Kniga-Online.club

Анна Гринь - Тиоли

Читать бесплатно Анна Гринь - Тиоли. Жанр: Фэнтези издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Радость затмевала для меня все, даже запах крови, исходивший от одежды дракона.

Важно только то, что мы живы!

Глава 5

Из Кенджу мы улепетывали с такой скоростью, что после я едва смогла восстановить последовательность событий.

Я, прижимая к груди сверток, бежала за Дже Хёном, не глядя по сторонам. Казалось, вот-вот из-за поворота появятся еще наемники, но этого не произошло. Зато дракон всю дорогу что-то зло рычал себе под нос, распугивая прохожих.

Когда ему показалось, что я бегу слишком медленно, он вцепился в мой рукав и потащил за собой. Так же за руку Дже Хён заволок меня в какую-то маленькую лавку, где сухонький дедушка торговал лекарствами. Перемолвившись с хозяином лавки несколькими фразами, дракон быстро составил записку на клочке рисовой бумаги, отобрал сверток и исчез.

Все время, пока Дже Хён отсутствовал, я сидела, боясь даже пошевелиться, чувствуя себя неуютно под пристальным взглядом дедушки. Старичок помалкивал, но веяло от него таким явным презрением и злобой, что я не удивилась бы, обнаружив, что этот человек тоже из клана Ган Ён.

Напряжение нарастало с каждой минутой, и потому я безумно обрадовалась, когда на пороге появился дракон. Он выглядел очень злым. И не скрывал этого.

Тем не менее, как и при первом появлении, он поклонился хозяину лавки и только после этого кивнул мне на дверь:

— Пошли.

Уже покидая лавку, я услышала, как старичок сказал Дже Хёну:

— Будь осторожен.

— Я всегда осторожен, — отозвался тот таким тоном, что мне стало страшно.

— И не давай девчонке оружия, — очень тихо посоветовал дедушка. — Хадже доверять нельзя.

Я задохнулась от обиды.

Почему? Почему нельзя верить человеку только из-за того, что он принадлежит своему роду?

— Хорошо.

Постаравшись скрыть чувства, я на секунду прикрыла глаза и глубоко вздохнула. Помогло. Всегда помогало. Когда тебя постоянно оскорбляют, быстро учишься.

А дальше все завертелось, и я уже не концентрировала внимание ни на чем, кроме попыток не свалиться с лошади.

Верхом я не ездила ни в этой, ни в прошлой жизни, а времени учиться дракон мне не выделил, просто закинул в седло и велел держаться. Только это и оставалось, когда, привязав поводья моей лошади к своему седлу, Дже Хён пустил коня рысью.

Радуясь тому, что ни сам дракон, ни кто-то еще не видит, как неловко я подскакиваю при каждом движении лошади, я пыталась приноровиться как к седлу, так и к самой дороге. Логика подсказывала, что должен быть способ не чувствовать себя на спине животного мешком с костями, причиняя неудобства как себе, как и четвероногому транспорту. Правда, если я свои мучения выражала хотя бы ужимками и беззвучными воплями, то лошадь быстро перестала обращать на меня внимание, приняв за неприятное, но неизбежное дополнение к седлу.

Сумки — интересно, что в них? — мотались туда-сюда, ударяя по ногам. Тючок сзади не в пример мне уверенно топорщился какими-то предметами. Если судить по звяканью, там находилась какая-то посуда.

Вопросов дракону я не задавала, опасаясь разозлить господина. Даже о привале побаивалась осведомиться, хотя вскоре начало темнеть. Передвигаться в горах в это время суток побоялся бы и опытный путешественник. Но только не Дже Хён.

Я могла лишь догадываться, как он умудряется видеть тропу в сгущающихся сумерках, однако, хоть идущий только шагом, его конь ни на миг не останавливался.

Около двух лет назад я уже бывала в тех горах, куда так уверенно сейчас направлялся дракон. Помнила и предпочла бы забыть, радуясь, что сижу на лошади, пусть это и не самый удобный способ передвижения, а ведь два года назад я стаптывала здесь плетеные сандалии…

Вздохнув, я уставилась в спину дракону, раздумывая над тем, стоит ли воззвать к его здравому смыслу или нет. Дже Хён все еще выглядел достаточно злым, будто за те несколько часов, что я его ждала в лекарской лавке, он успел нахватать еще больше проблем на свою голову.

Интересно, он вернул украшения господину Чхве? Что теперь будет с этим уважаемым человеком? Обойдется ли для него все или господину Чхве также придется покинуть Кенджу? Отправилась ли за нами погоня, ведь Дже Хён, об этом не стоит забывать, убил или покалечил восемь человек из числа наемников? Не удивлюсь, если остальные члены клана захотят отомстить.

Вопросы вертелись на языке, но я помалкивала. Пусть даже в последние пару дней я постоянно забывала о привычке держать язык за зубами, но сейчас стоило воспользоваться таким полезным умением. Ведь, начав задавать вопросы, я вполне могла спросить и еще кое-что, а это казалось мне опасным.

Вот только… Найдись кто-то другой, кому я могла бы озвучить свои мысли!.. Но такого человека не было, и вряд ли он появится. Пять лет я здесь и еще никому не сумела довериться настолько, чтобы говорить всю правду и задавать любые вопросы. Не думаю, что когда-нибудь я спрошу у Дже Хёна о том, как у него получилось справиться с большим числом противников.

А ведь именно этот вопрос волновал меня больше остальных. С кем связалась ноби Тиоли? Кто такой этот странный господин Ким Дже Хён? Какие слухи упоминал господин Чхве?

Чем дальше мы уходили в горы, тем больше я волновалась. Местность здесь таила в себе множество опасностей. Даже при свете дня можно было найти погибель на опасных спусках и подъемах. Расселины зубастыми пастями поджидали за поворотами, предупреждая, что горный хребет Тхэбэксан не лучшее место для зевак.

— Можно и дальше, но лошадям нужно дать передышку, — негромко промолвил Дже Хён и развернул своего коня в прогалину между двух лиственниц.

Сколько ни всматривалась, я ничего не увидела, пока мы не остановились, а дракон не велел мне спешиться. Неловко соскользнув на землю, я чуть не упала, оступившись на неровной каменистой тропе, охнула и ухватилась за седло.

— Неуклюжая… — устало и беззлобно прошептал дракон, дернувшись, чтобы придержать меня от падения.

Лучше уж упасть и кроме ладоней ободрать еще и колени, чем выслушивать реплики от господина.

— Иди туда. — Он кивнул куда-то себе за спину, а сам повел прочь лошадей.

Он хоть сам знает, где мы? Или если потеряемся, то и преследователи нас не найдут?

— Что застыла? — начав злиться, спросил Дже Хён, возникая рядом.

— Я ничего не вижу… — пробормотала я как можно спокойнее, не позволяя своей обиде отразиться в голосе.

— Держи меня за пояс и иди следом, — велел дракон, обходя по кругу. На его плече болтались сумки, еще одну он нес в руках.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Анна Гринь читать все книги автора по порядку

Анна Гринь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Тиоли отзывы

Отзывы читателей о книге Тиоли, автор: Анна Гринь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*