Kniga-Online.club

Philo - Яблоня

Читать бесплатно Philo - Яблоня. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я обо всем позабочусь, — твердо пообещала медсестра, нащупывая пульс на руке юноши.

— Благодарю вас, — алхимик кивнул, и трое волшебников покинули палату.

Невилл аппарировал всех назад в Хогвартс, прямо к себе в комнату. На постели раскинулся явно только что вышедший из душа Драко, облаченный лишь в банное полотенце.

Сейчас это полотенце болталось весьма свободно, а слизеринец хозяйничал под ним рукой.

— Бля! — пискнул он, видя, что в комнате появились не только его партнеры, но и Снейп.

Попытке вскочить и принять достойную позу помешала нога, зацепившая полотенце — оно сползло, выставляя эрекцию Драко на всеобщее обозрение.

Кусая губы, чтобы скрыть улыбку, Северус отвернулся и отошел к двери.

Гермиона и Невилл давились от смеха, глядя, как Драко, пытающийся натянуть брюки, в конце концов грохается на пол. Зеркало у двери дало Северусу возможность взглянуть на задницу Малфоя, прежде чем тот снова забрался на кровать. Сдерживаться не получалось. Расхохотавшись, зельевар обернулся.

Пунцовый от смущения Драко отчаянно сквернословил.

— Так тебе и надо — за то, что нас не дождался, — хихикнула Гермиона.

— Откуда мне было знать, что эта комната теперь — центральный пункт для аппарации? — огрызнулся Малфой, наконец-то попав ногой в штанину.

— Драко, я бы пожал тебе руку за поднятое настроение, если бы не знал, где она только что была, — проговорил Северус.

Гермиона и Невилл покатились со смеху.

— Подумаешь, я только что вымылся, — буркнул Малфой, чем рассмешил присутствующих еще больше. Он схватил рубашку и натянул ее.

— Пойду, пожалуй, — сказал Снейп. — Прости, Драко, что нарушил твое уединение.

— Это я виноват… — начал было Невилл.

— Еще как, — проворчал Малфой. — Тоже мне, мистер Аппарирую-куда-пожелаю.

— Просто дело в том, что у меня была причина позвать сюда Северуса, — продолжил гриффиндорец.

Драко вытаращил на него глаза.

— Другая причина! — прыснул Невилл. — Ты что? Гарри бы меня убил.

— Не успел бы, мистер Лонгботтом. Я бы сделал это раньше, — хищно улыбнулся Снейп.

Невилл и глазом не моргнул, и Северус снова с удивлением подумал о том, что вчерашний мальчишка вырос и стал могущественным волшебником. Зельевар поднял ладонь, словно прося прощения, и сел на стул у стола, за которым юноша делал уроки.

Комната, заставленная живыми цветами и кадками с ароматическими растениями, приятно поразила алхимика, хотя тот и знал о страсти Невилла к гербологии. Уютная и чистая, комната выглядела гостеприимной и вполне отражала характер своего хозяина.

Впрочем, похоже, хозяев в ней теперь было трое.

Гермиона уселась на постель и прижалась щекой к бедру Драко. Тот еще немного потоптался, дуясь, но в конечном итоге опустился рядом. Невилл продолжал стоять.

— У Гермионы есть пара идей насчет Гарри. Вам тоже следует их услышать.

— Мне нужно задать вам несколько личных — нескромных — вопросов, — виновато пояснила Гермиона.

— Вот и хорошо, — проворчал Драко, устроившись в изголовье кровати и притягивая к себе Гермиону. — По крайней мере не мне одному будет стыдно.

— Тебе совершенно нечего стыдиться, — обернувшись, Гермиона чмокнула его в губы. — Исходя из того, что я видела, больше поводов для гордости.

Драко покраснел.

— Будьте любезны до поры до времени поумерить свой пыл, — вмешался Снейп. — Невилл, у вас найдется выпить?

Когда тот удивленно покачал головой, зельевар призвал домового эльфа, который исчез и через миг появился вновь — с подносом, уставленным стаканами с виски и бокалами белого вина.

Гермиона и Драко выбрали вино, Северус и Невилл предпочли виски.

— Очень вкусно, — отпив с наслаждением, сказала Гермиона. — Спасибо.

— Спрашивайте, мисс Грейнджер, — вздохнул Северус, смакуя аромат напитка.

— Вообще-то, лучше сначала обсудить мои идеи, — возразила та, усаживаясь по-турецки. Северус отвел взгляд, скользнувший было по длинной тонкой ножке, и задумался на секунду о том, что почувствовал бы, вздумай Гарри побриться и надеть чулки. Ноги Гермионы, обтянутые шелком, и в самом деле выглядели привлекательно. — Вряд ли они вам понравятся, но я просто пытаюсь найти решение проблемы с перевозом Гарри сюда. Мы ускорили процесс очищения его магии, но работы там хватит еще недели на три, а то и месяц, так?

— При нынешней скорости, ваш расчет кажется мне верным, — кивнул Снейп.

— Конечно, есть различные тайные местечки, куда он мог бы отправиться, но…

— Ну, говори уже, Миона, — перебил лепет подруги Невилл.

— Во-первых, ты можешь попросить замок впустить его, — предложила девушка, глядя на Нева. Тот молчал, и она продолжила: — Хогвартс иногда пропускает родителей-магглов, значит, в состоянии менять прежние порядки, правильно?

— Но ведь даже у магглов есть чуточка магии, дающая им возможность видеть замок, — напомнил Драко.

— Ты выяснил это, когда осматривал их? — поинтересовалась Гермиона.

— Да, Берт мне показывал. На рождество он пригласил несколько магглорожденных приятелей и позволил мне взглянуть.

— И замок их пропустил?

— Кажется, об этом позаботился Дамблдор, — пожал плечами Драко.

— У Гарри вообще нет магии, — сказал Невилл.

— Знаю, но я подумала: раньше замок отличал его от других людей, помните? Позволял Гарри поправлять защиту и аппарировать изнутри, прямо как тебе, Нев. Так может, Хогвартс и теперь его узнает? Замок ведь практически мыслящее существо. Мы можем привезти сюда Гарри и дать ему прикоснуться к зданию, а потом Невилл попросит…

— Как ты себе это представляешь? — спросил Драко. — Поттер даже не видит замка.

— Ну, здесь ты не прав. Даже магглы видят груду развалин. Если Гарри дотронется до тех камней, которые видит…

Обдумывая предложение, все четверо потягивали свои напитки.

— А что будет в случае неудачи? Магглам-солдатам покажется странным, если он прилетит, подержится за камень и вернется обратно, — заметил Невилл.

— По-моему, Гарри достаточно много значит для этих людей, чтобы они без возражений привезли его сюда и доставили назад. В крайнем случае придумаем какую-то встречу, на которую он якобы приглашен.

— Думаю, стоит попытаться, — сказал Драко.

— В прошлый раз Гарри очень переживал, — протянул Невилл. — Жаль снова его разочаровывать.

— Да, но на этот раз он знает, что скоро попадет сюда в любом случае — когда мы очистим его магию. Здесь просто более удобно ограждать его от нападений.

— А ведь на Поттера могут напасть и в Хогвартсе, — заметил Драко. — И защититься он не сможет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Яблоня отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*