Kniga-Online.club
» » » » А Демченко - Переплутова шалость

А Демченко - Переплутова шалость

Читать бесплатно А Демченко - Переплутова шалость. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Трансгрессировав в Литл-Уининг, директор Хогвартса огляделся и, убедившись, что рядом нет никаких наблюдателей, трансфигурировал свой блистающий звездами колпак в шляпу-котелок, а яркую мантию в темный плащ довольно старомодного вида, из-под которого предательски виднелись загнутые носки расшитых туфель. Покинув переулок у улицы Магнолий, Дамблдор огляделся и, убедившись, что попал туда, куда намеревался, отправился вниз по улице. Вот и перекресток с Тисовой улицей. Десятый дом, восьмой, шестой... вот оно!

Директор Хогвартса решительно направился ко входу в дом, где нашел приют Гарри Поттер, но стоило ему коснуться пальцем звонка, как тяжелая дверь вдруг распахнулась и мимо ошеломленного старика торпедой пронесся весьма упитанный мальчишка. Не обратив никакого внимания на человека, которого он чуть не сбил с ног, Дадли скрылся за поворотом...

Дамблдор неопределенно хмыкнул и шагнул в прихожую, где как раз нарисовалась хмурая и раздраженная Петуния Дурсль.

- Вы! - При взгляде на высокого бородатого старика, с самым беспечным видом разглядывающего ее прихожую, Петуния начала звереть.

- Здравствуйте, миссис Дурсль. Я рад, что вы меня узнали. - Улыбнулся Дамблдор.

- Убирайтесь из моего дома, директор.

- Только после беседы с мистером Поттером. - Не убирая добродушной улыбки с лица, ответил тот.

- С кем? - Рык вышедшего из гостиной толстяка Вернона, заставил дрожать стекла в окнах. - Опять эта фамилия! Что за Поттер, черт возьми?!

Петуния Дурсль тяжко вздохнула. С момента возвращения мужа с работы, ей добавилось хлопот. Как оказалось, Вернон ЗАБЫЛ о существовании некоего Гарри Поттера, и теперь ярился каждый раз, когда слышал имя племянника супруги, и вообще вел себя как-то странно. Ну что за день сегодня?!

- Гарри Поттер, сын сестры вашей жены, мистер Дурсль. - Проговорил Дамблдор.

- Мне нет дела до Гарри Поттера... - Вот, опять он за свое. Миссис Дурсль покачала головой. Стоит ему услышать имя Гарри, как он впадает в ярость, а когда Петуния пыталась объяснить ему, кто такой ее племянник, Вернон тут же заявлял...

- Как вы можете так говорить о мальчике? - Нахмурился директор.

- Каком мальчике? Дадли? - Приподнял бровь Вернон.

- О Гарри Поттере.

- Мне нет дела до Гарри Поттера.

Альбус Персиваль и так далее Дамблдор понял, что от происходящих в этом доме странностей у него начинает болеть голова.

- Миссис Дурсль, проводите меня к Гарри. - Тихо попросил директор, массируя пальцами виски.

- Что за Гарри, дьявола тебе в печень, старик! - Вновь разъярился мистер Дурсль. - Мне целый вечер талдычат о каком-то мальце! Что за хрень творится в моем доме?!

- Я говорю о Гарри По...

- Мне нет дела до Гарри Поттера. - Отмахнулся Вернон и, развернувшись, потопал обратно в гостиную, что-то бормоча себе под нос.

- Вы не можете увидеть... его. - Проводив взглядом тяжело шагающего мужа, устало проговорила Петуния. - Га... Мальчик исчез из дома вчера перед обедом, и до сих пор не вернулся.

- И вы так просто об этом говорите? - Выдавил из себя директор, когда понимание произошедшего все-таки дошло до его стареющего сознания. - Петуния, вы понимаете, ЧТО только что сказали?! Как Гарри мог исчезнуть из дома, никого не предупредив? Что вы ему сделали?

