Ониксовый шторм - Ребекка Яррос
Взгляд Эйрика дико метнулся к Ксадену. “Он не дышит!”
Тест на получение гражданства для желающих проживать в Хедотисе напоминает мне вступительный экзамен в Сектор Писцов, но наш тест предназначен для измерения того, как много потенциальный кадет выучил, а их читаются так, как будто доказывают, как много он не выучил.
—Хедотис: остров Хедеон, автор - капитан Ашер Сорренгейл
ГЛАВА ТРИДЦАТЬШЕСТАЯ
Волоски C скрипят по каменному полу, когда Мира, Кэт и я встаем. “Вернись сюда!” Я кричу, разрывая связь, и паника обхватывает мое сердце своими острыми когтями и сжимает.
“Уже в пути”, - отвечает Таирн.
—Это Чрадх...
-В ярости, но, насколько я могу судить, не страдает от потери своего всадника.
“Он только что поджег часть леса”, - добавляет Андарна.
—Риорсон, он не... - начинает повторять Эйрик.
-Я услышал тебя в первый раз. Ксаден подхватывает Гаррика под плечи и стаскивает его со стула, затем укладывает на пол и опускается рядом с ним на колени.
-Что ты туда положила? - Спрашиваю я Фэрис, обходя стол.
Его улыбка меняется с игривой на жестокую, но он не отвечает.
-Позовите Трэгера! Приказывает Мира, и я слышу, как позади меня открывается и закрывается дверь.
Ксаден прижимается ухом к груди Гаррика. “Вяло, но бьется”.
-Нам нужно заставить его дышать— - начинает Эйрик. “Он, блядь, синий ”.
-Прекрасно осведомлен. - Ксаден зажимает нос Гаррика, затем накрывает его рот своим и выдыхает.
Грудь Гаррика вздымается.
Я покачиваюсь на пятках и встаю, обнаруживая, что Талия смотрит на Гаррика полными ужаса глазами. - Что было в торте? - Спрашиваю я. - Спрашиваю я ее.
Она вздрагивает. “ Ничего. Ее брови хмурятся, когда она смотрит на ломтик Гаррика, затем тянется за своим. “Это просто...”
-Не для тебя, моя дорогая. - Фэрис берет свою тарелку, затем морщится, наклоняет голову и проводит рукой по животу.
-Что ты сделал? - спросил я. Талия отодвигается так быстро, что ее стул врезается в стену позади нее, оставляя след на девственно чистой поверхности.
“Я протестировал их, как ты просила”, - говорит он ей с любящей улыбкой. “Здесь, в уединении нашего дома, где им было бы комфортно”.
Наири и Рослин отодвигают свои тарелки, обмениваясь раздраженными взглядами, когда Мира нависает, готовая нанести удар.
-Ты отравил моего сына ? Талия вскрикивает.
“У твоего сына хватило ума не есть это”, - отвечает Фэрис. “Наш остров может быть неумолимым. Ты должен гордиться, а не злиться”.
Я беру то, что осталось от торта Гаррика, и подношу к носу. Пахнет шоколадом, сахаром и, может быть, легкой ванилью, но — есть. Я глубоко вдыхаю, улавливая привкус чего-то приторно-сладкого. Как у фруктов, которые слишком долго пролежали на солнце.
“Это все еще замедляется”, - говорит Айрик, и я оглядываюсь назад, чтобы увидеть, как он лежит, прижавшись ухом к груди Гаррика, пока Ксаден снова дышит для своего лучшего друга.
Мой разум не гоняется — он летит . Это может быть что угодно. Растирают в порошок и добавляют в муку, разжижают и смешивают с яйцами или добавляют в глазурь. Она может быть местной или импортной. Все, что у меня есть, - это папин полевой справочник. Мы здесь так далеко зашли, что я даже не уверен, сможет ли Бреннан помочь.
-Вайолет, - умоляет Ксаден, когда наши взгляды встречаются. Паника в этих ониксовых глубинах потрясает меня так, как ничто другое.
Я делаю глубокий вдох и успокаиваю сердцебиение, чтобы успокоить мысли. “ Я найду это, ” обещаю я. “Я не позволю ему умереть”.
Ксаден кивает и снова переводит дыхание вместо Гаррика.
Я нюхаю пирог в последний раз и ставлю его на стол, обнаружив, что Фэрис наблюдает за нами с нескрываемым любопытством. Талия медленно прислоняется спиной к изогнутой стене, обхватив себя руками за талию и наблюдая за Ксаденом.
“Это та часть, где ты достаешь оружие?” - Спрашивает меня Фэрис, ерзая на стуле. - Угрожаешь убить меня, если я не расскажу тебе, что проглотил твой торопливый друг?
-Нет. ” Я прислоняюсь бедром к столу, где должна была сидеть Талия. “Это та часть, где я говорю тебе, что я уже убил тебя”.
Улыбка исчезает с лица Фэрис. “ И все же я дышу, а твой друг нет. Но его тело перекатывается, как будто он пытается сдержать отрыжку, и он прикрывает рот.
-О, вы будете дышать просто замечательно. Я бросаю взгляд на остальных троих. “ Вы все будете. Вас убьет рвота до тех пор, пока ваша желчь не превратится в кровь. Должна начаться примерно через десять минут. Не волнуйтесь, это длится всего около часа. Довольно жалкий путь, но я работал с тем, что у меня было ”.
Наири вскакивает со стула и падает на колени, ее рвет на пол.
-Черт, время вышло из-под контроля, - говорю я Мире.
-У нее было два бокала. Мира морщит нос и отступает