Kniga-Online.club
» » » » А Демченко - Переплутова шалость

А Демченко - Переплутова шалость

Читать бесплатно А Демченко - Переплутова шалость. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И вот теперь, наряженный в обновки юный волшебник стоял у входа в Харви Николс и с грустью рассматривал терриконы пакетов с покупками.

- И чего нос повесил? - Поинтересовался у него довольно потирающий руки Корпи.

- Пока мы все это домой отвезем, пока обратно в Лондон вернемся... - Протянул Гарри.

- А, ты решил, что мы не успеем заглянуть в Министерство, да? - Усмехнулся домовик и деланно расстроено покачал головой. - Гарри, Гарри... А магия, на что?

Корпи щелкнул пальцами и все пакеты исчезли, словно их и не было. И опять, никто из проходящих мимо людей не обратил на это никакого внимания, словно так и нужно.

- Вот так. Вещи доставлены в твою комнату. А теперь... - Корпи выудил из воздуха до боли знакомую юному магу серую мантию и, вручив ее Гарри, договорил. - Надевай изнанкой наружу, и хватайся за руку. Следующая остановка - Министерство Магии Англии.

Гарри радостно улыбнулся и, накинув мантию-невидимку, взял домовика за руку. Хлоп!

Оказывается, нет никакой разницы, между отводом глаз магов в Косом переулке и отводом глаз магглов в центре Лондона. Хотя, нет. С обычными людьми даже немного сложнее. Пусть сейчас не двадцать первый век, но все равно приходится действовать с оглядкой на пока еще немногочисленные видеокамеры.

Министерство встретило нас суетой, не уступающей все тому же Косому переулку. Правда, здесь не было того шума и гомона, многочисленные посетители целеустремленно шагали по своим делам, то и дело исчезая в лифте или многочисленных каминах, про которые я, признаться, напрочь забыл. Ну и ладно...

Я оттащил своего глазеющего по сторонам подопечного в закуток меж двумя огромными каминами.

- Сейчас, делаем следующее. Я всячески стараюсь скрыть нас от внимания магов. А ты, спрятавшись под мантией, следуешь за мной и б е с п р е к о с л о в н о слушаешься моих приказаний. Ясно?

- Да. А-а... - Кивнул Гарри, но я его тут же перебил.

- Потому что здесь должно быть полно всяких оповещателей и сигнализаций. А мы с тобой идем вовсе не в открытый всем и каждому отдел, а в архив... Поверь, нет места святее ни для одного бюрократа, и охранять они его должны не хуже, чем невыразимцы свой Отдел Тайн. Я ответил на твой вопрос?

Гарри смущенно кивнул и, вернув мантии нормальный вид, с готовностью ею укрылся. Хм. М-да! А чего я, собственно, хотел? Уж если легендарный Игнотус скрывался под этим артефактом от Смерти, то от магов она укроет вообще без проблем. Действительно, уникальная вещь! Человек в этой мантии, словно... словно исчезает из мира! Не остается даже ничтожного следа или намека на присутствие. По крайней мере, мои умения здесь пасуют. ВСЕ умения. Хм. Тоже, что ли под нее залезть? И кто кого укрывать будет?

- Гарри, вылазь оттуда. - Вздохнул я, и в следующую секунду, в пустоте передо мной проявился Поттер. - Переиграем. Пусти меня под мантию. Лучше, чем она, я нас укрыть все равно не смогу.

Гарри довольно улыбнулся и, вновь развернув артефакт, приглашающее поднял его полу. Пришлось лезть. Впрочем, учитывая, наши габариты, я не могу сказать, что под мантией было тесно. Хотя, откровенно не понимаю, как она может укрыть аж трех человек. А ведь Трио как-то умудрялось под ней умещаться...

- Она может немного увеличиваться и уменьшаться, при необходимости. - Пояснил Гарри, отвечая на незаданный мною вопрос. - Пошли?

