Андрей Васильев - Гробницы пяти магов
На моего друга навалилось сразу четверо бандитов, они беспорядочно махали клинками, по-моему, даже мешая друг другу. Собственно, это пока и выручало Гарольда, который умудрялся отмахиваться своим оружием от всех четверых.
Одного из них я убил в спину. Все тот же Агриппа несколько раз объяснял мне, что поединок – это поединок, война – это война, а драка – это драка. И то, что в поединке недопустимо, то на войне и в драке совершенно нормально. В том числе и удар в спину противника, здесь урона чести не будет никакого.
– Ах ты ж! – один из бандитов атаковал меня, да так ловко, что чуть не располосовал мне лицо лихим финтом.
Надо думать, что это у него получилось случайно, поскольку уже следующий его выпад я легко отвел дагой в сторону и тут же нанес ему удар в грудь. О толковой защите этот дуболом не имел никакого представления.
В этот момент я заметил в кустах еще двоих негодяев, причем один из них, плотный и немолодой, с заросшим седой щетиной лицом, целился в Гарольда из арбалета.
– Тварь! – заорал я и метнул в него свою дагу.
Не попал, она пролетела мимо и воткнулась в дерево рядом со стрелком – но прицел сбил. Болт пролетел над головой моего друга, который в этот момент проткнул горло одному из двух оставшихся противников.
– Убей! – показал на меня своему напарнику стрелок и поспешно начал перезаряжать арбалет.
– Убью, – согласился с ним я, поспешив к ним.
Напарник арбалетчика, надо признать, был на голову выше предыдущих моих противников.
Вооруженный двумя саблями, он очень ловко с ними управлялся, закручивая лихие «восьмерки» и «отсушивая» мне руку сильными ударами. Я, если честно, уже секунд через двадцать ушел в глухую оборону, не помышляя о нападении, тем более что даги у меня теперь не было.
И не споткнись он о корень – кто знает, чем бы это дело закончилось, так что мне просто повезло. А этому умельцу – нет, поскольку я выжидать, пока он встанет на ноги, не стал и нанес пару ударов в живот, пришпиливая его к земле, как бабочку.
– Да что за день сегодня такой! – заорал арбалетчик, который уже перезарядил свое оружие и снова навел его на Гарольда, рванувшегося на помощь Аманде. – Беда какая-то просто!
И, чуть развернувшись, он выстрелил в меня, практически в упор.
Как я увернулся от болта – понятия не имею. Наверное – просто повезло. Да и увернулся – это сказано не слишком верно, по правому боку мне словно провели раскаленным металлом, так что попасть он в меня попал. Но вот возьми он на пару пальцев левее – и все, меня с вами нет. Арбалетный болт в живот, да еще в упор – это гарантия того, что заката мне сегодня не увидеть.
На секунду я застыл – все-таки такое везение не каждый день бывает, а вот разбойник оказался шустрым.
Поняв, что и со мной у него не сложилось, да и в целом – расклад не в их пользу, он отбросил арбалет в сторону и шустро побежал в лес, ломая ветви придорожных кустов и плюнув на своих подельников, которых сейчас добивали мои друзья.
– Эраст, он нужен живым! – завопила Аманда, которая, оказывается, не только драться успевала, но еще и по сторонам поглядывать. – Держи его!
Легко сказать – «держи». Он вон какой шустрый!
Я кинулся в лес, надеясь, что этот пузан далеко не убежал. Мотаться по лесу, выискивая его, мне совершенно не хотелось.
Увы – но мои прогнозы сбылись. Пробравшись через порядком измятые кусты и оглядевшись, я никого не увидел. Ну, разве только помирающего бандита, которого в самом начале рубанул с коня Фальк. Он еще жил, он сучил ногами и что-то бессвязно бормотал. Надо же, я думал, что с подобными ранами не живут, однако же, вот – мозги наружу, а он что-то даже бормочет. Все-таки безграничны способности человеческого организма, прав наш наставник.
Я воткнул острие шпаги в горло умирающего разбойника – чего бедолаге мучаться, – и поспешил на дорогу.
Там тоже дело подходило к концу.
Гарольд, Фальк, Аманда и Жакоб зажали трех оставшихся разбойников в клещи, те вяло отмахивались своими саблями, предвидя скорый конец – и совершенно справедливо.
Флик тоже был при деле – добивал еще живых бандитов, попутно обшаривая их карманы.
Негодяи, поняв, что все совсем плохо, было рванулись на прорыв – и допустили самую серьезную ошибку в своей беспокойной жизни.
Первый из них упал, хватаясь за шею, которую ему проколол Гарольд, второму размозжил голову Жакоб.
– Я его упустил, – крикнул я, вырывая из дерева свою дагу и убирая ее в ножны. – Аманда!
Девушка, которая нацелилась было коротким ударом в сердце прикончить последнего, третьего оставшегося в живых бандита, на ходу изменила решение, изящно развернулась и вместо укола разбойник получил удар в висок эфесом ее рапиры, отчего рухнул на залитую кровью дорогу, как сноп.
– Вот и все. – Аманда изобразила изящный поклон и огляделась. – Однако – бойня. Моему папочке понравилось бы.
– Это да, – Монброн резко махнул шпагой, стряхивая с лезвия кровь. – Флик, потом мародерствовать будешь, глянь, как там Ромул!
– А, да! – вертлявый простолюдин чиркнул ножом по горлу разбойника, карманы которого он потрошил в данный момент, и бросился к нашему соученику, лежащему на дороге ничком. – Сейчас!
Да, оригинальный у Аманды папа, поскольку картина была еще та. Трупы, застывшие в причудливых позах на дороге, кровь повсюду – и на земле, и на придорожной траве, да еще лошади, чудом не убежавшие, но встревоженно фыркающие. Животные всегда чуют смерть.
– Как он? – Гарольд подошел к Флику, перевернувшему Ромула на спину.
– Все, – махнул рукой тот и закрыл нашему товарищу глаза. – Кончился.
Болт не задел Ромула, как мне показалось сначала, он пробил его грудь насквозь, так, что наконечник вышел из спины.
– Да чтоб вам всем! – Гарольд ударил сжатым кулаком по ладони. – Не успели даже из герцогств выбраться, а я уже потерял одного человека. Как так?
– Они нас ждали, – тихо сказала ему Аманда. – Тот, который сбежал от Эраста, крикнул что-то вроде: «Режьте его первого», я слышала. Им был нужен ты, Ромулу просто не повезло. Жалко, что не схомутали того красавца.
– Да, я тоже это слышал, – Фальк успокаивал своего коня, который всхрапывал и мотал головой. – Ну-ну, Королек, все уже кончилось.
В лесу, не так уж далеко от нас, раздался свист, потом еще один.
– Вы как хотите, мальчики, а я, пожалуй, уношу отсюда ноги, – Аманда направилась к своей, серой в яблоках, кобылке. – Мне кажется, что эти ребята собираются вернуться, причем в более расширенном составе.
– Карл, возьми тело Ромула, погрузи на своего битюга, – скомандовал Гарольд. – А я этого красавца прихвачу, хочется мне с ним поговорить в более спокойной обстановке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});