Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

До столицы герцога Аликсана Севера везли семь дней. Руки или ноги не связывали, но ему достаточно было бросить только один взгляд на охранников, чтобы выбросить из головы все мысли о побеге. Питался он вместе со всеми без особых изысков, но вкусно и вволю. Пока ехали по Сотхему, ночевали в городах или на придорожных постоялых домах, причем ему каждый раз выделяли комнату на одного с решетками на окнах и по очереди сторожили дверь снаружи. Заводных коней не брали, но три раза в день меняли уставших коней свежими, поэтому передвигались очень быстро. В Сандоре ехали через разоренные войной земли, где города еще только начали восстанавливать, поэтому особых удобств не было. Только один раз заночевали под крышей, все остальное время делали ночевки на лесных полянах, стараясь выбрать место, чтобы поблизости была вода. На границе чуть было не случилось драки с отрядом армии герцога, но хозяева вовремя с ними разобрались и выделили в сопровождение трех кавалеристов. В Ордаг Севера ввезли через южные ворота, поэтому военных лагерей он не видел. Пришлось долго пробираться через весь город по улицам, заполненным всадниками и экипажами. Столица герцога оказалась неожиданно большой и довольно чистой, хоть и грязнее городов империи. Доставили его не к герцогу, а в его службу безопасности.

— Никогда не думал, что буду благодарить людей барона Сэма Долина и вашего короля, — сказал усмехающимся охранникам пожилой, но еще очень крепкий мужчина с седым ежиком коротко стриженых волос и глазами, взглянув в которые, квестор ощутил слабость в теле и желание облегчиться.

— Услуга за услугу, — ответил ему старший отряда сопровождения. — Возможно, граф, при нашей с вами жизни другой войны между нами не будет, а тогда и причин для вражды нет. Захотите чем помочь, милости просим к нам.

Сотхемцы уехали, но теперь его охраняли два здоровенных мужика с такими рожами, что он побоялся бы выйти с ними один на один, имея кинжал против безоружного.

— Ведите его ко мне! — приказал седой.

Квестора взяли под руки и чуть ли не внесли в большой и мрачный кабинет, находившийся на втором этаже здания.

— Посадите его в кресло! — велел седой, — а сами далеко не уходите. Итак! Что мы имеем? — он взял в руки несколько бумаг, которые ему передали сотхемцы — Север Лоран, квестор столичного стола внешней разведки! Должность солидная, а занимает ее мальчишка. Кто вам помог ее занять, родители?

Седой быстро, но внимательно прочитал бумаги.

— Значит, отец. — Он немного помолчал, потом продолжил: — Для вас будет полезно знать, с кем вы имеете дело. Я граф Джок Лишней, которого кое‑кто еще называет Мясником. Скажу вам сразу, что очень не люблю пытки и всячески стараюсь обходиться без них. Любого человека, если им займутся мастера пыточного дела, можно сломать. Вам это нужно? Мы делаем все, чтобы наши люди не попали в руки противной стороне, но если им не повезло, никто не требует от них геройства из‑за слабости человеческой натуры. У вас есть выбор. Или вы сотрудничаете с нами добровольно и тогда пользуетесь всеми благами жизни, и в конце сможете вернуться домой, или вы все сделаете, но из‑под палки, и эти блага вам уже будут ненужны. Зачем радости жизни куску мяса? Решайте сейчас. В зависимости от того, что вы выберете, мы продолжим нашу беседу либо здесь, либо в пыточном подвале. В этой игре слишком большие ставки, Север, поэтому с вами никто не станет церемониться.

— Я буду говорить, — ответил Север, который хорошо представлял, что с ним могут сделать.

— Прекрасно! — сказал Лишней. — Я, вообще‑то, и не сомневался. Мозги у вас есть, нет опыта. Империя первой целью выбрала нас, Сотхем должен был быть вторым. Если в него вы забросили пять агентов, сколько их у нас?

— Семь человек, все мужчины.

— Место высадки?

— Всех высадили в фактории города Гонжон под видом работников купцов Антонисов.

— Вот вам бумага и перо, напишите имена всех, в том числе и настоящие, и какие цели вы им дали.

Когда Север написал все, что требовалось, он достал из ящика стола другой лист бумаги и принялся сравнивать записи.

— Не соврали! — удовлетворенно сказал он. — Почитайте.

Север дрожащей рукой взял протянутый ему лист бумаги и прочитал.

— Откуда это у вас? — потрясенно спросил он.

— Эх, была бы у вас такая же армия, как разведка! — сказал Лишней. — Вашу разведку нужно разогнать! Может быть, после вашего провала так и сделают. Кто, скажите мне, посылает агентов, не умеющих толком говорить? Причем вы их не просто переправили в факторию, где они могли бы понемногу узнать нашу жизнь и улучшить знания языка. Нет, вы их отправили в другие города! Будь вокруг нас с десяток королевств, говорящих на других языках, такое, может быть, еще и прошло бы. Но в королевствах говорят на одном языке, пусть и со своими особенностями. Когда мы узнали о ваших планах, сразу же с началом навигации в заливе в империю были отправлены наши люди. Чтобы выловить тех, кого пошлете вы, мы сообщили всем преступным гильдиям портовых городов о том, что нужно замечать чужаков, которые говорят с акцентом, или просто странно выглядят.

— И они взялись вам помогать?

— Не просто так, конечно. Если они вылавливают что‑то действительно ценное, мы им прощаем несколько смертных приговоров. На волю мерзавцев никто не отпускает, просто петлю им заменяют пятью годами рудников. После года отработки оттуда можно выкупиться, заплатив хорошие деньги. Неплохо придумано? Вашего Марка взяли в том же Гонжоне, а заметил его мальчишка, который просил милостыню. Он проследил, в какой трактир зашел ваш человек и быстро передал о нем кому следует.

— Акцент?

— Конечно! Да такой, что только глухой не услышит.

— Но остальных вы пока не поймали!

— Ну не весь же народ состоит из преступников, а многим в портовых городах наплевать, кто как говорит, лишь бы платил деньги. Но мы подстраховались и на постоялых дворах обоих трактов, идущих с побережья, сидят наши люди. А с теми сведениями, которые вы дали, отлов ваших агентов — это вопрос времени, причем вряд ли большого.

— Что вам от меня еще будет нужно?

— Пока только засвидетельствовать кое–кому то, что империя готовится воевать. Наверное, с вами захочет побеседовать герцог, когда вернется. Не бойтесь, жить будете в нормальных условиях, хотя свободу вам, конечно, ограничат. Если хотите, устроим даже походы в веселый дом. Последний вопрос на сегодня. Что можете сказать об агенте, который направлен сюда?

— Очень опасный и хорошо подготовленный человек. Говорил свободно с едва заметным акцентом. В задании было только узнать как можно больше о самом герцоге, его армии и манере воевать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выброшенный в другой мир 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*