Kniga-Online.club

И в горе, и в радости

Читать бесплатно И в горе, и в радости. Жанр: Фэнтези / Историческое фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
72

Ну что сказать? Графский парк оказался невероятно красив. Мне сложно представить, как нечто подобное можно было бы создать где-либо, без использования магических потоков. И да, я бы его назвала чудо-парком фонтанов. Нет, экзотических деревьев, растений и фигур, а также композиций из цветов там также имелось много, но фонтаны –это было нечто. Вода, вопреки всем законом физики, текущая вверх под невероятными углами, изгибающаяся и закручивающаяся в спирали, распускающиеся цветы из все той же воды, а еще, искусно созданные фигуры прозрачных нимф, купающихся в бассейнах. Все это выглядело феерично.

Я ходила, пораженно все рассматривая, от одного фонтана к другому, в попытке понять, как это все работает. Но научного объяснения увиденному найти у меня не получалось. Вывод напрашивался один - это чудо. Ну, или волшебство. А точнее - магия. В моем мире такое возможно было бы лицезреть лишь на экране и создано бы оно было с помощью компьютерных технологий и всевозможных спецэффектов. Именно сегодня, все увиденное, подтолкнула меня к пониманию того, почему простые люди этого мира так возносят магов и благоговеют перед ними.

Не знаю, когда бы я ушла из парка, будь одна, скорее всего, никогда, но меня сопровождал Адер. Уговаривать же мужа, еще немного задержаться здесь, удавалось лишь до момента, пока не начало темнеть. После чего, пообещав, что перед тем как вернуться домой, мы обязательно еще раз сюда заглянем, Ок'Тарнер повел меня к выходу.

Мы были не единственными посетителями столь сказочного места. Помимо нас, здесь прогуливалось еще несколько пар. Не скажу, что много, но все же народ был. И да, сейчас я оценила разницу между моими нарядами и теми, что были на других девушках и женщинах. Разница ощущалась сразу. Хорошо, что меня это совершенно не смущало. Но вот пару раз я все же заметила, как Адер недовольно поджимает губы, после очередного пренебрежительного взгляда или кивка, брошенного в нашу сторону, когда нам приходилось здороваться с мимо проходящими людьми. Все же простые смертные не имели доступа в верхнюю часть города, если они не слуги. Так что, даже не будучи знакомы, все приветствовали друг с друга легкими кивками, пусть и на расстоянии.

Тем неожиданней прозвучали слова, раздавшиеся совсем рядом.

- Баннерет Ок'Тарнер.

Я по одному только голосу догадалась, кого именно увижу, если обернусь. Но делать этого не стала, а остановившись, вопросительно посмотрела на мужа, мысленно спрашивая у него, что будем делать. По взгляду Адера было видно, что, как и я, он не слишком-то рад этой встрече. Но выбора у нас особо не было. Проигнорируй мы приветствие и это еще неизвестно как нам аукнется. Поэтому пришлось останавливаться и отвечать на него. И да, ни один из нас не стал кривить душой и мило улыбаться, выказывая радость от неожиданной встречи.

- Виконт Об'Эрскин.

Да, да. Это был уже знакомый нам дознаватель. И что он здесь делает? А я ведь так надеялась, что, после нашего последнего разговора, он сразу же вернется в столицу.

Не отводя друг от друга глаз, здороваясь, оба мужчины слегка склонили головы. И да, дознаватель также не проявлял огромной радости от этой встречи, хотя и обратился к нам первым. И непросто обратился, а еще и пришелся по нам внимательным взглядам. Удовлетворен ли он увиденным, было непонятно. Вот только стоило его взгляду задержаться на мне, как он стал из колюче-пристального, более мягким, но при этом не менее внимательным. Казалось, ни одна деталь от него не скроется. Поэтому не стоит что-либо от него прятать, и уж тем более пытаться обмануть.

- Лера Одарита.

Когда мужчина, не отводя от моего лица глаз, неспешно начал нагибаться вперед, пришлось протянуть ему руку. А все потому, что прогуливающиеся пары в отдалении, стали с любопытством поглядывать в нашу сторону. И да, несмотря на то, что мне безразлично чужое мнение, стать темой местных пересудов не хотелось бы. Во всяком случае, пока мы отсюда не уедем.

- Вы с каждым днем все хорошеете. Вашему мужу невероятно повезло со столь обворожительной и красивой, а еще одаренной, женой.

Поцеловав мне руку, Леит не сразу ее отпустил, а задержал в своей, пройдясь по тыльной стороне моей ладони большим пальцем, в легком, оглаживающем движении. И это не осталось незамеченным ни мной, ни Адером. Вот только еще до того, как последний успел что-то предпринять или сказать, виконт уже отпустил меня, решив представить нам свою спутницу. Юная девушка, примерно шестнадцати лет, стояла рядом с мужчиной, скромно опустив взгляд вниз и не решаясь поднять его, даже когда Об'Эрскин стал рассказывать о ней.

- Позвольте представить вам мою троюродную племянницу по линии мужа сестры моей матери, Ириен Шар’сти. Мне не так давно пришлось стать ее опекуном. Несколько лет назад от синтирийской лихорадки умерла ее мать, а немногим более полугода назад, во время стычки с артийцами, погиб и отец. Возможно, баннерет, вы ранее встречались с капитаном Дарием Шар’сти. И пусть он был не самым сильным магом, но зато доблестным солдатом, сражающимся за нашего короля. Но, как часто бывает, доблесть не всегда идет об руку с удачей и достатком. Поэтому девочку, как ту, у кого нет ни дара, ни приданного, отправили в монастырь. Хотя, чего я вам рассказываю? Вы же, лера Одарита, и сами все это прекрасно знаете, так как должны были встречаться с моей племянницей в Исидской обители. Пусть всего несколько месяцев, но она, как и вы, была там послушницей.

Последнее сообщение заставило меня напрячься. Вот только не хватало мне встретить человека, который ранее знал настоящую Одариту. И как прикажете выдавать себя за ту, о ком толком ничего не знаешь? Ни то, каким у нее был характер, ни то, как она себя вела и держала с другими. Да я, по-хорошему, вообще, о ней ничего не знаю. Те несколько снов, что удалось увидеть из прошлого маленькой девочки, не в счет. Так что, если девушки близко общались в монастыре, Ириен меня быстро раскусит.

Да, конечно, можно сослаться на потерю памяти после случившегося со мной. Но в этом случае меня могут признать недееспособной, а наш с Адером брак недействительным. О том, что за этим последует, думать не хотелось.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
Перейти на страницу:

Эйвери Блесс читать все книги автора по порядку

Эйвери Блесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


И в горе, и в радости отзывы

Отзывы читателей о книге И в горе, и в радости, автор: Эйвери Блесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*