Kniga-Online.club

Игорь Хорт - Дан. Книга вторая.

Читать бесплатно Игорь Хорт - Дан. Книга вторая.. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я закончил свою длинную, вызванной необходимостью расставить все точки и акценты, речь и смотрел на произведенный ее эффект. Этими словами я подтверждал, что ‘правила игры’ мне понятны, что понимаю что такое ‘ответственность’, признавал, что глава Магистрата ‘хозяин’ в этом городе и тем более в своем Магистрате, давал ему понять, что готов к сотрудничеству, посредником в котором должен по моему мнению быть Краше, который и до этого им являлся, что показывало столь быстрое решение моих вопросов, которые без участия главы Магистрата не могли быть решены.

— Вы, господин барон, несмотря на ваш возраст, произвели на меня очень благоприятное впечатление. — Улыбнулся мне Роух. — Не скрою, мне было очень приятно слушать вас и ваши слова. Я убедился, что вы очень разумный и серьезный человек. Пройдите в кабинет к нашему новому казначею, господину Краше, и подпишите документы на приобретение пристани и складов. Рад был с вами познакомиться лично. Господин Краше проводит вас. Меня, к сожалению, ждут посетители. — Роух изобразил на своем лице сожаление.

— До свидания, господин Роух. — Я проследовал за бывшим клерком, а теперь казначеем города в его новый кабинет.

— Ах, господин барон. — Сказал мне ликующий господин Краше в своем новом кабинете. — Вы просто отлично справились с ситуацией! Мой приказ о назначение ведь еще не подписан и Роух колебался до последнего момента. Спасибо вам! Вы так точно и правильно повели дело, что я просто восхищен!

— Вы несомненно заслужили эту должность, господин Краше. — Улыбнулся я новому казначею. — Я просто сразу понял, что ваше место в этом кабинете. Думаю и в будущем, мы с вами сможем проворачивать подобного рода дела, если будем поддерживать друг друга.

— Да, да, да, да. — Краше влюбленными глазами осматривал свой новый кабинет

— Теперь вы третий человек в этом городе. — Подлил я масла в огонь. — Вот видите, к чему может привести дружба с простым бароном.

— Не такой вы и простой, господин барон, человек, каким хотите казаться. — Одобрительно посмотрел на меня Краше. — Пристани и склады нашего города, которые вы сумели купить, сами говорят за себя. — Вспомнив, за чем я пришел в Магистрат, господин Краше быстро принес документы и я подписал договор купли-продажи. Две карты на анонимного клиента одна в пятьсот тысяч золотых, вторая в двести перекочевала в сейф казначея города.

Забрав папку с документами и договором, по которому я стал владельцем пристани и складов, я тепло попрощался с новым казначеем города и отправился домой, к ждущим меня напарницам.

— Дан, теперь ты стал еще и владельцем пристани и складов этого города. — Девушки просмотрели документы на пристань, склады и земельный участок вдоль берега озера.

— Не я мои дорогие напарницы, а мы. — Улыбнулся я. — Я стараюсь делать все, что бы наш небольшой и дружный коллектив жил как можно лучше.

— Но такие траты! — Покачала головой Донь.

— Ах, Донь. На что только не пойдешь, что бы мы могли жить в спокойствии и достатке. — Нахмурился я. — Я взял на себя тяжелое бремя управление пристанями и складами, только потому, что это постоянный источник денег. Нас, конечно, хотят надуть, вручив нам документы на порт и забрав у нас большие деньги. — Засмеялся я. — Поэтому сегодня нам придется поработать. Можно конечно отложить это на более позднее время, но, к моему большому сожалению, так неожиданно свалившийся к нам в руки порт требует нашего внимания и опеки.

— Что нам предстоит совершить на этот раз? — Поощрительно спросила меня Лазуритта.

— Нам нужно навестить одно очень и очень не хорошее место в этом городе. — Я показал на противоположной стороне города, на карте висящей над столом кабинета, интересующие меня место. — Это небольшой особняк, хозяин, барон Гуаридо, очень и очень интересная личность. У него просто огромная семья и масса поклонников.

— Чем он занимается?

— Как ни странно, но он пастор, Церкви бога Раулшана. — Улыбнулся я. — Скрытая жизнь этого города, да и любого города, таит в себе интересные открытия и тайны. — Я посмотрел на девушек уже очень серьезно. — Будет бойня. Причем очень серьезная, но нам очень нужно решить некоторые вопросы с бароном Гуаридо, пока мы не привлекли его внимание к себе и он сам не решил посетить нас.

— Какие-то загадки. — Нахмурилась Лазуритта.

