Kniga-Online.club
» » » » Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки

Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки

Читать бесплатно Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты пала ниц предо мной, эльфийка, — презрительно усмехнувшись и явно ничего вокруг себя не замечая, произнесла принцесса. Кажется, она уже по-настоящему упивалась своим торжеством, — Наверное, тяжело находиться под властью подчиняющего заклятья?… Будь спокойна, я избавлю тебя от этого бремени немедленно. Судьба предателя — медленная и мучительная смерть, тем не менее, твоя смерть будет быстрой. Знай, я не желаю лишней боли для сестер по крови.

— Признала родство — готовь гостевую комнату, — насмешливо буркнула Кайлит, поднимаясь с поля на локтях. Потом она встала на колено, уперлась двумя руками в пол и последним движением резко подскочила, заставив испугавшуюся принцессу отступить на шаг назад.

— Видишь ли, Элоранта, на тебе свет клином сошелся, не иначе. А эти опыты с тьмой, — Кайлит поморщилась, разгоняя небрежным помахиванием ладони недовольный туман над головой, — только подтверждают мои заключения. Хотя и интересно, с чего вдруг я ощущаю одновременно небытие и тьму, ну да ладно… Пока поговорим о тебе и твоей крови. Начну с того, что легко проследить: твой род ведет свое начало по мужской линии от варваров — это бесспорно. Однако более половины женщин рода никакого отношения к варварскому племени не имели. И кого только среди них не встречалось: прорицательницы, целительницы, полуэльфийки, чародеи, волшебницы — всех и не перечислить. Пожалуй, найдется даже пара весьма недурных магичек. Почему такой путь прошел именно твой род, а способности всех прошлых поколений воплотились именно в тебе, мне не ведомо, однако это неоспоримо. Впрочем, думаю, следует поставить вопрос по-другому: почему твоя душа избрала именно этот род для рождения. Кое-какие подозрения, конечно, есть… Но с определенностью ничего пока сказать не могу. Тем не менее, произносить по-настоящему темные формулы, будучи созданием из плоти и крови, просто-напросто небезопасно. И вообще, нелепое ребячество — ты рисковала навредить скорее себе, нежели мне. Тьма любит играть, но быстро звереет, когда пытаются играть с ней — это, пожалуйста, заруби себе на носу. Второй раз может и не повезти…

Элоранта дрожала. Дрожала и готовилась упасть на колени перед Кайлит, смотрящей на нее едва ли не с пламенем в глазах. До того небесно-голубые, теперь они приобрели пронзительный огненно-карий цвет. Постепенно Элора все глубже чувствовала стоящую напротив нее женщину, будто погружаясь в ее чувства и разделяя их: Кайлит пользовалась водой и воздухом, бесспорно, но лишь до тех пор, пока собиралась защищаться. Суть же Леди волн, ее душа оставалась огненной, просто очень надежно завуалированной. А огонь с тьмой всегда наравне… Элоранта наконец осознала, что ничего не может противопоставить спокойной силе, воле и разуму собеседницы.

— Почему небезопасно? — Более умной фразы сформулировать угнетенная правительница уже не могла. Кайлит удовлетворенно кивнула.

— Наконец-то начинается нечто, хотя бы отдаленно похожее на цивилизованный разговор двух разумных созданий. Уж и не чаяла дождаться! Ладно, теперь слушай мой рассказ, ради которого я и пришла к тебе. Сразу повторюсь: твое так называемое изгнание может быть только добровольным. Если ты сама не захочешь покинуть дворец, никто подгонять не будет. Другое дело, что тьма может вернуться по твою душу: бросать дело на середине, не доведя его до конца, — это не в привычках первой Леди.

— Тьма? И откуда же в освещенном солнцем Карад-Думе тьма? — Принцесса вконец запуталась, но при этом слегка осмелела, осознав, что убивать ее незнакомка не собирается. Однако гонору в голосе поубавилось. С видимой неохотой, она все же приготовилась слушать речи непрошенной гостьи.

— Ты сама призвала ее только что, Элоранта. Я все же надеялась, что ты меня слушаешь! Сказала же, заруби себе не носу! Тьма дорого берет за силу, которую преподносит, — Подчеркнуто размеренным и спокойным тоном объяснила Кайлит, тем не менее, сделав нужные акценты и вплетя в речь нотки вежливого возмущения, — Кроме того, против Карад-Дума обернется и гнев морского народа, от имени которого я имею право вести сейчас разговор, хотя на фоне любезно приглашенной тобой угрозы — это сущие мелочи.

— Но морской народ — это полулюди-полузмеи! — С видом знатока истории произнесла Элора.

— Всего лишь магическая форма — не более того, — Скривилась Кайлит. Долго же ему придется здесь работать, ох, долго! Даже просто объяснить принципы смены обличия и их отличия от светового перетекания, не затрагивая взгляды на мир и жизнь в целом, — это можно последние нервы потратить. Особенно учитывая переменчивый нДрав и нестойкое внимание Элоранты! И все же в девочке определенно что-то было, такое, что оставляло надежду на ее небезнадежность, — Менять обличие — почти что самое легкое для магических народов. По крайней мере, в этом случае. Если бы шла речь об авилюскье, полном воплощении в иное существо с сохранением сознания, световом перетекании, то здесь умельцев немного. В любом случае, я пришла к тебе на двух ногах, принцесса, заметь, не приползла, хотя есть и те, к кому я являлась в своем привычном обличии. Но так все-таки проще разговаривать — слишком уж много нелепых предрассудков гнездится у тебя в голове.

Между прочим, тысячи лет назад, задолго до вторжения твоего прапрадеда, я ходила по этой земле также на двух ногах и не распространяла вокруг себя морские запахи. Нужды такой не было. Земли народа Кулэви — рассветников-переселенцев — предки ваших подданных отобрали когда-то, теперь я собираюсь их вернуть. Попировали — и будет, как говорится, все равно выстроить цивилизованное сообщество вам не удалось. Так что пусть кровь смешается, авось из этого что дельное и выйдет. Я не желаю никого убивать, и сохранившие свои души, естественно, спасутся. Погрязшие в приземленном и пошлом, особенно в любви к зверствам и бессмысленному насилию, погибнут, растворившись в пустоте. Большего они просто не смогут получить — слишком привязались к форме, — выражение лица Кайлит при этих словах казалось одновременно и грустным, и презрительным, — Пусть об их судьбе дальше печется госпожа небытия, мне как-то не до этого!

— Ты пришла читать мне проповедь? — С раздражением спросила Элоранта.

— Нет, принцесса, проповеди мне самой уже поперек горла. Засели там и булькают, разговаривать мешают. Только куда от них убежишь, правда? Все же кое-что нравоучительное тебе придется выслушать. Ты впитала в себя силы тысяч народов, принцесса, и твое чародейство — всего лишь малая толика всех тех способностей, что таятся в глубине души. А, как я уже говорила, душа у тебя тоже особенная и на многое способная.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Михаил Пузанов читать все книги автора по порядку

Михаил Пузанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекресток: недопущенные ошибки отзывы

Отзывы читателей о книге Перекресток: недопущенные ошибки, автор: Михаил Пузанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*