Сказочная фантастика. Книга вторая - Уильям Тенн
— Но ведь ты же — всемогущий! И какая-то мелкая трата магии вообще не должна бы иметь для тебя значения.
— Верно, я — всемогущий. Но во всем существует пропорция. Мои органы раздражаются, когда магии приходится тратить больше, чем требует данная ситуация. Посему я свожу ее расход к минимуму. Я усилил твою личность. Нимфа любит тебя — не стану притворяться, будто мне известно значение этого термина. Но знаю: она придет сюда, к тебе, полагая, что ты — в опасности и что тебя можно спасти. Потом я с удобством смогу ликвидировать вас всех сразу.
Получается, что возвращение магии в Ксанф — это конец для Бинка и его друзей... Но зато — польза всему Ксанфу. Так что — полного проигрыша нет. И все же...
— Полагаю, ты не будешь удовлетворен, если мы пообещаем не открывать тайны твоего присутствия здесь или примем эликсир забвения?
— Не пойдет! — произнес голос в кармане Бинка.
То был голем Гранди, который после возвращения магии принял прежний облик. Он выбрался из кармана и уселся на плече Бинка.
— Ты, — сказал он, — не сможешь сдержать обещания. И моргнуть не успеешь, как магия вытянет из тебя правду. Даже если ты и выпьешь эликсир забвения, то его запросто можно нейтрализовать, а потом извлечь необходимую информацию.
— Да, — согласилась Чери. — Заклинанием правды. Мне следовало бы больше верить самой себе и не менять своих убеждений. Магия — и в самом деле проклятие.
Бинк отказывался сдаваться.
— А не лучше ли поступить по-иному? — Он посмотрел на Демона выжидательно, потом продолжил. — Расскажи всему миру, что ты — здесь, и пригрози, что уничтожишь любого, кто посмеет вторгнуться...
— И тут же найдется сотня-другая идиотов, которые примут вызов, — перебила Чери. — Демона начнут постоянно тревожить, и ему придется тратить драгоценную магию, уничтожая одного за другим.
Демон одобрительно взглянул на нее.
— У тебя лошадиный зад, но разумная головка.
— Все кентавры такие, — согласилась она.
— А что ты думаешь обо мне?
— Что ты — абсолютное воплощение непристойности.
Бинк застыл от ужаса, а Демон расхохотался. Его хохот оглушительно разнесся по залу. Магически разубранный дворец задрожал, в воздухе замелькали обломки, но ни один никого не коснулся.
— А знаешь, — заметил Гранди, — ты изменился — как я.
— Изменился, как ты? — Бинк покосился на него. — Ну конечно! Пока его магия просачивалась наружу, пропитывая весь Ксанф, часть нашей культуры проникла внутрь самого Демона, сделав его немножко похожим на нас. Не так ли? Потому-то ему так удобно именно здесь. Пожалуйста — он научился смеяться! У него уже есть зачатки чувств.
— И это означает, что он может откликнуться на прямой вызов, — догадалась Чери. — Можешь вызвать его?
— Попробую! — Он кивнул и, когда веселье Демона исчерпало себя, сказал: — Демон, я знаю способ защитить твое уединение. У нас есть Магический Камень, который раньше использовали как Щит для обороны всего Ксанфа от вторжения чужеземцев. Мы ценили свое уединение не меньше, чем ты — свое. Ничто живое не способно пройти через Щит. Мне нужно лишь сказать о тебе нашему Королю Тренту — он установит его тут, и никто больше не сможет сюда спуститься. Щит служил нам целый век, а теперь послужит тебе. И тогда будет совершенно все равно, кто про тебя знает, — любой дурак, попытающийся к тебе пробиться, будет автоматически умерщвлен.
Демон задумался.
— Идея привлекательная. Но мышление и мотивации людей мне почти незнакомы. Как я могу быть уверен, что ваш Король выполнит твою просьбу?
— Я знаю, что выполнит, — твердо проговорил Бинк. — Он — хороший и честный человек, опытный политик. Он немедленно поймет необходимость защиты твоего уединения и примет нужные меры.
— Насколько ты в этом уверен? — Демон вопрошающе смотрел на него.
— Готов поставить свою жизнь.
— Твоя жизнь ничтожна по сравнению с моим удобством, — назидательно и совершенно серьезно сказал Демон.
— Но мой талант важен, если судить по нашей шкале ценностей, — возразил Бинк. — Он станет действовать в моих интересах и побудит Короля...
— Твой талант для меня — ничто. Я могу обратить его в противоположность, просто щелкнув пальцами. — И Демон в самом деле щелкнул пальцами. Раздался звук, похожий на взрыв бомбы-вишни. Бинк с ужасом ощутил, как внутри него что-то произошло. — Однако твой вызов меня заинтриговал. Он включает определенный элемент случайности, который не может появиться, когда вызов бросаю я сам. Следовательно, я должен позволить себе удовольствие до определенной степени заменить другого. Ты сказал, что готов поставить жизнь на свою способность сохранять мое уединение. Вообще-то это несущественно, потому что твоя жизнь уже завершилась, но — я согласен. Заключаем пари?
— Да! — кивнул Бинк. — Если таким образом можно спасти моих друзей. Я готов на любые...
— Бинк, мне это не нравится, — сказала Чери.
— Вот — испытательный полигон. — Демон указал на огромное круглое углубление, появившееся по мановению его руки. Вертикальные каменные стены его были слишком высокими и гладкими, чтобы по ним взобраться; по окружности располагалось шесть дверей. — А вот и незваный гость. — В углублении, в самом его центре, на полу появился монстр — минотавр с головой, хвостом и копытами быка и телом очень сильного человека. — Если он выберется из этой камеры живым, то нарушит мое уединение. Ты должен остановить его, если сможешь.
— Идет! — крикнул Бинк и спрыгнул на арену, на ходу выхватывая меч.
Минотавр равнодушно посмотрел на него.
Возвращение магии ободрило Бинка — он снова ощутил себя сильным (а слабаком он и не был никогда). Мускулы рук выпирали сквозь драную рубашку; тело было сбалансированным и послушным. Меч повиновался ему на редкость хорошо, он теперь опять был легким; зачарованное лезвие сверкало.
Но что это?.. Монстр, кажется, решил не доставить ему удовольствия от схватки?.. Вот он резко повернулся на копыте и зашагал к дальнему от Бинка выходу.
Бинк бросился вдогонку.
— Повернись и сражайся, как положено бойцу! — крикнул он, не желая наносить удар в спину.
Однако монстр не отозвался и побежал. Но Бинк оказался проворнее его и перехватил минотавра уже возле самого выхода. Он дернул его за хвост, заставив