Сергей Малицкий - Миссия для чужеземца
— Горы повсюду в Эл-Лиа. — Лукус развел руками. — Ночной белокрыльник раскрывается в конце лета, но на каждом лугу в разные дни. Да и растет он, как и луговой орех, почти везде. Или ты не бежал со мной по равнине Уйкеас?
— Бежал. — Саш задумчиво посмотрел на барабанщиков, трое из которых уже перестали стучать. — Но небо было иным в моем сне. Я помню луны. Две луны. Одна красная, как кровь. А вторая лиловая, как могильный остролист.
— Дье-Лиа! — сказал Леганд.
— Дье-Лиа! — кивнул Тиир, дождавшись перевода Ангеса. — Мглистый хребет. Башня страха.
— Ну вот, — вздохнул Саш, — еще одной загадкой меньше. Или больше? А вот и благодарность для Хейграста. Как раз вовремя.
— О чем ты говоришь? — не понял Хейграст.
— Спокойно, — попросил Саш. — Не волнуйтесь. Есть время. Еще более четырех дюжин барабанщиков. Медленно посмотри на реку, нари. Благодарность клана древесного корня прибыла.
Хейграст обернулся к Силаулису, и его глаза изумленно расширились. Не в силах противостоять желанию, Дан тоже взглянул туда, и его рука, крепко сжимавшая планку лука, ослабла. На середине полноводной реки виднелись росчерки длинных, выдолбленных из стволов эрнов лодок шаи. Подгоняемые резкими гребками широкоплечих коричневых воинов, они стремительно приближались к утесу Мерсилванда.
— Но как мы уйдем с вершины? — растерянно прошептал Лукус. — Мы не успеем спуститься к воде! Они поймут и возьмут нас на стрелы еще на склоне!
— Леганд, — позвал Саш и обернулся к старику, который стоял рядом с Даном, положив руку ему на плечо, и, мрачно сдвинув брови, смотрел на армии Аддрадда. — Леганд, — повторил Саш, — мне нужно время. Две дюжины барабанщиков. Больше я уже не смогу говорить. Когда две дюжины барабанщиков перестанут стучать, у вас будет возможность спуститься. Сделайте это быстро и сразу отплывайте.
— Но! — попытался протестовать Дан и не смог. Глаза Саша не были добрыми. Они были прозрачными, как зеркальный отсвет лезвия его меча.
— Отплывайте! Я вас догоню! — жестко повторил Саш и обернулся к священнику. — Ангес! Что ты там говорил насчет исполнения желаний? Покажешь мне светильник Эла?
КАРТЫ
ИЛЛЮСТРАЦИИ
ГЛОССАРИЙ
Аавглы — народность, проживающая в междуречье Силаулиса и Крильдиса.
Аддрадд — государство раддов на севере Эл-Айрана.
Адия — государство ари на западе Эл-Айрана.
Аллон — бог Дье-Лиа.
анги — морской народ, проживающий по берегам морей и в Индаине.
ард — лига воинов, 1728.
ардан — командир арда воинов.
ари — раса элбанов, исконных жителей Эл-Лиа.
архи — существа, внушающие ужас жителям Эл-Айрана, выходцы из Дэзз.
Ббанги — раса элбанов, выходцы из мира Дэзз.
белу — раса элбанов, выходцы из мира Мэлла.
Бренг — бог мира Дэзз.
Вварм — числительное, двенадцать дюжин, 144.
Вастия — государство вастов, расположенное между Горячим хребтом, Индасом, южной топью и пустынями.
васты — одна из народностей Эл-Лиа.
ДДара — древняя страна ари, расположенная севернее Эйд-Мера.
Дарджи — государство в Дье-Лиа.
дерри — одна из народностей Эл-Лиа.
Дье-Лиа — прародина людей, один из миров Ожерелья.
Дэзз — прародина банги, архов, шеганов и каменных червей, один из миров Ожерелья.
ИИлла — демон.
Империя — государство, расположенное в долине реки Ваны.
ингу — легендарные крылатые существа, элбаны-вестники.
итурл — легендарное дерево.
Ккьерды — одна из народностей Эл-Лиа.
Лли — единица расстояния, равная 1728 локтям, приблизительно 1,3–1,4 км.
лига — числительное 12х12х12=1728.
Лигия — государство нари, расположенное за Горячим хребтом.
лигскиенари — одна из народностей нари.
лионос — второй весенний месяц.
ММнга — богиня мира Мэлла.
Мэлла — прародина белу, один из миров Ожерелья.
ННаин — богиня мира Хейт.
нари — раса элбанов, выходцы из мира Хейт.
ООжерелье миров — пять относительно близких друг к другу миров: Эл-Лиа, Дэзз, Дье-Лиа, Хейт и Мэлла.
Ррадды — одна из народностей Эл-Лиа.
Рахус — демон.
Ссаеш — семь, седьмой (язык валли).
Салмия — государство в долине реки Силаулис.
салмы — одна из народностей Эл-Лиа.
Свария — маленькое государство на краю равнины Уйкеас.
свары — одна из народностей Эл-Лиа.
смараг — магическое дерево.
ТТоес — демон острова снов.
УУнгр — бог смерти.
ХХейт — прародина нари и шаи, один из миров Ожерелья.
ЭЭл-Айран — часть света Эл-Лиа.
Эл-Лиа — прародина ари, один из миров Ожерелья.
эллан — третий летний месяц.
Эндо — бог Эл-Лиа.
эссы — одна из народностей Эл-Лиа, проживающая в среднем течении Ваны.
Примечания
1
Суп, сыр (язык ари).
2
Манела — растение, уничтожающее запах (ари).
3
Пойдем! (ари)
4
Здесь женщин нет! (ари)
5
Нет! (ари)
6
Кровь! Порча! Очень заметно! (ари)
7
Долго. Очень долго (ари).
8
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});