиза де Бове мою лошадь и вещи? В этом нет необходимости, барон. Этот дом отныне ваш, как и все имущество, что находится в нем, включая слуг. В распоряжении молодого маркиза де Бове, — сэра Пьера оставлено только его деревенский дом и земли его имения, все остальное отошло в пользу короны. Я растерялся.
— Но это не значит, барон, что вы будете жить в этом дворце постоянно. Ваше место здесь, возле меня, — тут же отреагировала её высочество. Я склонил голову в знак повиновения и согласия. Принесли обед и барон Ирвин встал и откланялся.
— Пока я ел, Глория разъяснила мне некоторые нюансы. — И отец и особенно барон Голубых озер чувствуют свою вину. Оказывается они знали о заговоре, следили за участниками и придумали хитроумную комбинацию, что бы заставить их действовать и взять с поличным. Именно по этому в эту ночь, его королевское величество вместе с леди Моли ночевали совсем в другом помещении. Только его величество совсем забыл о потайном ходе в мои покои, или надеялось, что заговорщики о нем не знают. Когда люди барона Ирвин ворвались в королевские покои, там никого не оказалось. Пока нашли ход, пока прибыли в мои покои, все уже было кончено. Вы лежали без сознания, а я на коленях и вся в крови пыталась хоть как то заткнуть ваши раны.
Кстати его величество хотело вам присвоить титул маркиза де Бове, но барон его отговорил. — И правильно сделал. Рыцари Удачи не могут принимать титулы других государств, если только не являются подданными этого государства. Я закончил обед, а по существу поздний ужин и слуги все унесли. Что бы хоть чем то заняться во время своего вынужденного безделья, я попросил Глорию принести побольше бумаги и стило. Она от радости чмокнула меня в небритую щеку:- Я сама боялась тебя об этом попросить, что бы ты не обвинил меня в эгоизме.
Надо ли говорить, что последующие несколько часов я рисовал эскизы, которые мы вместе обсуждали, что то изменяли, что то дорисовывали. Глория отложила себе несколько понравившихся ей рисунков, а остальное решила отдать своим "девочкам", которые не скрывая своего присутствия и притопывая от нетерпения толкались за дверью моей комнаты.
— Сколько у тебя фройлен? — поинтересовался я — Сейчас четырнадцать, а должно быть по статусу двадцать, просто некоторые уже вышли замуж и разъехались, а новых я ещё не отбирала. К тому же старшая фройлен, которая занимается отбором новичков немного занята. — Это Моли? — Да.
Я быстро нарисовал ещё несколько эскизов, внося в них некоторые незначительные изменения. — Вот, ровно 14. Что бы не было вражды и обид, сама раздашь каждой по одному рисунку и пусть заказывают себе платья. Если что то будет непонятно, пусть спрашивают, не стесняются. — Ну уж нет, пусть спрашивают у меня, а к тебе я их не подпущу, среди них есть такие ушлые, а ты такой наивный…
Потом мы долго и часто целовались, болтая о всяких пустяках. Я рассказал Глории о своей жизни в замке, о наших художниках и скульпторах… А она о писанных и не писанных правилах поведения при дворе, об этикете на приемах и балах… Затем она ушла в свои покои, переоделась там ко сну, пришла пожелала мне спокойной ночи и даже немного полежала со мной, но потом заметив растущий бугорок у меня между ног рассмеялась, — Потерпи немного, всему своё время, — и мы расстались до утра.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});