Александр Абердин - Мститель
Юный король воскликнул смеясь:
— Лео, можешь не объяснять мне этого! Может быть я ещё не такой воин, как ты, не говоря уже о Вороне, но по крайней мере хиляком меня нельзя назвать. Но тебе не кажется, что с падением последней цитадели Марвуса его братец, наконец, перейдёт к более активным действиям и выдаст тем самым своё подземное убежище?
— Не думаю, Лери. — Ответил король Леонард — Нам всё-таки придётся приложить усилия к тому, чтобы разгадать этот ребус и вот что интересно, друг мой, мне отчего-то кажется, что загадка лежит на поверхности, прямо у нас под ногами.
Посмотрев вниз на фиолетовый частокол гор, покрытых водой по самые вершины, король Леранд сказал:
— У нас под ногами океан, Лео, из которого торчат, словно острия стрел, вершины гор, между которыми снуют такие жуткие чудовища, что не привидятся даже в самом кошмарном сне. Так что я не думаю, что там находится какая-то развязка. Ну, что, раз уж я покинул больничный покой, может быть ты отдохнёшь, а я продолжу патрулирование? Вряд ли сегодня они осмелятся напасть на нас ещё раз и к тому же я уже пришел в форму.
Король Леонард, который был на ногах вот уже третьи сутки подряд кивнул головой и согласился:
— Пожалуй я последую твоему совету, Лери, хотя и чувствую себя довольно сносно.
Так что пойду отдохну.
После своего последнего хождения в астрал король Леонард отсыпался во дворце князя Файела чуть ли не целые сутки. Шило, вволю наевшись и напившись воды из волшебного источника, завалился на огромную кровать в его ногах и спал бы ещё дольше, но его хозяин наконец выспался и приподнялся на кровати. Огромный пёс тотчас открыл свои карие, умные глаза и внимательно посмотрел него. Король-маг зевнул и сказал ему:
— Спи, малыш, сегодня ты мне не понадобишься. Там, куда я скоро отправлюсь, ни с кем не нужно будет сражаться. Если проголодаешься, девочки тебя покормят. — Пёс тотчас уронил голову себе на лапы и мгновенно уснул, а король Леонард поднялся с кровати и промолвил с завистью в голосе — Мне бы иметь такую способность засыпать, малыш.
Шило, который уже спал и видел какие-то свои собачьи сны, тихонько заворчал и слегка засучил ногами. Скорее всего он и во сне гнался в астральной сфере за чёрными магами и кромсал их своими огромными, словно кинжалы, клыками. А может быть носился, как угорелый, по степи вокруг своего хозяина, недовольный тем, что тот так медленно передвигается. В астрале, где они могли двигаться с одинаковой скоростью, ему было бы гораздо интереснее играть с ним в догонялки, но это место не было предназначено для забав и весёлых игр. В астральных сферах они сражались и порой получали в этих сражениях довольно серьёзные травмы, после которых возвращаться в физическое тело было очень тяжело и болезненнее. Увы, но и это им требовалось делать, иначе их тела после таких травм могли бы и не оправиться, но с гибелью физического тела погибало и астральное, как впрочем и с гибелью астрального, — физическое.
Из-за того, что королю Леонарду приходилось порой по трое суток подряд находиться в астральных сферах, чтобы отражать самые опасные атаки врага, после этого он долго отсыпался и у него было крайне мало времени на то, чтобы интересоваться хоть чем-либо. Максимум на что у него хватало времени, так это на осмысление всего происходящего в магической лаборатории. Вот и теперь, едва только приняв освежающую прохладную ванну, он сразу же отправился в неё. Теперь он жил в других покоях, куда более роскошных, которые он даже не смог толком рассмотреть, но зато в них у него была отдельная, закрытая ото всех магическая лаборатория. Ему прислуживало во дворце с десяток женщин, а его покои охранялись чуть ли не сотней воинов, которые были всегда готовы встать на защиту его тела тогда, когда он полностью угодил в астральную сферу.
Тогда они вставали вокруг его ложа, на котором он лежал вместе с Шило, наглухо запечатанный в боекостюм, и по специальному магическому устройству следили за всеми его передвижениями в астрале. В тех случаях, когда королю Леонарду приходилось особенно туго, двое воинов обязательно врывались в астрал и буквально выдёргивали его оттуда, из-за чего сами возвращались с просто чудовищными ранениями. Их спасало только то, что все они были всё-таки пантиакронцами, а стало быть очень умелыми воинами, ну, и ещё Верховными магами и потому им вовремя оказывалась медицинская помощь. Во время минувшего боя все они, включая даже служанок короля Леонарда, принимали участие в нём, хотя и не они первые пришли ему на помощь. Ну, это потому, что они прекрасно знали, когда их командиру нужна помощь, а когда нет.
В их задачу не входило стоять с ним в астральной сфере плечом к плечу и закрывать его своей грудью, это было бы примерно то же самое, как пехотинцу закрывать собой танк от огня вражеских пулемётов. Они выполняли куда более сложные тактические, а иногда и стратегические задачи, рассекая вражеские толпы, выбивая стремительными атаками самых активных и могучих чёрных магов, а также преследовали врага, если такое было возможным. В общем это была прекрасная команда, отлично подготовленная, дружная и очень спаянная, в которой и товарища выручай, и сам не погибай. Впрочем точно такая же команда была у каждого короля-мага, а все вместе они составляли самое сильное подразделение армии короля Леонарда, которой он по сути дела не командовал ни одного единственного дня. В его армии всеми делами ведал Майко Луркон, в котором внезапно прорезался если не гений великого полководца, то уж точно талант прекрасного военного министра.
Именно с ним и столкнулся нос к носу король Леонард войдя в свою магическую лабораторию. Майко сидел за накрытым столом и ждал его к обеду, за которым он доложил ему о готовности войск к штурму последней цитадели Марвуса. Слишком многословным он не был и завершил свой доклад словами:
— Лео, в принципе я могу тебе рассказать, кто из наших ребят встанет возле конкретного чёрного мага и где, но вряд ли тебя это заинтересует, ты же лично хочешь взять Марвуса?
Король Леонард кивнул головой и промокнув губы салфеткой, ответил вполголоса:
— Да, и я сделаю это без свидетелей.
Майко улыбнулся и взяв в руку бокал с ключевой водой, так полюбившейся ему в Пантиакроне, сказал:
— Чему я нисколько не удивляюсь. — Немного помолчав, он указал рукой на свёрток, лежащий на лабораторном столе и пояснил — Этот наряд я изготовил со слов Медейны.
Думаю, что только тебе будет под силу загнать в тело Марвуса этого чудака на букву мэ. Мне кажется, что этот старый романтик и идеалист просто обязан исправить все те ошибки, которые он допустил, и тем самым загладить хотя бы часть своей вины перед людьми.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});