Сир Доблестный - Дэйв Дункан
— Сколько мечей вернулось в этот раз? — спросил Доблестный.
Дредноут одарил его долгим задумчивым взглядом, а затем тихо ответил:
— Только между нами... восемь.
Выпускники обменялись шокированными взглядами. Когда Клинок погибал, его меч возвращался в Айронхолл, чтобы навсегда остаться среди тысяч других клинков на великом небосводе мечей. Старейшины, отставные Клинки — рыцари Ордена — умирали иногда, но не так быстро! Не по восемь человек за два месяца!
— Ну? — насмешливо спросил Дредноут. — Есть здесь трусливые цыплята? Потому что если вы собираетесь желтеть, самое время сделать это сейчас, покуда можно уйти... убежать без оглядки.
Никто не сдвинулся с места.
— Среди нас нет трусов! — гордо сказал Орвил.
Глава вторая
Отверженный
Великий Магистр призвал пятерых старших кандидатов, когда солнце поднялось над бесплодными холмами Старкмура. Это значило, что обряду подвергнуться только четверо из них. Все, как опасался Доблестный.
Блошиная Зала была маленькой, мрачной комнатушкой. Большинство мальчиков видели её лишь дважды за время своего пребывания в Айронхолле. Каждый новый ученик встречался здесь с Великим Магистром, после чего мальчику, чаще всего, приходилось прослушать рассказ о том, каким неблагодарным и бесполезным отродьем он был. Великий Магистр узнавал историю нового воспитанника, после чего проверял его ловкость, подкидывая монетки и заставляя юношу ловить их. В большинстве случаев, он посылал мальчика с его опекуном восвояси, и на этом все заканчивалось.
Но если дух мальчишки был силен, а руки ловки, Великий Магистр принимал его кандидатом. Ему позволяли взять новое имя и стать другим человеком. Все прошлые проступки оставались забытыми. После этого мальчик никогда больше не видел Блошиной Залы. Разве что, если кто-то посылал его убирать комнату в качестве наказания. Не самая худшая перспектива. В Айронхолле к дисциплине относились очень строго.
Время превращало мальчишек в молодых мужчин. Специальные тренировки Айронхолла, пара магических штрихов — и любой несносный бунтарь превращался в одного из лучших фехтовальщиков в мире. Спустя примерно пять лет обучение заканчивалось, и король либо принимал ученика в Королевскую Гвардию, либо отдавал в телохранители кому-нибудь другому. И тогда воспитанник снова приходил в Блошиную Залу, чтобы узнать свою судьбу и встретиться с будущим покровителем.
К членам Ордена обращались "сир". Разумеется, это было лишь формальной вежливостью. Так что завтра настанет время сира Орвила, сира Леопарда, сира Дракона и сира Руфуса. Но Доблестный так и останется кандидатом... как жаль!
У дверей Дредноут отобрал их мечи. Только связанный Клинок мог носить оружие в присутствии короля. Он впускал их по старшинству: Орвил двинулся первым, Леопард следом за ним. Дракон и Руфус яростно зашагали за товарищами, словно желающие броситься в игру щенки. Отверженный плелся позади, изо всех сил стараясь сохранить равнодушное выражение на лице, дабы не выдать своего разочарования. Молодость — не порок, но почему бы ей не закончиться чуточку быстрее?
Холодный ветер, дувший с пустошей, влетал в одно не застекленное окно и вылетал из другого. Пятеро выпускников выстроились перед Великим Магистром, который сгорбился перед дверью, зябко кутаясь в свой плащ от царящего вокруг холода. Всего в зале присутствовало девять человек, от чего маленькое помещение казалось переполненным. Мужчина, скрывавшийся позади всех, должно быть командор Бандит. Крупный человек в углу — король Амброз. Однако, мальчики должны делать вид, что не замечают его, покуда им не прикажут иного. Король упер руки в бока, ухмыляясь, словно акула. На пальцах его сверкали драгоценные камни.
Орвил произнес традиционные слова:
— Ты посылал за нами, Великий Магистр?
Юноша выпалил их слишком громко. Быть может, он спокоен куда меньше, чем пытается казаться.
— Я призвал тебя, Первый. Его Величество нуждается в Клинке. Готов ли ты служить?
Маленькие глазки Великого Магистра сверкали на мрачном грубом лице. Его звали Саксон. Хотя, разумеется, никто не называл его по имени. Магистр был отчужденным, холодным человеком, всегда готовым потерять самообладание и показать свой норов, сурово наказывая своих подопечных или вовсе гоня их прочь из школы без какого-либо предупреждения. Отчисление, зачастую, означало для провинившегося путь на пустоши в одной только одежде. Часто, у мальчиков даже не было семьи, к которой можно было вернуться. Потому подобная мера легко могла сойти за смертный приговор. Некоторые старые рыцари, просаживающие последние годы в Айронхолле, иногда качали головами, говоря, что Орден знавал Великих Магистров получше сэра Саксона.
— Готов, Великий Магистр, — быстро сказал Орвил.
Магистр развернулся и поклонился.
— Ваше Величество, я имею честь представить Вам Первого Кандидата Орвила.
Теперь каждый из мальчиков мог обратить внимание на короля. В искусстве фехтовальщика скорость куда важнее мускулов. Магистр Ритуалов использовал магию, чтобы не дать мальчикам вырасти слишком большими. Разумеется, это правило не распространялось на королей. Амброз IV, король Шивиаля, был высоким, широким и представительным. Казалось, вся его одежда — бриджи, доходящие до колен, дублет, камзол и подбитый мехом плащ — состоит из складок, словно король желал казаться еще больше. На шляпе его красовалось страусиное перо, а шелковые чулки обтягивали выпирающие голени. Король нависал над ними, словно облако. Его голос громом отдавался от стен комнаты.
— Добро пожаловать в Гвардию, Первый! Великий Магистр высоко оценивал твои заслуги.
Ну, тогда он врал. Доблестный каждый раз побеждал Орвила на рапирах и зачастую одерживал над ним верх в бою на саблях. Конечно, Орвил был лучше с широким мечом, потому как для этого вида оружия мускулов требовалось побольше, чем было у Доблестного.
Орвил низко поклонился, а затем вышел вперед, чтобы опуститься на колени перед королем и поцеловать его руку. Когда юноша поднялся, чтобы вернуться на прежнее место, Великий Магистр обратился к Леопарду.
— Второй, Его величество нуждается в Клинке. Ты готов служить?
Так и продолжилось. Леопард был порядочным человеком, хорошо умевшим обращаться со сталью. После него настала очередь Дракона. Этот юноша был всего лишь на месяц старше Доблестного, но выглядел на все восемнадцать. Какая жалость, что он фехтовал, как покалеченная корова. Магистр Сабли при всех выговаривал Дракону, что ему требуется еще пара лет тренировок.
Заместитель Магистра Рапиры пробормотал, что юноше мол, следует всю жизнь рубить дрова. И тем не менее, его свяжут. А Доблестного — нет. Не справедливо!
— Кандидат Руфус...
С этим все было в порядке. Руфус был отличным фехтовальщиком, хоть и ужасно предсказуемым. Хотя это не имело значения в реальном бою, где противники не знают твоих трюков. К тому же, Руфусу уже стукнуло девятнадцать,