Ольга Шермер - Дела эльфийские, проблемы некромантские
А меня давно считали погибшим. Особенно в свете всего происходящего.
Впрочем, то же самое я сейчас с ужасом думал про Вела. Нет, братец скорее всего жив, а то герцог уже поспешил бы объявить себя королем. И держат его наверняка во дворце, чтобы был всегда под присмотром. Как бы только это выяснить? Темных на разведку не пошлешь, их сейчас и на пушечный выстрел к дворцу не подпустят. Оборотней тем более. А я на роль самой малозаметной фигуры уж точно не гожусь.
Не помешала бы помощь магов…
Я усмехнулся, представив себе лицо некромантки (опять он?! опять спасать?!), вздумай я послать ей весточку со смиренной просьбой о помощи. Хотя Гил, пожалуй, был бы рад.
Додумать мысль я не успел. Ни с того ни с сего лагерь вдруг зашумел, послышались грозные окрики. Я поспешно выскочил наружу. Посреди поляны переливался мыльным пузырем защитный купол, вокруг которого — с оружием на изготовку — живо столпились все эльфы. А внутри…
— Киа?! — потрясенно выдохнул я. Она-то здесь откуда? — Опустите оружие, это не враги!
Солдаты подчинились, купол тут же тоненькими струйками сбежал вниз, впитываясь в землю.
— Ну здравствуй, — клыкасто усмехнулась стражница, глядя мне в глаза. Десяток вампиров рядом с ней не торопились опускать руки и гасить обвивающее их красноватое пламя. Но стоило ей подать им знак, как они тут же расслабились. — Поговорим?
Я промолчал, не сумев подобрать слов от изумления, и приглашающим жестом откинул полог шатра.
Вампирка вошла и тут же плюхнулась на мой лежак, вытягивая ноги и прислонившись спиной к тряпичной стенке. Прикрыла глаза и устало потерла виски.
— Сил нет. Ненавижу телепортацию на дальние расстояния. Еще и двоих пришлось на себе тащить… как пытаться подложить мне магическую бомбу-вонючку, так это они умеют, а как телепортироваться, так сразу Киа… Кстати. Это твое. — Она кинула мне что-то звякнувшее в воздухе. Я машинально поймал предмет и удивленно уставился на свою связку «талисманов».
Счастливая монетка, ракушка с дыркой, четыре бусины из разорванного ожерелья матери, косточка той самой зубастой белки, которую поймали мы с Локсли. Детские ценности. Я в порыве сентиментальности перед побегом пришил их одной гроздью к сумке. По дороге в Варсак вдруг заметил, что они исчезли. Не очень-то и расстроился в общем, списав на шатание по лесам и кустам. А оказывается…
— Ну что ты на меня так смотришь? — фыркнула Киа, не открывая глаз. — Да, стащила. Но надо же мне было убедиться, что ты в Вилею отправился, а не просто от меня подальше. Да и для последующей телепортации такой маяк самое то. Кстати, что тебя так задержало в Варсаке?
Ответить я не успел. Полог отдернулся, и в шатер влетел Гил.
— Тим, какого хрисса у нас посреди лагеря толпа вампиро… о-о-о… — понимающе протянул он, заметив стражницу.
— Хвост не беспокоит? — дружелюбно улыбнулась она, демонстрируя клыки.
Гил на всякий случай проинспектировал пятую точку. Хвоста не обнаружил и облегченно вздохнул. Я открыл было рот, но снова ничего не сказал, так как вошли Рен и Марин.
— Что здесь происходит?
— Я так понимаю, теперь все главнокомандование в сборе? — Стражница со вздохом поднялась. — Кий эо Ланна, командир первого разведывательного отряда Аркхарии, прибыла сюда для оказания повсеместной и всевозможной поддержки его высочеству в борьбе против узурпатора герцога Аланона.
— Откуда ты знаешь про герцога? — искренне удивился Гил.
— Командир первого разведывательного отряда, — повторила Киа, выделив голосом предпоследнее слово. — Я увидела, что в Вилею ты прибыл, но какими-то сильно окольными путями, поэтому решила, что помощь не помешает. Мое начальство дало согласие. Они решили, что расположение нынешнего наследника престола лишним не будет.
Марин и Рен вопросительно посмотрели на меня, и в этом взгляде читалось только одно: можно ли ей доверять? А мне-то откуда знать! Я ее видел пару весок от силы. Хотя это, конечно, были запоминающиеся вески…
— Что еще вам удалось узнать? — этот вопрос положил конец всеобщим сомнениям, и мы перешли к делу.
— Велимира нет во дворце. По крайней мере, в наземной его части. Королевские апартаменты заняты герцогом. В подвалы и темницы нам не удалось проникнуть ни самим, ни с помощью магии. