Грязная Гарди (СИ) - Вера Александровна Петрук
На втором этаже ломику пришлось потрудиться изрядно, потому что каждая комната была заперта. Гарди нещадно поломала косяки и кое-где попортила полотна дверей, отчего ей стало казаться, что дом смотрит на нее с неодобрением. Ничего интересного второй этаж не продемонстрировал. Пять комнат были либо гостевыми, либо спальными. В каждой стояло по кровати, закрытой белой простыней, в одной она нашла занавешенное зеркало, которое оказалось разбитым, в последней комнате по коридору еще имелся комод — тоже пустой. И зачем Алисии понадобилось запирать эти скучные, никому не нужные помещения?
Постояв в коридоре и поглядев на изувеченные двери, Гарди пожала плечами, решив, что будущий владелец все равно будет делать ремонт. В конце концов, раскуроченные косяки были ничем не хуже бетонного пола, который устилал первый этаж.
А вот чердак ей понравился. Во-первых, обнаженные стропила крыши — эти гигантские мрачные балки с повисшей на них паутиной и какой-то ветошью, навевали настоящую атмосферу прошлого. Во-вторых, огромное витражное окно, которое она не заметила снаружи, выглядело изумительно даже в пасмурную погоду. Синие и зеленые стекла были выбиты, зато красные уцелели, отбрасывая на пол ало-багровую световую мозаику. Несколько птиц — то ли ворон, то ли голубей, взметнулись с потолочных балок и недовольно выпорхнули наружу, когда Гарди забралась на какой-то ящик и высунулась в разбитое окно. Ей на секунду показалось, что кто-то хочет подкрасться к ней сзади, чтобы столкнуть и выкинуть вслед за птицами, но, конечно, то было лишь разыгравшееся воображение. Вид же открывался потрясающий.
Голубой Ключ оказался маленькой деревушкой, со всех сторон зажатой массивными сопками, покрытыми кедрачами, соснами и дубами. Белой лентой вилась по долине река, исчезая среди леса также внезапно, как и появляясь. Станции так вообще видно не было. Гарди разглядела административный дом, у которого не так давно веселились селяне, огороды с согбенными точками человеческих фигур, ровные ряды домов, поляну с кладбищем и даже крошечную избу, в которой вчера ей было так уютно. Кажется, из трубы вился легкий дымок, но с такой высоты она могла и ошибиться.
Гарди почувствовала, что на нее смотрят, почти мгновенно. Воображение уже нарисовало руку недруга, толкающую ее в спину, поэтому медлить она не стала. Боковой прыжок в сторону вышел неудачно — сказывалось отсутствие тренировок. Она порвала голубое платье, поранила локоть и разбила какую-то вазу, пылившуюся в углу. Зато опасное окно осталось в стороне.
От ее падения на чердаке взметнулась пыль, которая улеглась нескоро. Прикрыв рот рукой, Гарди сощурилась, всматриваясь в темноту, где находилась дверь, и почувствовала, как это бывает на самом деле, когда говорят: «волосы на загривке встали дыбом». Сквозь оседающую пыль на фоне двери виднелся темный силуэт, похожий на человеческий. И он неспеша направлялся к ней.
Все еще сидя на полу, Гарди пошарила вокруг в поисках ломика, но железяка откатилась далеко в сторону — к ней придется совершать еще один героический прыжок.
— Ушиблась? — спросил голос, который она точно где-то слышала, и Гарди пожалела, что потеряла сноровку настолько, что стала ронять из рук оружие. Грязная Гарди такого бы себе не простила.
— Дверь была не заперта, и мы зашли, — едва ли не промурлыкал Ас Гойдон, выходя из чердачного сумрака в багряный свет витражного окна. Та же черная шляпа, модный сюртук, золотые кольца и длинная трость — неизменные атрибуты местного хлыща, запомнившиеся ей в их первую встречу. Серые глаза Аса глядели враждебно, а узкое лицо с тонкими губами не улыбалось. Гарди же, наконец, выудила из его фразы самое важное слово и переспросила:
— Мы?
Гойдон не ответил, но ответ на вопрос она получила. Из темноты выступили еще несколько фигур — те самые бородачи, с которым она видела Аса на празднике. Похоже, они были не только собутыльниками, но и промышляли общим разбоем. Выражения лиц не обещали ничего хорошего.
Путаясь в длинной юбке и ненавидя себя за то, что делает это на глазах неприятных ей людей, Гарди подобрала ноги, намереваясь встать, но трость Аса, внезапно оказавшаяся у ее подбородка, заставила девушку оставить любые попытки двинуться.
— Умничка, — кивнул Гойдон, — предпочитаю, чтобы дамы сидели, когда я говорю. Ты знаешь, зачем я здесь. Честно говоря, я делаю тебе большую услугу и не понимаю, к чему все эти сложности. Дом и раньше был развалиной, а сейчас стал просто руинами. Триста тысяч корон. Предлагаю согласиться. Прямо здесь.
Двое бородачей подошли ближе, и опытный глаз Гарди разглядел ножи-тесаки у обоих на поясах. Они, что, пытать ее тут собрались?
— Я бы предпочла дождаться адвоката, — мягко сказала она, пытаясь угадать, сколько людей привел с собой Ас. Положение ее было незавидным, но не безвыходным. Однако шум, раздавшийся из-под пола, заставил Гарди приуныть. Похоже, внизу собралась целая толпа — топали изрядно.
— Ты не одна? — вдруг спросил Ас и тоже прислушался. Четверо бородачей за его спиной насторожились и оглянулись на дверь. Только сейчас Гарди поняла, что они нервничали. Дом по непонятным ей причинам наводил ужас на всех местных, и бандиты Аса исключением не были. Значит, их только пятеро. Оставалось выяснить самый главный вопрос — кто шумит внизу?
Между тем, топот сменился громкими хлопками — стучали двери. Кто-то с грохотом распахивал и тут же с силой захлопывал дверные створки, испытывая на прочность и без того покореженные косяки. Шум поднялся ужасный.
— Вообще-то, одна, — пролепетала Гарди и поняла, что лучшей защиты для себя она бы не придумала.
Бледная физиономия Аса побледнела еще сильнее, а бородачи и вовсе спали с лица.
— Чертов дом, — пробормотал один, — здесь есть другой выход?
Гарди невольно кивнула в сторону окна, вызвав всплеск гнева всех пятерых. Ас пнул в ее сторону комок грязи с пола, окутав ее пыльным облаком, а один из бородачей оторвал какую-то деревяшку от потолка, будто она могла спасти его от потусторонних сил.
Хлопанье дверей прекратилось также внезапно, как и началось, зато следующий звук заставил занервничать уже Гарди. Он прозвучал всего раз, но ей хватило. Громкий, протяжный вздох, который перешел в стон и закончился хрипом, раздался с крыши у них над головами. Голос мог принадлежать незнакомому зверю, но так