Kniga-Online.club
» » » » Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) - Дия Семина

Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) - Дия Семина

Читать бесплатно Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) - Дия Семина. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
в панике, я окончательно всё вспомнила.

— Рикардо, отойди от меня, пожалуйста! — шепчу со слезами в голосе. Стоит ему сделать шаг назад к камину, и сразу чувствую себя лучше. Но паника накрывает. Ведь мы ехали с ним на одном коне в столицу, и ничего такого не было. Я спала, мы разговаривали, но даже голова не болела. А теперь он рядом и меня что-то выключает, такое мерзкое состояние.

Закрываю рот рукой, давлю возглас ужаса в себе, боюсь разбудить детей, а Рикардо вообще ничего не может понять.

Я влюбилась! Влюбилась в него! Но стоит ему подойти ближе, поцеловать меня и проклятие Элизы из книги начинает действовать, убивая меня.

— Элиза, не томи, скажи правду, умоляю.

— Это не Артуро! Свадьбы не было. На мне какое-то проклятие девственницы. Стоит любимому мужчине прикоснуться, и я начинаю медленно умирать. Ты меня вчера целовал, держал на руках, это любовь, а она убивает меня.

Вот и всё, начинаю беззвучно рыдать, а он даже подойти ко мне теперь боится, так и стоит как призрак в белой рубашке у камина, мы с ужасом смотрим друг на друга.

— Эксперимент! Поцелуй меня! — встаю в кресле, а он делает шаг и целует меня, слегка касаясь, но сколько страсти в этом нежном поцелуе, чувствую его губы, отвечаю и теряю сознание, падая в его руки.

Через несколько минут, когда Рикардо осторожно посадил меня в кресле, укрыл и отошёл, я снова открыла глаза.

— Это ужасно, — продолжаю всхлипывать. Рассказать ему правду? А что толку, я сама должна найти эту проклятую книгу и понять, что происходит.

— Но это кольцо? Это подарок Артуро? Может дело в нём? — Рикардо налил в деревянную плошку горячий напиток и протянул мне, тут же и отошёл.

— Нет, это другое старинное проклятие, сама должна его разгадать, прости, не могу открыться, чтобы не умереть и тебя не впутать в это дело, правда боюсь. А кольцо — это наследие старушки, я не смогла вытащить её из телеги, что скажу детям? И как теперь жить? — мой стон поддержал треск углей в камине.

— Если я уеду, то ты одна не справишься. Так что я останусь, буду спать в другой спальне, а решение найдём, за горами живёт старая ведьма, когда всё успокоится, съездим к ней.

— Не хочу тебя расстраивать, но, кажется, эта старушка и была той самой ведьмой. Всё ужасно!

Мы разговариваем и меня согревает его присутствие, но на безопасном расстоянии, худшего проклятия сложно придумать, полюбить, чтобы от любви и погибнуть? Понимаю, как ему-то всё это непросто, всё, что связано с магией, вселяет ужас в любого нормального человека, а мы нормальные, особенно я. Это же средневековая дикость какая-то! Я даже «Битву экстрасенсов» ни разу не смотрела, во все эти руны и таро вообще не верю.

Делаю долгий глоток чая, всё ещё теряясь в размышлениях о будущем.

— Жаль, очень жаль, добрая была женщина, старая Луиза. На побережье живут две ведуньи, не переживай, найдём помощь. Но как ты вообще решилась ехать одна с мальчонкой в темноте? — он так уверенно говорит о других ведьмах, что я даже плакать перестала, действительно, что рыдать, если любимый мужчина рядом, мы в безопасности. Остальное решится со временем.

— Да глупая, не знала всех нюансов. Думала, быстренько прокатимся и всё. Но ты не оставляй меня, я же не падаю, пока ты рядом, но неблизко.

— Тысячу раз пожалел, что не забрал тебя к себе сразу. Я останусь, но касаться тебя не смею. Найдём лекарство от этой напасти. У нас сейчас проблема похуже, голод! Дети проснутся им дать нечего. Замок твой разграбили мародёры. Мне жаль.

Грустно вздыхаю, но зато не надо вступать в открытое противостояние с уродами-слугами отца. Они убрались и этим сделали нам большое одолжение. Вспоминаю, что в небольшой сумке осталось несколько пирогов и разные закуски, которых я набрала на целый серебряный, мы их с Маттео и съесть не успели. Прошу Рикардо принести, наверное, так на седле и осталась эта торба. Он поспешно вышел и тут же вернулся:

— Там кто-то долбит в ворота!

— Принеси мне обувь, пойду спрошу, а ты поодаль стой с арбалетом наготове! — чем дальше от меня Рикардо, тем больше сил. Сама встаю, пробегаю босыми ногами по холодному полу к постели, натягиваю ботинки, вот и арбалет.

Когда вышли из замка во двор, шепчу Рику:

— Я даже открывать не собираюсь. Только скажу, что у нас всё нормально, все живы, и пусть едут, уже светает, не потеряются.

Розовый рассвет подсвечивает длинными лучами двор моего замка, замечаю какой бардак оставили сбежавшие слуги.

Мы подошли к воротам, выдыхаю, набираюсь дерзости, чтобы голос звучал увереннее и спрашиваю:

— Чем могу вам помочь, добрые путники? Я графиня де Феррейра, в замке кроме меня и моей семьи никого нет, открыть не могу, уж простите. Не одета к приёму гостей!

— Мы стража герцога Мазарини, откройте, иначе ворота придётся сломать! — голос командира заставил меня продумать план защиты осаждённого замка. Вот только еды у нас нет, да и оружия, кроме допотопного пистолета, арбалета и ножа тоже нет! Засада…

Глава 20. Хозяйка замка

Мельком осматриваю себя, нехорошо, что в мужской одежде. Не самый лучший наряд для приёма гостей, это даже Рикардо заметил, а плащом дети укрыты, он быстрым движением снял с себя куртку и протянул. Как же она согрела, он словно обнял меня своим теплом, от этой силы качнуло, заклятие никуда не делось, но не до него сейчас. Другой вопрос волнует.

Открыть или ещё раз потребовать от нежданных гостей, уйти и не доламывать то, что осталось?

В голове появилась бредовая идея крикнуть, что я невеста короля, и он скоро приедет, такое предчувствие тоже есть. Но это очень не понравится Рикардо.

— Господа, призываю вас к порядочности, тем более что вы стражники, не надо пугать меня и семью, нам и без вас много неприятностей пришлось пережить этой ночью, — решила пойти по пути дипломатии, оглядываюсь и вижу, что Рик одобрительно кивает, так и надо.

Но из-за ворот вдруг раздаётся голос взрослого мужчины, не такой раздражённый, как у командира:

— Госпожа, прошу меня простить, но герцог приказал охранять замок. И мы всю ночь ловили грабителей, была серьёзная схватка, я ранен, и нуждаюсь в помощи, меня оставят, а командир вернётся в столицу. Пощадите раненного!

В этот момент я отчётливо вижу то, что сейчас произойдёт, в голове снова эти флешбэки, как недавно с жизнью Элизабет, однако теперь, это картинки

Перейти на страницу:

Дия Семина читать все книги автора по порядку

Дия Семина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Реванш униженной графини или вторая жена короля (СИ), автор: Дия Семина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*