Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря
— Чем мы можем служить прекрасной фее? — спросил Тано, опуская ладонь на рукоять меча. — Должны ли мы убить зверя в озере, или уничтожить черное колдовство? Расспроси ее, друг мой!
Риорза обернулся к фее, и та быстро заговорила. Выслушав ее, кормчий обратился к терпеливо ждущим рыцарям:
— Фея Эрайна рассказала, что красному камню, как и обыкновенному сердцу, нужно тело. Оно у него было, но эту величайшую драгоценность острова похитили. И виновник тому — презренный Сай-ши-амат.
— Вот мошенник! — не удержался Роман. — Мало ему, видно, досталось от нас! Даже мелким воровством не брезгует.
— Когда тело возвратится на остров, замурованные в подземном дворце феи вновь обретут могущество. Они постараются помочь нам в наших поисках, как только к ним вернутся магические силы.
— И где же спрятано сокровище фей — кстати, как оно выглядит? На самом острове, или его увезли?
— Помните, рыцари, чудовище в озере? Тело, принадлежащее Сердцу, высотой в локоть и длиной — в три, отлитое из волшебного серебра, очень похоже на этого водяного зверя. Эрайне удалось определить, что Тело было выброшено в море. Нам придется взять с собой Сердце — оно отыщет на дне то, что было утрачено. Но нужно торопиться: наш приход во дворец нарушил равновесие магических сил, и если через три дня Сердце не вернется на остров, феи никогда не освободятся от власти Сай-ши-амата. С нами отправится озерный зверь: он хорошо плавает и прекрасно ныряет.
— Но будет ли зверь слушаться нас? — резонно поинтересовался Тано. — Если он захочет унести Сердце и Тело в глубины моря, мы не сможем помешать ему.
— Не надо бояться, зверь не уплывет. Больше всего на свете он любит свое теплое озеро и хозяек.
— Что решим, друзья? — спросил маленький рыцарь у спутников. — Есть ли у вас сомнения в том, что нам надлежит сделать?
— Да какие уж тут сомнения! — отозвался Роман. — Даже из практических соображений для нас тут сплошная выгода. Риорза обретет дар речи — раз, нас не съедят на ужин — два, помогут отыскать богиню дождя — три, прекрасно развлечемся — четыре. И всего-то за это выловить серебряного зверя! Да еще и личный хвостатый водолаз имеется. Передай Эрайне, Риорза, что мы на то и мужчины, чтобы делать мужское дело.
Выслушав ответ кормчего, фея царственно кивнула и повелительно протянула руки к багровому Сердцу. Алый огонек погас, в комнате воцарился прежний полумрак. Эрайна жестом приказала Роману поднять руки к камню и щелкнула пальцами. Средняя цепь со звоном распалась и Сердце закачалось на боковых оттяжках. Роман осторожно принял его в ладони; тут же отстегнулись остальные цепочки, повиснув вокруг камня длинной серебряной бахромой.
Глава 14
Сердце Острова Фей
«Кто, рыцарь ли знатный иль латник простой,
В ту бездну прыгнет с вышины?
Бросаю мой кубок туда золотой.
Кто сыщет во тьме глубины
Мой кубок и с ним возвратится безвредно,
Тому он и будет наградой победной».
В. А. ЖуковскийСпуск с горы к побережью оказался приятной прогулкой. Огромный помощник, которого сообща окрестили Верзилой, шумно вздыхая и фыркая, ломился через заросли, точно бульдозер, оставляя за собой широкую прогалину. Экипаж двигался следом налегке: заплечные мешки и тюки с катамараном ехали на плетенке из ветвей почти что своим ходом — хватало небольшого усилия, чтобы импровизированные сани катились вниз со склона.
Пока Тано разводил на берегу костер и готовил ужин, Роман и Риорза не теряли зря времени. Они свалили несколько больших деревьев, обрубили сучья и скатили полученные бревна в воду, где уже нежился Верзила. Своим огромным хвостом и лапами он отгородил часть бухты, и можно было не бояться, что отлив унесет заготовки.
— Чай готов! — окликнул Тано друзей, которые уже сколачивали новый фальшборт из бревен и штопали баллоны.
Плотно поужинав, рыцари принялись по очереди накачивать воздух в камеры, а Риорза взялся за подгонку новой мачты. Крепление кормового весла решили пока не ставить, и к моменту, когда стемнело настолько, что работать стало невозможно — делать оказалось фактически нечего. Мужчины легли прямо на палубе: к этому времени они настолько прониклись доверием к четвероногому члену команды, что могли позволить себе роскошь выспаться без дежурств.
Утром их разбудила довольно-таки ощутимая качка: оказалось, что огромный страж то ли делал зарядку, то ли решил, что рыцари достаточно поспали — во всяком случае, он бодро приплясывал на мелководье, и крупная зыбь взбалтывала катамаран и желудки экипажа.
Лучи восходящего солнца раскрашивали в травянистые тона весьма необычную картину. Впереди под округлившимся парусом шел катамаран, окруженный грубо обработанными бревнами: сзади, игриво подталкивая корму мокрым лбом, плыл Верзила, оставляя за собой расходящийся пенный след — точно самоходная баржа. Странная процессия двигалась по окружности, центром которой был остров, до тех пор, пока Сердце, привязанное цепочками к основанию мачты, вдруг не запульсировало алым светом.
— Есть! — радостно воскликнул Тано. — А теперь вперед, в море!
«Искателя» поставили кормой к земле; нетерпение экипажа было столь велико, что рыцари взялись за весла, помогая парусу.
— Эх, такая жалость — Верзилу не запряжешь! — шутливо вздыхал Роман. — А то мчались бы сейчас с ветерком!
— Это уже ни к чему, брат мой, — заметил Тано, поднимая весло. — Посмотри на Сердце! Поленился, видно, Сай-ши-амат — так близко от берега бросил добычу.
Роман обернулся. Камень полыхал столь жарко, что казалось — катамаран вот-вот загорится. Рыцарь сбросил за борт якорь: канат натянулся, демонстрируя полное отсутствие дна.
— Риорза, друг мой, — позвал землянин, — что нам делать дальше? Фея Эрайна хотела, чтобы мы ныряли?
Вместо ответа кормчий склонился над камнем, распутывая цепочки. Потом он связал их узлом; полученную петлю расправил и обернулся к Верзиле. Тот уже ждал возле борта, разинув устрашающую пасть. Риорза осторожно надел цепи на один огромный зуб; Сердце свисало с челюсти, бросая алые отсветы на мокрую лоснящуюся шкуру.
Верзила тихо заурчал от удовольствия, сомкнул челюсти и беззвучно погрузился в воду. Образовавшийся водоворот закружил катамаран, но рыцари сильными ударами весел выравняли «Искатель». Риорза выразительно показал на мечи и обнажил свой нож.
— Полагаешь, этот горе-колдун мог оставить охрану?
— Вряд ли, брат мой; морская пучина сама по себе надежно сторожит то, что в нее брошено, — ответил за него Тано. — Но кто знает, что может таиться под мирными волнами! Вспомни встречу с криспами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});