Джо Аберкромби - Последний довод королей
— Как наши успехи?
— Гурки утратили контроль над битвой! — прокричал в ответ Бринт, и его волосы разлетелись в стороны от нового порыва ветра. — Они отступают, вся армия. Кажется, они поторопились окружить Агрионт и не были готовы к нашему появлению! Теперь они, отталкивая друг дружку, убираются на запад. Идет сражение вокруг стены Арнольта, но Орсо уже обратил их в бегство в Трех Фермах.
Вест увидел знакомые очертания Цепной башни, возвышающиеся над руинами, и направил лошадь к ней.
— Если нам хотя бы удастся очистить Агрионт, мы сможем…
Он запнулся, когда они повернули за угол и он увидел дорогу, ведущую к западным воротам цитадели. Точнее, туда, где эти ворота находились раньше.
Вест не сразу осознал это. Около Цепной башни в стене Агрионта зияла огромная брешь. Будка охраны была полностью разрушена, большие куски стены с обеих сторон рухнули и завалили ров, обломки распределились по разоренным улицам перед крепостью.
Гурки были внутри Агрионта. Самое сердце Союза лежало незащищенное и уязвимое.
Впереди, перед цитаделью, еще шел какой-то беспорядочный бой. Вест двинулся к стене крепости мимо отставших и раненых солдат. Он увидел линию стрелков, которые с колена осыпали градом стрел толпу гурков. Падали тела убитых. Дул сильный ветер, какой-то человек кричал, пока другой пытался приладить жгут на окровавленный обрубок его ноги.
Лицо Пайка от сажи было еще чернее, чем обычно.
— Нам надо отъехать подальше, сэр. Здесь небезопасно.
Вест не обратил на него внимания. Каждый должен делать свое дело, без исключений.
— Здесь необходимо организовать оборону! Где генерал Крой?
Но сержант уже не слышал его. Он поднял голову вверх, его рот глуповато раскрылся. Вест повернулся в седле.
Черный столб поднимался вверх над западной частью цитадели. Поначалу казалось, что он состоит из клубящегося дыма, но, когда до Веста долетела пыльная взвесь, он понял, что это какое-то взвихренное вещество. Огромная масса этого вещества. Бесчисленные тонны. Он следил глазами, как столб поднимается выше и выше. Облака закручивались спиралью в центре и медленно перемещались по кругу на самом верху. Бой стих, все гурки и солдаты Союза как зачарованные смотрели на этот столб над Агрионтом. Перед ним черным пальцем торчала Цепная башня, позади тонкой булавкой высился шпиль Дома Делателя.
Потом с неба дождем посыпались разнообразные обломки. Сначала мелкие — щепки, пыль, листья, клочья бумаги. Затем деревяшка размером с ножку кресла ударилась о мостовую. Какой-то солдат вскрикнул, когда камень величиной с кулак врезался ему в плечо. Все, кто в этот момент не сражался, попятились назад и приникли к земле, подняв над головами щиты. Ветер стал еще более свирепым, он рвал и раздувал одежду, люди спотыкались, борясь с ним, наклонялись, стиснув зубы и сощурившись. Столб, подобный смерчу, расширялся, темнел, вращался все быстрее. Он рос и почти доставал до неба. Вест видел какие-то точки по его краям, мелькавшие на фоне белых облаков, как стая мошек в летний день.
Сверху падали камни, куски древесины, земля, железо, по странной прихоти природы взлетевшие в воздух. Вест не понимал, что происходит. Он просто смотрел на это.
— Сэр! — закричал ему на ухо Пайк. — Сэр, надо уходить!
Он схватил лошадь Веста под уздцы. Огромная каменная глыба рухнула на мостовую недалеко от них. Лошадь Веста попятилась, в панике заржала. Мир пошатнулся, закружился и почернел. Было совершенно непонятно, сколько это продлится.
Вест лежал лицом вниз, в рот ему набился песок. Он поднял голову, оперся на руки и, покачиваясь словно пьяный, встал на колени. Ветер ревел в ушах, летящий песок бил в лицо. Было темно, как в сумерки. В воздухе носился и падал вниз мусор. Обломки врезались в землю, в дома, в людей, сбившихся вместе, как овцы. Все забыли о сражении, живые лежали лицом вниз рядом с мертвыми. Цепная башня очистилась от копоти, ее плиты стали отваливаться от стропил, затем рухнули и сами стропила. Огромный кусок балки ударился о камни, покатился, сметая с пути тела, и врезался в стену дома, отчего крыша здания провалилась внутрь.
Веста била дрожь, из воспаленных глаз текли слезы. Он был совершенно беспомощен. Неужели вот так к нему и придет смерть? Не в крови и славе, во время безрассудной атаки, как к генералу Поулдеру. Не в ночной тиши, как к маршалу Берру. И даже не на эшафоте, под капюшоном палача, как к убийце кронпринца Ладислава.
Его просто придавит большим куском мусора, рухнувшим с небес.
— Прости меня, — прошептал он сквозь бурю.
Он увидел, как пошатнулся черный контур Цепной башни. Он видел, как башня накренилась вперед и камни посыпались во вспенивающийся ров. Огромное строение зашаталось, изогнулось и медленно, как в бреду, обрушилось сквозь бушующий шторм на город.
Оно развалилось на куски чудовищных размеров, которые сокрушали дома, давили съежившихся людей, как муравьев. Осколки летели во все стороны, неся смерть.
Это был конец.
На пространстве, которое когда-то называлось площадью Маршалов, не осталось ни единого здания. Высокие фонтаны, величественные статуи на аллее Королей, дворцы, полные этих мягкотелых розовых.
Все было сметено.
Золоченый купол Круга лордов сорвался, раскололся и распался на мелкие куски. Высокая стена Палаты воинской славы превратилась в уродливую руину. Остальные роскошные особняки, еще стоявшие перед глазами Ферро, разрушились до основания. Растворились в бесформенном вихре ярости, завывавшем вокруг первого из магов, жаждущем поглотить все, от земли до небес.
— Да! — Его радостный смех пробивался сквозь грохот бури. — Я сильнее, чем Иувин! Я могущественнее самого Эуса!
Можно ли считать это возмездием? И много ли еще надо разрушить, чтобы почувствовать удовлетворение? Ферро подумала о том, сколько людей пряталось в рухнувших домах. Мерцание Семени усилилось, дошло до ее плеча, до шеи, а потом поглотило ее.
Все стало стихать.
Вдали разрушение продолжалось, но его звуки доносились приглушенно, как сквозь толщу воды. Рука Ферро была необычайно холодной, окоченела до плеча. Ферро смотрела на Байяза — он улыбался, воздев руки. Ветер окружил их стеной бесконечного движения.
Но внутри этой стены появились фигуры.
Они становились яснее по мере того, как внешний мир терял четкость. Они собрались вдоль самого крайнего круга. Тени. Духи. Целая голодная толпа.
— Ферро… — послышались их шепчущие голоса.
В саду внезапно разразилась буря. Она налетела неожиданно, еще стремительнее, чем бури на Высокогорье. Свет померк, какой-то хлам начал падать с неба. Ищейка не знал, откуда все это сыпалось, да и не интересовался. У него были дела поважнее.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});