Шамраев Юрьевич - Белый туман
От нашего смеха проснулся сэр Фрамзон. Увидев нас в праздничном наряде он испугано вскочил и неумело поклонился. — Вот сэр Фрамзон, его королевское величество король Гарольд просит отдать тебя ему и обещает сразу же присвоить баронский титул. Ты как? — Фрамзон замигал своими глазами, — Нет, ваша милость, то есть королевское величество, я уж лучше здесь, дома останусь, да и Франческа не согласиться на переезд, а у нас с ней скоро свадьба. Вот его королевское величество немного освободиться и проведет обряд создания семьи. — А Франческа это кто? — поинтересовался Гарольд. — Графиня Галицкая, распорядительница королевской охоты, да наверное скоро подаст прошение об отставке, сами понимаете, женщина замужняя, нечего ей разными пустяками заниматься.
Гарольд засмеялся. — Да, действительно Зиг, у тебя напряг с мужчинами…
Наше появление в зале вместе с этим шедевром кулинарного искусства вызвало гул восхищения. Леди Азора и леди Меринда даже привстали со своих мест, что бы получше рассмотреть. Вершину многобашенного торта венчала фигура грифона с распростертыми крыльями и всадника с копьем.
— Дорогая, ты представляешь, этот жадный король, — Гарольд кивнул в мою сторону головой, — не отдал мне своего королевского повара. Еле еле уговорил его взять хотя бы ученика из наших поварят. А ещё брат называется… Веселье продолжалось почти до самого утра. И на удивление Фея выдержала, часто улыбалась, смеялась, веселилась, единственное, что от танцев пришлось отказаться.
9
Возвращались мы домой, фигурально говоря с полными руками подарков. Во дворце нас встретили радостно. Оказывается мы отсутствовали три дня, а реально в верхнем мире мы пробыли всего один день. Вот так фокус. Гарольд прав, время там течет по другому. За время нашего отсутствия ко двору прибыли послы от дальних королевств и независимых феодов с изъявлениями дружбы и желанием наладить добрососедские взаимоотношения. На завтра было решено устроить в их честь прием и принять верительные грамоты. Барон Витас уже их всех разместил, а виконт Тронт, как бы случайно, в небе над нашим дворцом провел учебный бой на грифонов и устроил показательное метание горючего огня в цель. Зрелище было ещё то, — когда из облаков почти камнем вниз летит со страшным рыком грифон, потом взмывает вверх, а всадник сбрасывает вниз сосуд с огненной смесью…
Утром прием послов я вел один. Фея сослалась на небольшое недомогание и переутомление, осталась валяться в спальне, а вернее разбирать подарки, мерить новые наряды, в том числе и для будущих мам. Это Меринда постаралась, даже собственноручно нарисовала несколько удобных фасонов платьев.
Во время приема взволнованно почти вбежал сэр Витас, — Ваше королевское величество, там с верхнего мира прибыли две сотни мечников и две сотни лучников, сотня пикинеров и сотня арбалетчиков, а также отряд рыцарей и с ними ещё около сотни человек. Где прикажете всех размещать? — Воинов в казармах, рыцарей и их челядь в гостевых дворцах, потом распределим их по землям и каждому придадим небольшой отряд из воинов. И подготовь перечень пустующих земель. От нашего старшего брата скоро прибудут более сотни рыцарей и около тысячи переселенцев, из них около двухсот уже с семьями…
Ваше королевское высочество, — несмело кто то спросил, — а разве король Гарольд не ваш младший брат? — Младший, — подтвердил я, — но есть ещё и старший брат, — король Эдвард, он правит самым сильным королевством в нижнем мире. У него в боевых отрядах только рыцарей более пятнадцати тысяч, а при необходимости их число можно увеличить и до пятидесяти тысяч. (конечно я немного преувеличивал, но не намного).
Прием ещё продолжался, когда в саду раздался уже знакомый многим клекот грифонов, а вскоре в зал в сопровождении своих воздушных наездниц вошел король Гарольд. Я встал ему навстречу, — Что то случилось, брат? — Да нет, не волнуйся, её королевское высочество занялось наведением порядка и сменой обстановки в нижних этажах, а я сбежал к тебе за фруктами для неё, а заодно и проверю, как мои гвардейцы из 7 когорты. Не растеряли ли навыки управлением грифонами и свое воинское мастерство?
Конечно его девицы производили впечатление. Высокогрудые, с пышной копной волос из под серебряных шлемов с небольшими крылышками, все примерно одного возраста и роста. С левой стороны меч, с правой небольшой арбалет и с десяток болтов, что крепились на их костюме прямо к бедрам, а у некоторых ещё и метательные ножи. Лица ничего не выражают, только глаза смотрят внимательно по сторонам, замечая все мелочи. У многих посланников отвисли челюсти. Если Гарольд хотел произвести впечатление, то ему это удалось.
— Ладно, не буду тебе мешать, пойду пролечусь над твоими границами, посмотрю ещё раз своим взглядом, да и своих проверю… Так же неожиданно как он появился, так же и исчез, а вслед за ним и его девицы. Дальше прием продолжился и прошел уже без всяких неожиданностей.
На торжественном обеде по случаю вручения верительных грамот, а многие ещё хотели заключить разного рода договоры, Гарольда не было. Зато появились мои друзья детства. В полном рыцарском вооружении, широкоплечие, суровые лица повоевавших, все это внушало не только уважение, но и некоторый трепет. Все трое преклонили колено и сэр Френсис произнес:- Милорд, мы прибыли для сужения вам со своими отрядами и готовы немедленно встать под вашу руку. — Ну для начала, друзья, барон Витас вас разместит в гостевых дворцах, где вы сможете переодеться, а потом милости прошу ко мне за стол…
Утром леди Мента мне докладывала о положении дел. Всё вроде бы неплохо. Часть пленных уже попросила нашего гражданства, образовалось несколько семейных пар, но проблема состояла в том, что обряд создания семьи мог совершать только священнослужитель Всеблагого, а он в королевстве был в единственном числе и к нему образовалась достаточно внушительная очередь. Даже если я как жрец Всеблагого приму в этом участие, это не намного разрешит проблему. Надо просить помощи у Эдварда, надо закладывать храмы Всеблагого, надо распределять земли и наделы среди вновь прибывших. Много чего надо было сделать и я с головой окунулся в работу…
Время летело с неимоверной быстротой. Один день сменял другой, а я не успевал сделать даже малой толики того, что планировал. После составления реестра свободных владений и земель, началось их распределение среди вновь прибывших. Везде надо было побывать самому, что бы на месте определиться с границами феодов, населением, пашнями и угодьями. Переселенцы требовали постоянного внимания. Я буквально разрывался на части, хорошо хоть грифоны выручали. Их скорость передвижения в разы превосходила лошадей. Но скоро и эта лафа кончится. Подходил срок их возвращения в верхний мир.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});