Евгений Щепетнов - Лабиринты забытых дорог
- Ну сказано вам - валите отсюда! - неожиданно рявкнул летун, выращивая огромные волосатые руки и угрожающе протягивая их к путешественникам - вы, болваны, лезете куда не надо! Видите вон там валяются три дебила? Видите? Так вот - они меня не послушались, и пошли вперед. И что теперь с ними? Вообще - непонятно, как вы сюда-то добрались, при всей вашей глупости! Эти-то хоть были подготовлены, а вы хрень всякую несете - старозамарский...тьффу! Дурак ты! Учиться тебе надо, щенок!
- Я ученый! - пискнул принц сорвавшимся голосом - я трактат пишу! А ты проклятая иллюзия! Тупая, наглая, хамская иллюзия!
- Это еще надо посмотреть, кто из нас хам! - рявкнул летун - кто меня матом крыл, кто начал? Я, что ли?
- А зачем ты изображал из себя непонятно что? Коверкал язык? - с интересом спросил Нед, разглядывая эту громадную - то ли голову без туловища, то ли луну с волосами и глазами.
- Да веселее так - хмыкнул летун - за последнюю тысячу лет вы первые, кто сюда приперся. Надо же как-то развлечься. Сижу тут один, решаю логические задачки - чего еще делать-то? Скучно! Вот скажите мне - если у тебя четыре ноги и хвост, можешь ли ты называться кошкой?
- Чушь какая-то... - слабым голосом сказал принц, хватаясь за голову - стоило забираться в центр горы, чтобы встретить придурковатую летающую голову, разгадывающую детские загадки. Пошли дальше, ребята. Он ничего не может нам сделать. Только орет, как идиот, да пугает.
- Постой, Бордонар - остановил Нед - как тебя звать, летун?
- У меня сложное имя - усмехнулся тот - вы не запомните. Зовите меня просто - Голова.
- А с какой целью ты тут поставлен? И кем?
- Хозяевами, конечно - опять хмыкнул летун - чтобы отвращать непрошенных гостей от их мерзких планов пойти дальше. А для чего еще-то, как ты думаешь? Чтобы развлекать вас песнопениями и танцами?
- А умеешь? Петь умеешь? - заинтересовалась Амела - может споешь?
- Не буду. Вы меня матом обзывали, гадости про меня говорили. Не буду вам петь! - заартачился летун - и помогать вам не буду!
- Не надо нам помогать - проворчал Харалд - главное - не мешай. Иди туда, где ты сидел тысячу лет и не вылезай оттуда.
- Невежа! - крикнул Голова, и вдруг быстро втянулся в пол, исчезнув, как будто его никогда и не бывало.
Все замерли, и вдруг Голова появился снова, стремительно вынырнув перед Харалдом. Летун издал странный звук, что-то вроде - "хррррр" - и ловко плюнул в парня сгустком какой-то беловатой светящейся субстанции.
Плевок был размером с две головы человека, а Харалд находился близко от Головы, так что едва успел уклониться.
А вот принц не успел. И плевок попал ему прямо в голову, пролетев через нее как снаряд пращи, исчезнув затем в каменной стене.
Голова радостно захохотал и снова исчез в полу, теперь уже, вероятно, насовсем.
- Что это было? - простонал принц, брезгливо вытирая сухое лицо. Ничего на лице не было, потому что плевок, как и сам плевавший, были всего лишь магической иллюзией.
- А я хотела у тебя спросить, ученый ты наш - мрачно буркнула Амела - чем дальше, тем чуднее делается. Я чего-то стала опасаться...Нед, может нам пора обратно?
- До конца коридора бы дойти, посмотреть что там... - нерешительно ответил Нед, внимательно вглядываясь в трупы трех несчастных в нескольких десятках шагов впереди - похоже, что нас ожидает очередная ловушка, вам не кажется?
- И не одна - вздохнула Амела, подбирая свои ножи и засовывая их в перевязь - что-то мне как-то не хочется тут умирать. И пить хочется. Почему мы не взяли с собой ни фляг, ни еды?
- Потому что я болван! - досадливо сказал Нед, страдальчески морщась, как от зубной боли - надо возвращаться, ты права. Нужно взять воды, еды, а уж потом...
- Нам осталось совсем немного! - запротестовал принц.
- Точно - иронически подтвердил Харалд - совсем немного нам осталось. Только лишь улечься рядом с этими тремя сушеными придурками. Кстати, Нед, тебе ничего не напоминает их одежда?
- Атроки? Да, я заметил. Рабочая одежда атроков. Видимо получили какую-то информацию и решили добраться до сокровищ Ширан. Если они есть, эти сокровища, конечно.
- Нет никаких сокровищ, идиоты! Валите отсюда, придурки! - из пола высунулась знакомая рожа и вытянув волосатую руку, выросшую аккурат там, где у человека должно находиться ухо, показала громадную фигу - вот вам, а не сокровище!
- Вот гад! - застонал Харалд - может попробовать его как-то развеять? Заклинанием?
- Вот тебе - развеять - Голова вытянул две волосатые фиги и ткнул ими в лицо Харалда - как тебе, нравится? Нравится?
- Нееетт...я Герлата приглашу! - возмутился Харалд - а еще Магара - пусть они эту тварь проклятьями засыплют! Я уже его ненавижу! Ну какая гадина, а?
- Пошли ребята. Передохнем и снова сюда придем. Похоже, что нам придется застрять тут дня на два, не меньше.
Нед зашагал по коридору, следом за ним Амела и Харалд, вслед за которым летел Голова, радостно гыгыкающий, изображающий, как он целует стиснувшего зубы Харалда прямо в макушку.
Через шагов сто Голова отстал, но продолжал ругаться вслед и грозить путешественникам страшными неприятностями, если они появятся тут снова.
Путешественники прошли по коридору, задержались у Молота, благополучно преодолев страшное место, и пройдя еще несколько сот шагов вышли в зал, с которого началось их путешествие вглубь горы.
Их встретил Иса:
- Едут! Закрывать надо дверь! Нечего им знать про другие двери!
- Отходите! - кивнул Нед и плюнув на ладонь, хлопнул ей по кругу-ключу.
Вопреки ожиданию ничего не случилось, дверь медленно и важно закрылась, запечатав коридор и все то, до чего они так и не добрались.
- Неужели они так быстро приехали? - удивился принц - мы же недолго ходили!
- Вообще-то вы ходили там часа два - серьезно пояснил Иса - да тут мы все болтались несколько часов. Все вместе по времени часов восемь прошло, не меньше.
- Как время быстро пролетело - растерянно буркнул Харалд - мне показалось, что мы в тоннеле были минут пятнадцать, не больше. Магия какая-то, что ли...
- Вы чего там увидели? - закусив губу спросил Иса - чего молчите-то? Рассказывайте!
- Да, рассказывайте! - подхватил Магар, но его прервал голос от дверей:
- Мы тут! - трактирщица приехала самолично, видимо не желая пускать дело на самотек. Ее глаза горели любопытством, и когда она увидела груду барахла в углу, то охнула, и растерянно сказала:
- Вот это да! А я думала, что они преувеличивают... Фургоны сюда не прошли, оставили их внизу, у дороги. Будем возить вьючными лошадьми и тогда уже загружать. Как мне сказали сыновья - вы хотите половину от всего проданного. Я согласна. Придете ко мне через несколько месяцев - я дам вам полный отчет по продажам. Не бойтесь, не обману, я не из таких. Да мне и половины хватит это точно. Ну что, по рукам?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});