- Мы?! - Миссис Дурсль от ярости захлебнулась воздухом и, через секунду, в доме номер четыре по Тисовой улице разразился скандал, подобных которому, этот тихий городок еще не знал.

Громыхающий голос Дамблдора перемежался визгливыми выкриками миссис Дурсль, а время от времени в их дуэт вклинивался рык хозяина дома, вопрошающий, о каком-таком Поттере идет речь.

Если бы не магглооталкивающий купол, установленный Дамблдором над домом, на следующий день об этом скандале судачил бы весь Литтл-Уининг.

Наконец, стороны выдохлись и взяли небольшой тайм-аут, зло зыркая друг на друга. Но стоило только Петунии немного прийти в себя...

- Директор, я в последний раз требую, чтобы вы покинули мой дом. - Начала вторую серию миссис Дурсль, и Дамблдор уже открыл рот, как его ответ был перебит трелью звонка.

- Добрый вечер тетя Петуния, дядя Вернон... директор?! - Стоящий на пороге взъерошенный худой мальчишка в круглых очках, удивленно взглянул на Дамблдора... и старый Шмель облегченно вздохнул. Нашлась пропажа.

- Добрый вечер, Гарри. - Сверкнув фирменной добродушной улыбочкой, проговорил директор. - Мы очень волновались по поводу твоего исчезновения. Где ты был?

- Хм... в двух словах не объяснить. - Протянул Поттер и тут же смущенно потупился, так что Дамблдор просто не успел применить легиллименцию.

Глава 21. Учиться, учиться и учиться...

Сидя на лестнице под мантией-невидимкой, Гарри с блаженной улыбкой наблюдал за происходящим в гостиной. А там было на что посмотреть. Едва раздраженный Вернон вернулся с работы, он, как и всегда в подобных случаях, решил сорвать злость на племяннике жены, но тот, по словам Петунии, до сих пор не вернулся, отчего настроение толстяка опустилось еще ниже. Залпом высадив полстакана виски, хозяин дома на Тисовой уселся на диван с газетой в ожидании ужина, бормоча себе под нос ругательства в адрес ненормального отродья. А когда Вернон пребывал в подобном состоянии, даже Дадли старался держаться от него подальше. Да и Петуния, хоть и поджимала губы, увидев, как муж опрокидывает в себя внеочередную порцию алкоголя, тут же устремлялась готовить ужин... наверное, также не стремилась находиться рядом с разъяренным моржом. Но в этот раз, что-то было не так.

Вернон нахмурился и, отложив в сторону недочитанную газету, повернулся на звук. Странное причмокивание, которое и оторвало его от чтения биржевых сводок, как оказалось, издавал толстый человечек в потертой клетчатой рубашке и коротких штанах на лямках, с удобством развалившийся в кресле, напротив хозяина дома... А чмокающий звук он производил, облизывая пальцы, которыми доставал из банки варенье, что Петуния варила для Мардж. Любимое варенье сестры Вернона!

- Т-ты кто, толстяк?! - Прохрипел Вернон, медленно, но верно наливаясь багровым цветом от ярости.

- Но-но! Толстяк, это ты, а я в меру упитанный мужчина в самом расцвете сил. - Тут же откликнулся воришка, тыкая измазанным вареньем пальцем в мистера Дурсля. Но, заметив, как Вернон, с самым воинственным видом, начинает приподниматься с дивана, незнакомец тут же отбросил опустевшую, галонную! банку, в полете сбившую с десяток семейных фотографий стоявших на псевдокаминной полке и, не обратив на разгром никакого внимания, выставил перед собой ладони. - Спокойствие, только спокойствие!

- У-убью! - Рык хозяина дома должен был бы собрать в гостиной всех домочадцев, но этого почему-то не произошло. Впрочем, Вернону было не до размышлений. Ярость застила глаза мистеру Дурслю и он рванулся вперед, желая сорвать злость на этом...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

А Демченко читать все книги автора по порядку

А Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переплутова шалость отзывы

Отзывы читателей о книге Переплутова шалость, автор: А Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*