Kniga-Online.club
» » » » Кира Измайлова - Случай из практики-2

Кира Измайлова - Случай из практики-2

Читать бесплатно Кира Измайлова - Случай из практики-2. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— В смысле?

— Пока сама не знаю, — призналась я, устраиваясь на широкой лавке и накрываясь вытертым меховым одеялом. — Надеюсь, хоть что-нибудь произойдет, иначе все наши приключения были зазря!

Капитан не ответил.

Было тихо, только потрескивали остывающие уголья в печке, слышались скрипы и шорохи — как обычно в старых домах… Кажется, я задремала, а очнулась от сдавленного вопля во дворе.

— Лауринь! — Я подскочила, едва не запутавшись в одеяле, засветила огонек-спутник.

Капитан будто и не спал: выскочил на двор вслед за мной. Различить, что там происходит, не представлялось возможным.

— Фанно! — окликнула я. — Харай!

По-вельски это означало "оставь", и Фанно послушался, однако выпустить злоумышленника не выпустил.

— О, кого я вижу! — приятно удивилась я, разглядев в свете огонька-спутника того, кого велья возил по снегу. — Господин Зот, что вы тут позабыли? О нет, не трудитесь отвечать, я сама догадаюсь: зачем-то пытались спустить моего пса с цепи… Может, скажете, чего ради?

— У… уберите его… — прошелестел Зот, отчаянно глядя на меня снизу вверх. — Умоляю, госпожа, уберите…

Немудрено взмолиться, если над тобой нависает пёс мало не с тебя размером, да притом его громадные клычищи нацелены аккурат на твоё горло! "Не трогай" и "свой" — это разные команды, и Зот явно об этом не знал. Да и на вельском он определенно не говорил!

— Не уберу, — сказала я, присаживаясь рядом на корточки, — пока не скажешь правды, любезный… Ты зачем сюда пришел, а? Чего понадобилось? Зачем к собаке полез? Говори давай, а то у Фанно терпения мало: прикажу — разом тебе что-нибудь ценное оттяпает!

Зот сравнялся цветом лица со снегом, на котором лежал, а стоило Фанно чуть оскалиться, как он начал говорить.

Сюда он пришел, чтобы спустить собаку с цепи. (Я ведь сказала, что к людям Фанно добродушен, только не уточнила, к каким именно!) За воротами его ждали двое подельников: один должен был подставиться Фанно, второй — поднять тревогу. Еще бы, сторожевой пёс кинулся на мирного человека!..

— А с чего же ты взял, что пёс на него бросится? — спросила я участливо.

— Ну так… — просипел чернявый. — Я ему уж вроде как свой, вы ж сказали, а то чужой. Если б он меня тронул, пес бы кинулся, а тогда…

Тогда ушлую торговку вполне могли бы турнуть из города. Либо взыскать солидный штраф.

— А не подумал ты, друг мой милый, что как-то это подозрительно выглядит: то твой пёс на человека бросается, то на тебя другой кидается? — поинтересовалась я.

Взгляд Зота заметался.

— А вы… откуда… — начал он формулировать вопрос, но недоговорил, сообразил, должно быть, что лучше хранить молчание. Увы, было поздно…

— Да уж твоя личность нам хорошо знакома, — усмехнулась я. — Так ты расскажи, чего добивался-то? А лучше сразу говори, кто тебя нанял!

— Никто меня не нанимал! — попытался возвысить голос Зот, я прищелкнула пальцами, и Фанно с утробным рыком нацелился ему в лицо. — Скажу, скажу, уберите его только!.. Уберите!..

— Не уберу, пока не расскажешь, — миролюбиво повторила я. Сидеть на корточках я могла долго, привычка имелась. Лауринь стоял позади, и, если его и коробила моя манера ведения допроса, встревать он все равно не встревал. — Давай, говори. А то на снегу лежать вредно, простынешь, помрёшь еще, чего доброго! Если раньше тобой Фанно не закусит… Так кто тебя нанял?

