Мы еще живы! - Алекс Елин
Стоило Рику перекусить после долгого перелета, принять душ и завалиться на широкую кровать, мечтая отправиться в Царство Сильвиллы, как дверь в его спальню распахнулась.
— Стю, я тебя ненавижу, давай завтра пообщаемся? — пробормотал Рик куда-то в подушку, по шагам определив, кто вторгается в его спальню.
— Э, нет, — Стюарт плюхнулся на постель друга, закинул руки за голову, подложив подушку себе под спину, — это я тебя ненавижу, сволочь похотливая.
— Я к тебе похотливого интереса не проявлял, а вот ты сидишь в моей постели и не даешь мне спать, — промычал полковник.
— Я не только тебя перед преподавателями прикрывал, договорился о пересдаче тобой кучи зачетов и голову давал им на отсечение, что ты болен, а не прогуливаешь, но и держал оборону перед моей женушкой и ее подружкой, некоей Констанцией Лаввальер, не знаешь такую? Кстати, из-за твоего внезапного исчезновения, у нас все же будут проблемы с командованием. Все преподаватели и почетные лекторы сочли недопустимым твое поведение и доложили командованию. Я попытался смягчить последствия, но не знаю, насколько это у меня получилось. Тебя хотят отчислить, — обрадовал полковника старый друг.
— За Академию — спасибо, сочтемся, ты же знаешь, — Рик понял, что спать ему сегодня никто не даст, поэтому повернулся в сторону друга. — А при чем тут твоя милая женушка и ее подружка?
— При том, что ты, сволочь, свалил в неизвестном направлении с сестрой Конни, — довольно доложил Стюарт.
— А кто мог это разболтать Конни? Я никому ничего не говорил, а в каком составе я свалил, знали только пилоты, и они, уж точно, не стали бы об этом рассказывать Конни и твоей жене.
— Думаю, Анна и Констанция встретились, обсудили твое внезапное исчезновение, сверили даты твоего исчезновения с датами исчезновения Мэри Лауры, и пришли к верному выводу, — проявил дедуктивные способности Стюарт.
— А ты не выболтал? А то Анна твоя жена, ты же подкаблучник знатный, — съязвил Рик.
— Ага, делать мне больше нечего, — отмахнулся Стю. — Анна вовсе не дура, и ты это сам прекрасно знаешь. Она и Конни сделали правильные выводы, но я попытался развеять их сомнения и соврал. Теперь на мне страшный грех во имя твоего спасения от разъяренной Констанции, так что ты мне должен, и должен очень много. Не представляю, как ты будешь расплачиваться.
— Натурой, как же еще, — заржал Рик.
— О, Лоули, куда катится наш мир! Если в армии Розми, оплоте нравственности и устоев нашей страны, завелись мерзкие мужеложцы, которые еще, — вот ужас-то! — учатся в Академии! — раздался с порога голос мероэ Оэктаканн.
Оба офицера подскочили на кровати как ужаленные.
— Чего дергаетесь, господа офицеры? — женщина величественно прошествовала через комнату к креслу около стеклянной стены, выходившей на широкую террасу, устроилась в нем. — Я никому не расскажу о вашей страшной тайне.
— Мероэ, — пробормотали оба друга.
— Пока да, но кто знает, что будет дальше? — женщина позволила себе улыбку.
— Что вас привело в мой дом? — к Рику вновь вернулся голос.
— Тревога за нашу Розми и Ее Величество, а еще опасность, угрожающая душам всех розмийцев. Вы новости, когда последний раз смотрели, господа офицеры? — жрица вновь изобразила улыбку.
— Пару дней назад, — признался Стюарт, поспешно занимая второе кресло в комнате, Рик же так и остался сидеть в постели, чувствуя себя полным идиотом.
— Давно, больше месяца назад, а что случилось? — спросил он.
— Многое что случилось, полковник. Поэтому я сюда и пришла.
— Тогда, может быть, вы подождете в кабинете? Я сейчас оденусь и приду, а Стюарт предложит вам что-нибудь выпить: чай, кофе, текилу? — Увинсон вновь нахально улыбнулся.
— Хорошо, — кивнула мероэ. Ее обычно ледяные голубые глаза смеялись. Женщина грациозно поднялась из кресла, обернулась к подполковнику Грейсстоуну и попросила: — Проводите меня в кабинет, подполковник. Подождем там полковника Увинсона. Можно в компании текилы.
— Как скажете, — Стю поднялся и вышел из спальни друга.
Рик стремительно оделся и помчался в кабинет, откуда уже доносился разговор о судьбах династии Уайтроуз и всей Розми.
— … таким образом, жрецы распоясались не на шутку, — произнесла мероэ, когда Увинсон появился на пороге своего кабинета.
— Каким образом? — Рик зашел в кабинет. Мероэ удобно устроилась на диване, перед ней на столике стояли стопка, наполненная серебряной текилой, и нарезанные кусочки лайма на блюдечке, а Стюарт как раз разливал текилу еще по двум высоким узким стопочкам.
— Идет довольно жесткая информационная война, в которую вовлекается все больше и больше жрецов богов Света, — обратила взгляд своих ледяных голубых глаз на Увинсона мероэ. — Жрецы в храмах проповедуют, что боги Света решили покарать Розми за грехи королевы, что она силой захватила власть, убила свою семью, а теперь и принца Лоуренса отправила в Царство Мертвых. Идет упорная молва, что Ее Величество собирается отдать Розми под протекторат Алсултана — его император ее дедушка как ни как, — жрица взяла стопку, отсалютовала ею мужчинам и залпом ее осушила. Рик и Стюарт последовали ее примеру. — Мало того, именно карой богов объявлено внеурочное пиковое нашествие в Поясе Желтых Туманов, я же чувствую там след жрецов Сета. С ними же, — я уверена, — связана и неожиданная эпидемия в Миранде. Там произошла вспышка неизвестной болезни.
— Оэктаканн, но жрецы Сета здесь при чем? — Рик и Стю переглянулись.
— Они заперты у себя в пустыне и не высовывают оттуда носа? — усмехнулась жрица.
— Кажется, они оттуда все же выбираются, — нехотя признался Рик. — Мы на них на севере наткнулись…
— Ммм, — мероэ пододвинула к Грейсстоуну свою стопку, он тут же наполнил все три. — Прямо как в Пророчестве. Что ж, примерно так я и думала…
— Ты о Сете? — удивился полковник.
— И о нем тоже, — она закинула ногу на ногу, откинулась на спинку дивана. — Итак, вернемся к информационной войне. Ко всем перечисленным мною слухам добавим еще один. На мой взгляд, он самый опасный, ибо в сердцах розмийцев еще тлеют угли прежней ненависти: пришельцы обозлились на непокорных коренных розмийцев и собрались извести их под корень, — жрица холодно улыбнулась. — И вот мы имеем мятежи в Старой Розми и по всему западному и южному побережью моря Мечты. Наталилии же не повезло вдвойне: мятеж против королевы и армии, и мятеж против пришельцев…
— Мероэ, но Наталилия — город нового типа, его основали пришельцы! — удивился Стюарт.
— Видимо, жителям города забыли сообщить об этом, — пожала плечами женщина. — Кто-то там весьма продуктивно потрудился, — она вновь взяла стопку с текилой. — Насколько я знаю от Ее Величества, в Наталилии РСР