Kniga-Online.club
» » » » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ)

Читать бесплатно Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир 2 (СИ). Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Значит, договорились, — подвел итог Сергей. — Все поделили, одному вам, Аленар, ничего не досталось, но сохранить свое — это тоже неплохо.

— У меня к вам один вопрос моего герцога, милорд, — сказал граф. — Вы еще не получили подтверждения по планам империи?

— Пока нет, — покачал головой Сергей. — Наши люди направлены в империю и на побережье, но прошло мало времени. Если результаты и есть, до нас они дойти не успели. Как только что‑нибудь будет, я дам вам знать. Кстати, Ив Барни на пару с Аглаей выделят мне в случае вторжения империи десять тысяч воинов. Не много, но хоть что‑то. Они тоже просили подтверждения, обещая удвоить усилия, если оно будет.

— Так может… — начал Аленар.

— Я ничего придумывать не буду! — оборвал его Сергей. — Ни для них, ни для вас. Если все обсудили, пойдемте, я познакомлю графа с семьей, да и вы с ними пообщаетесь, герцог. А после обеда отдохнете, а я займусь делами по вашему вопросу.

Сергей предупредил Альду с Лани еще перед тем, как пошел встречать гостей, поэтому они успели подготовиться к их визиту и ждали в гостиной.

— Мои жена и сестра! — представил он женщин графу.

— Я поражен, миледи! — поклонился Альде граф. — Вы счастливый человек, милорд! Такая красота!

— Да, мне все об этом говорят! — встряла в разговор обойденная вниманием Лани.

— Вы само очарование, миледи, — улыбнулся девочке граф. — Прошу прощения, но у меня только один язык, поэтому выражать свое восхищение вам обеим одновременно не получается!

— Я вас простила, граф! — кивнула Лани. — Здравствуйте, герцог! Хорошо, что вы приехали, хоть повидаемся перед моим отъездом!

— И куда уезжает наша маленькая герцогиня? — с улыбкой спросил Лантар.

— К своему жениху в Барни, — объяснила девочка. — Король Ив попросил их навестить, а брат разрешил мне эту поездку.

— Так слухи о вашей помолвке с принцем Камилом верны? — спросил граф, переглянувшись с Лантаром.

— Рановато еще думать о помолвке, — вмешался Сергей. — Ей еще только тринадцать. Если надумают, то не раньше чем через год. А то еще посмотрят вживую на это чудо и передумают.

— Давайте поговорим! — сказал Аленар Альде. — Пусть Лани охмуряет графа, а вы мне расскажите, что у вас нового в жизни. Когда мы с вами встречались последний раз? По–моему, уже прошли два месяца.

— Больше, Аленар, — улыбнулась девушка. — А новости… С ними вам нужно к мужу. Я хотела заняться нашим оркестром, но смогла только изготовить инструменты. Пока не до того, все силы уходят на подготовку к войне. Жаль, что вы приехали так ненадолго, мы бы вам показали много интересного!

— Значит, у Серга получилось? — спросил Аленар.

— Не все, но кое‑что получилось. Недавно опробовали и теперь начнем делать уже для армии.

— Я еще приеду, как только закончим наши дела, тогда и покажете.

— О чем вы беседуете, отбившись от всех? — подошел к ним Сергей. — Давайте к нам, а то сестра сейчас заговорит графа насмерть.

— Не успеет! Сейчас будут бить к обеду, — засмеялась Альда. — А графу мое общество противопоказано. Я слишком плохо действую на мужчин, Аленар! Не на всех, но на многих. Проверено неоднократно.

— Женская красота — страшная сила! — согласился герцог.

— Бьют в било, — прислушался Сергей. — Пошли пообедаем, а потом я вас покину.

— Что здесь понастроили? — спросил Гел у Лади. — На город не похоже, да и солдат слишком много.

— Это военные лагеря герцога, — пояснил ехавший рядом с ними наемник. — Здесь больше двадцати тысяч солдат, поэтому они такие большие.

Утром они прибились к купеческому каравану, охраняемому наемниками, двое из которых оказались знакомыми Лади.

— А за лагерями будет новый город, — продолжал рассказ наемник. — Тоже большой, хотя и поменьше лагерей. Там живут многие из офицеров. Очень чистый и просторный и тянется до самой столицы.

