Заговор Красного Волка - Роберт фон Штейн Редик
обращался к вашей отравительнице.
Крики и рев. Один из слуг, похоже, подумал, что Чедфеллоу имеет в виду
рыбу, и заплакал. Сирарис громко зарыдала. Исик отбросил салфетку и, казалось, был готов вызвать врача на дуэль. Леди Оггоск откусила кусочек хлеба.
— Ты ревнуешь! — воскликнула Сирарис. — Ты никогда не хотел, чтобы
Эберзам меня любил!
— Напротив, — сказал Чедфеллоу. — Я очень этого хотел. Настолько, что я
игнорировал признаки предательства, пока они не посмотрели мне в лицо.
— О чем, черт возьми, ты говоришь, приятель? — крикнул Исик.
— Вы бы знали, сэр, если бы мои письма дошли до вас. Ах! Вот еще один
гость на ужин.
324
-
325-
За дверью, неподвижный, как смерть, стоял Сандор Отт.
Исик резко махнул рукой:
— Входи, Наган! Почему ты ждешь?
Отт действительно, казалось, не хотел входить в комнату. Сирарис пристально
посмотрела на него. Наконец он принял решение, пересек комнату и сел рядом с
Ташей.
— Леди Таша! — сказал он. — Слава всем богам! Я охотился днем и ночью...
— Держу пари, так оно и было, — сказал Пазел.
— Чедфеллоу, — сказал Исик, — ты с ума сошел? Ты сажаешь этого наглого
мальчишку рядом с моей дочерью, ты обвиняешь миледи в том, что она желает мне
смерти...
— О! — воскликнула Сирарис.
— Она сейчас упадет в обморок! — сказал Ускинс. — Дайте ей немного вина!
— Замолчите, вы, все! — взревел Исик, и все повиновались.
Сирарис, рыдая, вцепилась в его руку. Затем она нащупала свое вино и сделала
большой глоток.
— Сирарис, дорогая, — сказала Таша, — доктор расстроил тебя.
— Он лжет! Он ненавидит меня!
— Ты выглядишь больной, — сказала Таша.
— Отошлите его от меня! О, Эберзам, лучше бы я умерла!
Таша потянулась к ее руке:
— Тебе нужно что-нибудь, чтобы успокоиться. Как насчет нескольких
специальных капель Прахбы?
Сирарис застыла. Ее влажные глаза медленно повернулись в сторону Таши.
— Если бы они только у меня были, — сказала она. — Они в моей каюте.
— Нет. — Таша достала из-под стола маленький синий пузырек. — Перед
ужином я забежала в « Чатранд». Наверно, они все меня напугались. Но что-то
подсказало мне, что это может пригодиться. Безвредное тонизирующее средство
для успокоения нервов — разве ты не так это назвала? Поэтому я добавила
несколько капель в твое вино.
Сирарис побледнела.
— Бояться нечего, — сказала Таша. — Помнишь, как ты выразилась?
«Безвкусный и безвредный. Ты могла бы пить его стаканами».
— Несколько капель? — прошептала Сирарис.
— Ну, девятнадцать.
Слезы Сирарис иссякли. Она сидела совершенно неподвижно. Доктор
Чедфеллоу открыл сумку и достал свою собственную бутылку.
— Могу ли я предложить вам масло из желтой чемерицы, леди Сирарис?
Ничего не сравнится с ним в вашем... затруднительном положении.
Сирарис напряглась. Затем ее лицо исказилось от гнева, который, как Таша
всегда знала, она скрывала.
— Ты чертов дряхлый дурак! — закричала она на Исика. — Еще два дня с
325
-
326-
тобой и твоей чертовой дочкой — отродьем ада! Это все, что нам было нужно! Два
дня! — Она схватила бутылку Чедфеллоу и побежала на кухню.
— Не дайте ей сбежать, губернатор, — тихо сказал Чедфеллоу.
Исик выглядел так, словно его ударили по лицу. Он бросил на Ташу
умоляющий взгляд. Его губы задрожали, как будто он собирался заговорить, но из
них не вылетело ни звука. Таша обняла его за шею и положила подбородок на его
безволосый лоб.
— Ты не болен, Прахба. Никогда не был.
Затем Фиффенгурт тихо спросил:
— Все... мы нужны?
— Квартирмейстер, — ответил Роуз, — вы вернетесь на корабль.
Фиффенгурт резко посмотрел на него:
— Оппо, капитан. Как пожелаете.
Он встал и поклонился губернаторше, которая делала знак Древа над всем, что
двигалось.
— Но... но... но, — сказал губернатор, переводя взгляд с одного лица на
другое. — Это справедливый в-вопрос, не так ли? Что она имела в виду, говоря мы?
— Она имела в виду себя, — сказал Чедфеллоу. — И своего любовника, Сандора Отта. — Он указал на мастера-шпиона.
Исик повернулся на стуле и закричал:
— Нет!
Роуз резко рассмеялся:
— Эта старая жестяная рубашка и есть Сандор Отт? Главный ассасин Его
Превосходительства? Ну, я бы не доверил ему убийство собаки.
— Избыток доверия никогда не будет тяготить вас, сэр, — холодно сказал
доктор. — Но вы знаете, кто это.
— Конечно, знаю. Почетный страж. Дворецкий с мечом.
— Дворецкий настолько смертоносный, что может убить всех в этой комнате и
выйти невредимым, — сказал Герцил с порога. — Привет, старый учитель.
Отт прыгнул так быстро, что никто не заметил его движения.