Дэвид Гейдер - Призыв
Теперь Дункан отчетливо чуял порождений тьмы. Женевьева оказалась права. Им просто понадобилось какое-то время, чтобы освоиться. Невидимые в темноте, твари рыскали где-то на самом краю его сознания. Все равно как если бы кто-то маячил у тебя за спиной — его не видно и не слышно, ты просто знаешь, что он там.
Интересно, порождения тьмы тоже могут учуять Серых Стражей? Судя по словам Первого Чародея, ониксовые броши должны укрыть их, но как раз в этом Дункан не был уверен. Его брошь была приколота к кожаной куртке, и юноша повернул ее, чтобы подробнее рассмотреть при свете. В черной глубине броши колыхались, перетекая друг в друга, какие-то радужные пятна. На ощупь она была ледяная — точь-в-точь фонарь, заиндевевший на ледяном ветру. Дункан выпустил брошь и принялся рассеянно растирать онемевшие от холода пальцы.
— И что, Женевьева заставила тебя извиниться? — спросил он вслух.
Фиона одарила его озадаченным взглядом. Мысли ее явно были заняты чем-то другим, однако, сообразив, что он имеет в виду короля, магичка раздраженно закатила глаза. Дункану подумалось, что для эльфа глаза у нее очень даже хороши. У большинства ее соплеменников, которых он знал, были странные глаза — светло-зеленые или лиловые, невероятных оттенков и оттого, наверное, совсем чужие, нечеловеческие. У Фионы глаза были темные, выразительные. Проникновенные, как сказала бы мать Дункана. Она хорошо умела подбирать слова.
— Нет, не заставила, — отрывисто проговорила магичка. — И я не испытываю ни малейшей потребности извиняться.
— Он, между прочим, неплохой парень.
— Тебе-то почем знать? Ты с ним знаком ничуть не больше, чем я.
— Это все эльфийский характер, да? Я в Вал Руайо знавал многих эльфов, и все они так и норовили с кем-нибудь поцапаться. Даже те, кто вырос не в эльфинаже.
Фиона окинула его скептическим взглядом:
— Знаешь, у нас нет особых причин любить людей.
— Ясное дело, знаю. Мы, гнусные людишки, разорили Долы. Один мой знакомый эльф воображал себя долийцем, даже лицо разрисовал, чтобы быть похожим на них. Я уж думал, что он в конце концов сбежал в леса на поиски какого-нибудь там долийского клана, но потом оказалось, что его попросту загребла стража. Как бы то ни было, он все время только и говорил что о Долах.
Фиона резко остановилась и с такой силой стукнула посохом по каменному полу, что сияющий шарик в навершии на миг вспыхнул еще ярче. И слепому было бы видно, как разозлили ее слова Дункана.
— Дело не только в этом! Не только! Ты что, и вправду ничего не знаешь?
— Чего я не знаю? Что твоих сородичей сделали рабами? Это всем известно.
— Когда-то… — глаза Фионы яростно сверкнули, — когда-то эльфы жили вечно. Ты и это знал? Мы говорили на своем языке, возводили по всему Тедасу величественные строения, у нас была своя страна — причем задолго до того, появились Долы.
— А потом вас сделали рабами.
— Да, магистры империи Тевинтер. Это было лишь одно из множества их преступлений, и притом не самое страшное. — Фиона отвернулась от Дункана, провела тонкой рукой над слоем скверны, покрывавшей стену туннеля. — Они отняли у нас все прекрасное. Они даже вынудили нас позабыть, какими мы были раньше. До того как пророчица Андрасте освободила нас, мы даже и не подозревали, чего лишились.
— Но Андрасте ведь была человеком, верно? Так что люди не такие уж плохие.
— Собственные сородичи сожгли ее на костре.
— Я имел в виду всех остальных.
Фиона оглянулась на него, бодро улыбнулась, хотя в глазах ее стыла неприкрытая грусть.
— Андрасте даровала нам Долы, новую родину, которая должна была заменить старую. Вот только в конце концов отняли у нас и это. Теперь мы либо прозябаем и нищебродствуем в ваших городах, либо скитаемся беззаконными изгнанниками, но и в том и в другом случае мы лу не нужны.
Дункан насмешливо ухмыльнулся ей:
— Ай-ай-ай, какое горе! Бедные эльфики!
Магичка замахнулась сияющим посохом, метя ему в голову, однако Дункан ловко отпрыгнул в сторону и залился звонким смехом. В угрюмом сумраке туннеля этот смех прозвучал особенно неуместно.
— Бессердечный я, да? — ухмыльнулся Дункан. — Я, знаешь ли, вырос на улице, так что, если ты искала доказательства, что не все люди плохие, от меня ты ничего подобного не дождешься.
— Ты сам это начал, — напомнила она.
— Заговорил насчет короля, да?
Дункан кивнул на спутников, которые к этому времени уже изрядно ушли вперед. Фиона спохватилась и прибавила шагу, чтобы нагнать их. Дункан зашагал рядом с нею.
— Знаешь, все то, о чем ты говорила… все эти события произошли так давно, что о них едва ли помнят и самые заядлые книжники. Эльфы давно уже не рабы.
— Ты так думаешь? — Фиона помрачнела, и голос ее вдруг опасно зазвенел. — Ты и вправду считаешь, будто рабство в наши дни взяло да и испарилось само собой?
— Даже если и нет, я могу побиться об заклад, что король Мэрик не имеет к этому ни малейшего отношения.
Эльфийка кивнула, не сводя глаз со светловолосого человека, который шел впереди. Словно почувствовав ее пристальный взгляд, Мэрик остановился и удивленно оглянулся. Фиона не отвела глаз, и он, явно смешавшись, притворился, что смотрит совсем в другую сторону.
— Я это знаю, — вновь кивнула Фиона.
— Ты у нас смышленая, так что, думаю, знаешь.
Фиона устало вздохнула:
— Он считает, что ему живется нелегко.
— Может, так оно и есть. Лично я нипочем не хотел бы стать королем.
— Отчего же? — Фиона сумрачно взглянула на Дункана, и в глазах ее опять вспыхнул гнев. — Подумай, сколько всего ты мог бы сделать, если бы стал королем. Ты мог бы всего добиться, мог бы все изменить…
Дункан пренебрежительно рассмеялся:
— Я вырос на улице, но даже бродяжке хорошо известно, что король не всемогущ и не всесилен. — Он двинулся вперед, но Фиона не тронулась с места — так и стояла, глядя ему вслед. — Не знаю, что там, по-твоему, он должен был бы изменить, но, может, ты лучше скажешь об этом ему, а не мне? А теперь я пойду узнаю, нет ли у него каких-нибудь пожеланий. Может, он пошлет меня за ночным горшком.
— Неужели до сих пор так и не посылал? — рассмеялась Фиона.
— Еще не вечер. Если будешь так сверлить его взглядом, ему наверняка срочно захочется на горшок.
Миновал час за часом, а они все шли по Глубинным тропам. Приметы скверны становились все многочисленнее. Углубления каменного пола заполняли отвратительного вида заводи, и Келль предостерег спутников, чтобы не вздумали даже коснуться этой влаги. Заодно он прикрикнул на Кромсая, и пес попятился от воды, мудро решив, что этим утолять жажду не стоит. Дункан склонен был с ним согласиться. В этих заводях плавали кости… неведомо чьи кости. Что-то шевелилось в глубине — возможно, черви, но Дункан предпочитал над этим излишне не задумываться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});