— Каждый раз, когда сюда приезжаю, вижу что‑то новое, — заметила Лади.

— Понятное дело, — согласился наемник. — На нас собирается напасть империя! Не слышала? На побережье нам о том болтать запрещают, а здесь можно. Здесь все уже полгода как знают. Поэтому герцог постоянно набирает солдат. Для них и строят. Вы, Лади, если спешите, то поезжайте быстрей, а то нас у ворот все равно будут долго досматривать. Потом в столице увидимся!

Они попрощались и поторопили коней, проезжая мимо медленно катящихся по тракту возов с товарами.

— Непонятно, как здесь могли обо всем знать полгода назад! — растерянно сказал Гел. — Наших тут никого не было, я точно знаю. Зимой по заливу не плавают, а прошлым летом мы еще не разделались со Степью.

— Ингар врать не станет, — пожала плечами Лади. — Он парень не из брехливых, да и смысла ему врать… Смотри, как красиво! В каждом дворе сад!

— Красиво, — согласился он, глядя на улицы нового города. — Только непривычно. Не город и не деревня, а что‑то среднее. Но чисто, с этим не поспоришь. Только жить здесь нужно обязательно с лошадью. Уж слишком все просторно понастроили. Пока куда‑нибудь попадешь, все ноги стопчешь!

Если в Ордаге раньше было предместье, новый город поглотил его, подступив к самым стенам столицы. Они подъехали к открытым воротам и были беспрепятственно пропущены в город, не вызвав никакого интереса у караульных.

— Плохая охрана! — сделал вывод Гел.

— С чего ты это взял? — удивилась Лади. — Их задача — досматривать обозы и другую кладь и взимать положенные деньги. А людей проверяют только тогда, когда видом схожи с теми, кто объявлен в розыск. Всех расспрашивать — язык отвалится, да и задержка будет в воротах. Вот с вооруженными отрядами разбираются, но не стража, а патрули по тракту возле лагерей. Ты их должен был видеть. А войска в столицу допускаются только по разрешению герцога. Давай мы с тобой первым делом снимем домик где‑нибудь не слишком близко к центру. И почище, и дешевле выйдет.

Часа два ушло на поиски жилья, после чего в их распоряжении оказался небольшой домик с двумя комнатами и кухней. В огороженном невысоким забором дворе имелась конюшня как раз для двух лошадей. Совместными усилиями быстро навели чистоту, после чего съездили на один из двух городских рынков купить провизии и овса для лошадей.

— Ну и как я говорю? — спросил Гел, когда они возвращались домой.

— Уже лучше, — честно сказала Лади, — но слова все же нужно выговаривать мягче. Следи за тем, как говорят другие мужчины, а потом дома тренируйся сам. За декаду от акцента не останется и следа. А ошибки в разговоре я поправлю.

До столицы герцога Аликсана Севера везли семь дней. Руки или ноги не связывали, но ему достаточно было бросить только один взгляд на охранников, чтобы выбросить из головы все мысли о побеге. Питался он вместе со всеми без особых изысков, но вкусно и вволю. Пока ехали по Сотхему, ночевали в городах или на придорожных постоялых домах, причем ему каждый раз выделяли комнату на одного с решетками на окнах и по очереди сторожили дверь снаружи. Заводных коней не брали, но три раза в день меняли уставших коней свежими, поэтому передвигались очень быстро. В Сандоре ехали через разоренные войной земли, где города еще только начали восстанавливать, поэтому особых удобств не было. Только один раз заночевали под крышей, все остальное время делали ночевки на лесных полянах, стараясь выбрать место, чтобы поблизости была вода. На границе чуть было не случилось драки с отрядом армии герцога, но хозяева вовремя с ними разобрались и выделили в сопровождение трех кавалеристов. В Ордаг Севера ввезли через южные ворота, поэтому военных лагерей он не видел. Пришлось долго пробираться через весь город по улицам, заполненным всадниками и экипажами. Столица герцога оказалась неожиданно большой и довольно чистой, хоть и грязнее городов империи. Доставили его не к герцогу, а в его службу безопасности.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Геннадий Ищенко читать все книги автора по порядку

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Выброшенный в другой мир 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Выброшенный в другой мир 2 (СИ), автор: Геннадий Ищенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*