— Аной Суртан, — выдавил он, и я удовлетворенно кивнула.

— Что за Суртан? — коротко спросил Лауринь.

— А это один из конкурентов нашего подозреваемого, — сказала я. — Лауринь, вот что, кликните-ка "водил", они же где-то поблизости ошиваются? Сейчас этот красавец петь начнет, чем больше свидетелей будет, тем лучше! А вот дружки-то его, наверно, разбежались, жаль… Ну да ничего, отыщутся.

Пока Лауринь звал своих людей, Зот так и лежал, боясь пошевелиться. Чего доброго, и впрямь простынет… Впрочем, это уж не моя забота! Опять же, Фанно устроился прямо на нем, а у него шерсть такая, что и на снегу жарко будет.

— Ну, начинай, — велела я, когда вернулся капитан с двумя "водилами" (один был неприметен, невзрачен и сильно смахивал на карманника, второй выглядел подвыпившим гулякой, отменно подобранные личины, должна сказать). — Рассказывай всё от и до: откуда ты такой красивый взялся, как тебя Суртан нашел, что приказал делать…

Запинаясь и поскуливая от страха (Фанно начал проявлять признаки нетерпения, и это задержанного нервировало), Зот выложил всё, что знал. Правда, поделиться он мог не так чтобы многим. Суртан повстречал его как-то на дороге: Зот торговал помаленьку, таскался туда и сюда, возил по деревням разные разности, а бывало, и письма развозил, словом, брался за любую работу. Собственно, сам-то Зот Суртана вовсе не интересовал, его внимание привлек пёс торговца.

— Тот самый, которого ты выставил на бой? — спросила я.

— Он самый… — то ли всхлипнул, то ли хрюкнул тот. — Жалко, кабы знать…

— Да за те деньги, что тебе Суртан отвалил, ты бы мать родную на площадку вывел, не то что собаку, — усмехнулась я. — Наверняка заплатил он щедро! Не так щедро, как нейре Авилар, полагаю, но всё равно немало…

— Откуда вы про нейру узнали? — дернулся было Зот, но Фанно рыкнул, прижимая его к земле, и мужчина утих.

— Работа такая, — ответила я. — Только вот что скажи: как ты сделал, чтобы пёс на неё бросился? Приманка у нее была? Или заранее приучили?

— Да нет… — хныкнул Зот. — Пёс-то мой, правду сказать, дурак дураком был… Охранник скверный, гавкнет если, и то хлеб…

— А что ж держал такого? — удивилась я.

— Да привык как-то… — протянул тот. — Мамаша его при мне сколько лет была, а этот не в нее удался… Огулял ее какой-то кобель, случайно вышло. Ну, она уж немолодая была, оставил я щенка, всё не так скучно одному! Ну и вот, говорю, дурной был пёс! Что свой, что чужой — любого подпустит, пузом кверху брякнется и хвостом метёт… Я его и научил по команде лизаться. Говорю ему "целуй!" — он и рад стараться… Хоть меня оближет, хоть кого, кто скажет…

— Ах вон оно что… — сказала я. — Вот, значит, почему свидетели говорили, что пёс дрался как-то неохотно. На него бросались, а он вроде как играл…

— Точно, играл, — закивал Зот. — Тут вот чуть не прокололся я: если б на него посильнее рявкнули, он бы хвост поджал и убежал! Ну всё же продержался сколько-то, долго и не надо было… Противник ему так себе достался, мелковатый, вот и…

— Значит, нейра, стоявшая у самого края площадки, крикнула "целуй!"? — заключил Лауринь, до этого слушавший излияния Зота молча. — Пёс повернулся и безошибочно выбрал её? Из всей толпы?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Кира Измайлова читать все книги автора по порядку

Кира Измайлова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Случай из практики-2 отзывы

Отзывы читателей о книге Случай из практики-2, автор: Кира Измайлова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*