Андрэ Нортон - Зеркало Мерлина
Похоже, что на это не было никакой надежды — по крайней мере днем. Рей дошел до перекрестка и очутился перед широкой улицей с доками, которые тянулись по одной из ее сторон. Он шел мимо повозок, стараясь шагать ровно и спокойно и не горбиться под взглядами возчиков и стражников, и каждую минуту ожидал услышать крики, почувствовать кожей колющую сталь.
Улица вела его вдоль гавани. Сейчас он был у ее западного конца и уже начал высматривать мастерскую парусного мастера, как вдруг раздалось:
— Стой!
Рей не сразу сообразил, что услышал эту команду не ушами, а мозгом. И с ней пришло принуждение к повиновению.
Да, его остановили. От удивления он остановился так внезапно, что на него налетел прохожий и, обернувшись, прохрипел что-то на жаргоне, которого Рей почти не понимал.
— Иди! — новая уверенная команда, словно тот, кто ее отдал, знал, что Рей должен повиноваться, что у него нет иного выхода, и он безропотно будет подчиняться чьей-то чуждой силе.
Помощи не было. И зов этот шел не от воли, державшей его здесь, и когда, вопреки своим желаниям, Рей повиновался этому новому зову, он знал, что та воля съеживается, уменьшается — словно два давления не могли существовать в нем одновременно.
— Иди!
Куда идти? Его сознание не ведало этого, но контролируемое тело, кажется, хорошо знало нужный путь. Рей шел на восток, не торопясь, размеренно, как и раньше, и никак не мог сломить захват, заставляющий его передвигать ноги.
Доки были переполнены, и Рей брел среди людей, телег, животных, грузов. Он прошел мимо уже знакомой таверны, и двинулся дальше… дальше.
Среди множества ярких красок, затопивших улицу, — разноцветных туник мужчин, попон и вьюков животных, Рей выделил красное пятно, которое, казалось, пылало внутренним огнем. И оно ждало его, притягивало к себе. Рей был пленником в клетке из своей собственной плоти, и она двигалась по команде сделанного из такой же плоти красного столба…
Нет, это не столб, а мантия глубокого кровавого цвета, и носящий ее — больше, чем просто человек.
Страх живет во всех людях от их рождения и до смерти. Есть множество мелких страхов, которые можно победить, но бывают и страхи большие, которые заставляют человека замирать, съежившись в пыли или бежать с воплем неизвестно куда. Страх может стать стрекалом для действия, врагом для сражения или укрытием, подрывающим здравый смысл и рассудок. Рей до Атлантиды много раз встречался со страхом. Но такого страха, как сейчас, он не испытывал никогда!
— Иди!
Он шел. Выбора не оставалось: ни один трюк, изученный нм в родном мире, не мог сейчас помочь ему. Он был загипнотизирован этим ужасающей силы страхом, тянущим его к себе.
Рея и Красную Мантию с замкнутым лицом, на котором не было ни торжества, ни жажды битвы, разделяло всего несколько шагов. Воля жреца была сосредоточена только на нем одном: ему нужно было задержать и подтащить Рея к себе, что он и делал.
Рей уставился в худое лицо с крючковатым носом, острым подбородком, и оно показалось ему знакомым. Затем жрец поднял руку, и на запястье его блеснула полоса, приковавшая внимание Рея. Браслет для часов, — подсказала ему какая-то малая часть его мозга, еще оставшаяся независимой. Часы? Здесь? ЕГО часы! Часы, которые у него отняли атланты в самом начале его невероятного приключения. Значит… Значит, это Красная Мантия с того корабля.
Рука с часами сделала жест. Боль взорвалась в голове Рея, и он упал от удара, нанесенного воином, который подошел сзади.
Рей лежал в темноте, на твердой и такой холодной поверхности, что от холода и сырости болели кости. Он хотел поднять руку к пульсирующей болью голове и услышал лязг металла, почувствовал, как что-то рвануло его запястье, и понял, что лишен возможности двигаться.
— Проснулся, наконец? — раздался в темноте голос. Казалось, прошло долгое время, пока эти слова обрели какой-то смысл для Рея. — Я уж думал, что здесь лежит только пустой каркас, а ты сам удрал…
— Кто… кто ты? — Рей взглянул в направлении голоса, но в этой кромешной тьме ничего не было видно.
— Такой же, как ты, пленник, ожидающий развлечения Хроноса! Пусть его кости сгниют раньше плоти, и его душа, навеки бездомная, воет вместе с ветрами.
— Ты муриец? — Рей попытался немного приподняться, но снова упал, потому что боль в голове усилилась.
Человек издал звук, напоминавший смех, хотя ясно, что в таком месте, как это, смеха быть не могло.
— Нет, я атлант по рождению, но не друг Хроносу и его приближенным. А ты?
Рей замялся. Кто он? Шпион, можно сказать.
— Я приехал из Му.
Что он мог ответить, не выдавая большего, чем о нем уже знали?
— Что ты имеешь в виду? Это высадка? Война?
— Пока еще нет.
— Но, возможно, скоро будет? Это приятно услышать тому, кто здесь уже пять лет.
— Здесь? — Рей не мог поверить. Как мог человек в этой норе определять время или вообще сохранить разум?
— Нет. В этой камере я недавно. В темноте, когда всегда ночь, не сосчитаешь дней. Но еду за это время приносили восемь раз. Перед тем как меня притащили сюда, я был наверху, где в камерах есть день и даже иногда солнце. Но что происходит за этими стенами, я не знаю.
— Атлантида выступает против Му.
— Это у них давно назревало. Сто лет жрецы Баала разрабатывали такую магию, которая подвела бы их к этому концу. Пять лет назад они приближались к какой-то вершине своего зла. Люди шептались…
— Но как случилось, что ты еще жив?
Снова звук, напоминающий смех.
— Храбрый Хронос, видимо, боится за себя — он не смеет идти против древних пророчеств. Есть такая кровь, которую он не может пролить, пока он не настоящий властелин мира — а это будет не скоро. И он не убьет истинного держателя Трезубца, поскольку давно предсказано, что это наведет на страну ярость моря.
— Что ты имеешь в виду?
— Предполагалось, что линия истинных Посейдонов кончилась сто лет назад, но это неправда, потому что дочь последнего Посейдона, не желая принять в мужья человека, выбранного жрецами Баала, бежала в горы, распустив слух, что умерла. Там она обменялась браслетами с капитаном своей стражи, тоже Солнцерожденным, как и она. Я прямой потомок этого союза, и Хронос это знает. Он убил всех Солнцерожденных, кого сумел захватить, разрушил храм Пламени, но ударить ножом меня не смеет. На звездах записано — и даже жрецы Тени читали, — что Атлантида будет существовать только до тех пор, пока в ней есть истинная кровь. Он держит меня в тюрьме, но убить не смеет.
— Но ты верен Му?
— А как же иначе, — просто сказал тот. — Я из дома Солнца в Атлантиде, сын не может идти против матери. Хронос — не Солнцерожденный, это одна из причин, почему он ненавидит мурийцев черной ненавистью. Но теперь я скажу, друг, пусть Солнце подгоняет корабли Му, потому что я не могу поверить, что они будут ждать, когда псы Тени нападут первыми…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});