— Нет ни каких загадок, Лазуритта. Мы сейчас переодеваемся и едем в гости к барону. Слушайте, что надо сделать. — Я развернул план Церкви бога Раулшана и особняка барона Гуаридо, стоящего на противоположной стороне улицы от храма…

Глава 23

Мы с Зари доехали до особняка барона Гуаридо на нашей коляске запряженной двумя беговыми ящерами как раз перед обедом. Отправив кучера, домой, я позвонил в колокольчик и мне открыл дверь пожилой, одетый в дорогую старинную ливрею человек.

— Что надо? — Хмуро поинтересовался он у меня.

Я ударом ноги пнул его в промежность, он упал на колени, мы с Зари вошли в большой зал, довольно внушительного особняка.

“Мы на месте” — Пришла короткая мысль Донь.

— Пойдем Зари, посмотрим, как тут встречают гостей. — Хмыкнул я, глядя на слугу, с завязанными за спиной руками и смотрящего на меня с ненавистью. — Похоже, тут не любят таких, как мы. — Я достал из сумки серебряный гвоздь и двумя ударами приколотил бедро слуги к полу. — Вот так-то лучше мой дружок. — Плоть пожилого слуги пахнула дымом, и он замер потеряв сознание.

«Оборотни, как и любые другие существа, подвержены физическому урону находясь в человеческом облике. Трансформация в зверя занимает от пяти минут до секунд и зависит от возраста и силы особи. Живут семьями по восемь-десять особей. От трансформации в зверя удерживает серебро, колья из дерева ‘осадол’, которое по своей сути поглощает магическую энергию, выделяемую оборотнем для прохождения трансформации, в отличии от серебра, которое просто ее разрушает.» — Энциклопедия магических наук, страница девятьсот вторая, статья "Оборотни".

Мы с Зари достали мечи и начали быстро обследовать первый этаж, активировав защитные амулеты и осторожно осматриваясь ‘истинным зрением’. Я насчитал еще восемь особей. Нас пока не заметили, мы двинулись в сторону кухни, где находилось сразу пятеро оборотней, которые пока были в человеческом обличье. Зари распахнула дверь, я влетел в кухню и начал рубить мечами ошеломленных людей. Трансформироваться не успел ни кто. Зари и я быстро вогнали в тела исходящих кровью людей серебряные штыри и побежали, выскочив из помещения кухни, по лестнице наверх, где я ‘видел’ еще троих. Рев и шум схватки в кухне привлекли внимание, находящихся на втором этаже оборотней, они быстро трансформировались и выскочили в коридор, устремившись нам навстречу. Ментальный бич сбил двоих с ног, петли Яма затянулись на третьем, самом сильном и полностью закончившего трансформацию оборотне. Зари всадила серебряный кинжал в ближнего, оставив его в ране, и ушла из под удара бросившего на нас вожака.

Полыхнула моя защита, вожак смог дотянутся до меня лапой с длинными пятнадцати сантиметровыми когтями. Я в ответ рубанул его двумя мечами и с разворота развалил на части, прыгнувшего на меня, сбитого ментальным бичом с ног, оборотня, Зари вогнала в его бок второй серебряный кинжал. Два оборотня окончательно вышли из строя, отчаянно вопя от горевших в их плоти серебряных кинжалов. Вожак развернулся, когти проскрипели по мраморному полу, и хотел броситься на меня, но это у него не получилось, я уже был рядом и всадил ему под лопатку серебряный штырь. Я держал его от удара, опутывая петлями Яма, которые постоянно лопались из-за сопротивления вожака, а Зари всадила в него один за другим еще три серебряных штыря. Вожак рухнул нам под ноги.

“Мы закончили в особняке.” — Отправил я ментальную мысль Донь.

“У нас все идет по плану.” — Пришел ответ.

Мы с Зари подскочили к стальному люку и налегли на рычаги, открывая его. Сработали противовесы, стальная плита начала с грохотом подниматься, открывая квадратную штольню, размерами шесть на шесть метров, уходящую вниз. Свет из зала проник в уходящую вниз широкую штольню, я увидел дно штольни и удовлетворенно хмыкнул.

“Мы все!” — Сообщил я ментально Лазуритте и Донь.

“Мы тоже!”

“Тогда жду вас в особняке, переходим ко второй части плана.” — Ухмыльнулся я.

В это время в Храме бога Раулшана, были открыты три окна в крыше, Лазуритта и Донь спустились через эти окна на веревках в храм, нажали на такие же рычаги и там. У них задача была проще, так как в храме не было оборотней. Открытие окон в крыше храма разогнало притаившихся в темноте зала храма охранников. По моему плану им нужно было, спустится в центр зала, и открыть такой же стальной люк в центре зала Храма. Свет, судя по ответу Лазуритты и Донь, уже освещал такую же штольню и там.

Перейти на страницу:

Игорь Хорт читать все книги автора по порядку

Игорь Хорт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дан. Книга вторая. отзывы

Отзывы читателей о книге Дан. Книга вторая., автор: Игорь Хорт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*