Ирина Ясиновская - Граница миров
Андрей помотал головой. Это стало походить на сумасшествие. Чужие мысли, чужие видения, мешающие спать, есть, жить… Андрей все что угодно был готов отдать, лишь бы избавиться от них, но в ближайшем будущем, как он догадывался, ему избавление не грозило.
Тем временем Серый Отряд въехал в слободу около Айлегрэнда. Город возвышался над поселением черной громадой и несколько пугал непривычных к его соседству людей. Серый Отряд старательно изображал из себя наемников и поэтому первым делом разделился на три неравных части и каждая в отдельности совершила налет на трактир с последующей его оккупацией. Все три трактира находились поблизости, что исключало возможность во время внезапного нападения кому-то остаться без подмоги.
Нимфа, Гриф и Андрей оказались в одной компании. Веселой и шумной толпой они ввалились в свежевыстро-ениый трактир со странным названием «У Колодца». Hи одного колодца поблизости не наблюдалось, а каменным акведук считать колодцем было нельзя. Ну никак нельзя.
Служка, подозванный Нимфой, когда все, бряцая оружнем, расселись и несколько угомонились, был похож на крепко треснутого дубиной по голове годовалого бычка — такой же квелый и нескладно большой. Служка протянул Нимфе меню. Это была засаленная и мятая бумажка, на которой кто-то коряво нацарапал названия блюд, здесь подаваемых. Меню совершенно заблудилось в громадной ладони служки, но Нимфе как-то удалось бумажку отыскать и для этого ей не понадобились ни поисковые заклинания, ни крики, ни прочесывание местности конными разъездами.
— Итак, — Нимфа смущенно уставилась на листок. — Мало того, что здесь все написано по-эльфьи, так еще и почерк оставляет желать лучшего…
— Дай сюда. — Гриф отобрал у Нимфы меню и уставился в накарябанные и уже порядком расплывшиеся буковки. — Тэк-с… — Он помолчал, потер подбородок ладонью, покосился на равнодушного служку, пялившегося в стену и хлопавшего телячьими ресницами. Он терпеливо ждал, когда иллихэ наемники прочтут меню. — Кто желает «mual tooel»? Или кто-то хочет опробовать «keean aedorre»? Есть также «waqel duel»…
— А по-человечьи ты это можешь сказать? — полюбопытствовала Синичка. — Я, к примеру, понятия не имею, что такое «уакьель дуель». Дуэль — знаю, а дуель — нет.
— Хм, — Гриф некоторое время размышлял, пялясь на меню. — В свое время я неплохо знал эльфье наречие, а теперь малость подзабыл…
— Так, — Андрей решил взять инициативу в свои руки. — «Муаль тооель» оставим в стороне, а то окажутся еще какими-нибудь бычьими яйцами, простите, дамы…
— «Mual tooel», — вдруг проговорил служка басом, — не бычьи яйца, а собачьи уши, отжатые в уксусе.
— Тем паче, — Андрей досадливо сплюнул на чисто выметенный пол, — Дрянь всякую я есть не собираюсь, — он отобрал у Грифа меню. — Ну-ка, скажи мне, что такое «paulle dis-tare»? — обратился он к служке.
— «Pauile dis-tare» — это пряная краснорыбица, — спокойно ответил служка.
— Пойдет. Значит, это, — Андрей продолжил изучение меню. — «Talknter»? — загадал он очередную загадку.
— Галеты к пиву.
— Ага… Значит, «tallenter» и само пиво. А вот еще название интересное: «cuppello mialgoro».
— Кровяная колбаса.
— Пойдет… — Андрей помолчал. — И вообще, притащи нам расстегаев, запеканку какую-нибудь, заливное можно, только без требухи и бычьих хвостов… Колбасы всякие разные, но без ливера и излишнего жира… Окорок копченый можно, жаркое, дичь… Надоело мне в эти эльфьи каракули вникать.
— Не больно-то ты и вникал, — буркнул Гриф. —А насчет заказа — ты прав.
Служка кивнул, отобрал у Андрея меню и степенно удалился на кухню. Нимфа вздохнула и покачала головой.
— Гриф, ты откуда эльфье наречие знаешь? — напряженно поинтересовалась она через некоторое время, явно вспомнив, что наемник сумел открыть портал с По-граничья.
— В свое время изучал манускрипты древние, — Гриф усмехнулся. — У меня диплом в Академии был на тему «Эльфье Чародейство в мифологическом восприятии древних людей».
— А-а-а… Тогда все ясно. — Нимфа скучающе огляделась. — А как будет по-эльфьи «я тебя убью»?
— Хм… — Гриф задумался. — Если я не ошибаюсь, то «sia ilh tuel».
— Ошибаешься, — буркнул Андрей, — «sia ilh wes tuel daerf». Именно так и никак иначе. Это одна из немногих фраз, что я знаю по-эльфьи.
Никто ничего не сказал. Все молчали, пока не принесли заказ, а потом громко и бурно принялись обсуждать достоинства и недостатки местной кухни, сравнивая ее с не называемым вслух трактиром «Семеро Козлят», Когда вся еда была уничтожена, то, наконец-то, воины пришли к соглашению, что в «Семерых Козлятах» кормят несравненно вкуснее, но в литгрэндском «Три Эле-фанта» колбасы делают лучше.
— Ну, подкрепились и будет. Надо найти ночевку, да такую ночевку, чтоб всем нашим места хватило. Негоже разделяться надолго. — Нимфа хлопнула ладонью по столу. — Гриф, Андрей, отправляйтесь в разведку. Найдите хоть что-то напоминающее крышу с четырьмя стенами и не слишком дорогое.
Гриф и Андрей неохотно поднялись из-за стола, оправили перевязи с мечами, проверили остальное оружие и только после этого потащились к дверям трактира, стараясь не слишком громко бряцать шпорами и ножнами. Это получилось у них не слишком убедительно.
На улице было холодно. На улице стояла зима. Андрей зябко закутался в плащ, подбитый мехом, но все равно мерз. Грифу же, казалось, не было дела до температуры на улице. Он отвязал свою кобылку от коновязи и лихо взлетел в седло. Андрей все это время натягивал под плащом перчатки на руки и продолжал ежиться. Потом он отвязал своего коня и вскарабкался в седло. Деревянные от долгой верховой езды ноги не хотели сгибаться, а зад требовал прекратить это издевательство.
— Может, пешком пойдем? — без особой надежды поинтересовался Андрей у Грифа.
— Еще чего, — старый воин пренебрежительно фыркнул. — Эх, молодежь, молодежь! Wicontailo paqasto на вас нету…
— Кого-кого? — Андрей прищурился. — Кого на нас нету?
— Wicontailo paqasto не «кого», а «чего», — спокойно повторил Гриф и засмеялся. — В том смысле, что трехдневной погони вам не хватает, хотя это и не точный перевод. Wicontailo paqasto отличается тем, что времени нет даже на то, чтоб остановиться и в кусты сбегать.
— Это что же, с седла прямо отливать? — ужаснулся Андрей, направляя своего гафлингера по улице рядом с лошадью Грифа.
— Не с седла, а в седло, — сотник опять засмеялся, словно заржавевшие петли заскрежетали. — Так вот уйдешь от погони, а потом совершаешь quattailo loopai.
— А это еще что за хрень? — Андрей снова стал кутаться в плащ, потому что подул пронзительный ветер с Пепельных Равнин.
— А это многодневное омовение в горных ручьях. Опять же неточный перевод.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});