- Ага. - Кивнул я.

И мы пошли... Сразу скажу, несмотря на относительную просторность артефакта, ходить под мантией вдвоем не проще, чем укрывшись простынкой из односпального комплекта. Так что, ноги, в пути, мы с Гарри друг другу отдавили изрядно. Но, несмотря на неудобства, через час, никем не замеченные, мы-таки добрались до архива. Можно было бы и быстрее, наверное. Вот только, попавшийся мне в ресторане чиновник, дорогу к святая святых министерства знал лишь приблизительно. Иначе, я не стал бы заморачиваться и доставил нас с Гарри прямо ко входу. А так, да, пришлось поплутать...

Дверь в архив ничем не отличалась от доброго десятка своих товарок, разместившихся по стенам длиннющего коридора. Вот только преодолеть ее сходу не удалось. На двери оказались чары, довольно похожие на те, что не пускали меня в малфоевскую библиотеку. Пришлось... стучать.

- Ты что делаешь?! - Возмутился Гарри, когда я, что было силы, загрохотал в дверь кулаком.

- Тихо. Ждем. - Я успокоительно хлопнул подопечного ладонью по плечу и в этот момент, дверь распахнулась, явив нам... э-э-э... ну, наверное, архивариуса.

Тщедушный старичок охраняющий сокровища бюрократов был отправлен мною в глубокий оздоровительный сон. После чего, я, посетовав, в очередной раз, на слабость ментальных щитов здешних магов, отлевитировал свою жертву внутрь зала и, с трудом расположив бесчувственное тело в кресле за столом, захлопнув дверь, обратился к Гарри.

- Ну вот. Часа четыре у нас есть. Идем искать информацию? - В ответ, Поттер как-то растерянно кивнул и ткнул пальцем мне за спину.

- Ты уверен, что нам хватит этого времени? - Я обернулся и... выматерился. Коридор из стеллажей, начинавшийся почти от входа в архив, терялся где-то в далекой-далекой дымке... М-да. Ситуёвинка.

* * *

Лорд Люциус Малфой недовольно поморщился, обнаружив, что к алтарю осталось привязано лишь четыре домовика. А ведь совсем недавно их было целых семь! И ладно бы, если б подох один лишь Добби, этот паршивец вечно доводил хозяина до белого каления своими идиотскими выходками, так что по поводу его смерти Малфой не испытывал ни малейшего сожаления. Но ведь и тут, маленькая тварь умудрилась отколоть номер, забрав с собой вполне вменяемого Донни. А теперь оборвалась связь и с направленным к мальчишке Поттеру, Линки. Люциус на миг замер, сравнивая, кто вызывает у него большую антипатию: сгинувший Добби, или бородатый мерзавец, очередная затея которого лишила дом Люциуса еще одного домовика... Прикинув так и эдак, лорд вздохнул. Добби хотя бы сделал одно доброе дело - избавил Малфоя от своего присутствия. Тогда как с Дамблдором, такое счастье не светит ему еще о-очень долго.

Маг нахмурился и, недовольно покосившись на серый камень домашнего алтаря, покинул заклинательный покой. Но не успел выбраться из подземелий, как рядом очутился один из домовиков, с почтением протянувший хозяину серебряный поднос с одиноким письмом, украшенным хорошо знакомым Малфою лаконичным гербом.

- Письмо из Гринготтса, лорд Малфой, сэр. - Пропищало это ушастое недоразумение. Люциус скривился и, забрав конверт, жестом отпустил домовика.

Письмо, Малфой вскрыл, лишь оказавшись в собственном кабинете. С гоблинами, Люциуса связывало немало денежных дел и, как раз, сейчас он ждал подтверждения из Гринготтса по одной из сделок.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

А Демченко читать все книги автора по порядку

А Демченко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Переплутова шалость отзывы

Отзывы читателей о книге Переплутова шалость, автор: А Демченко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*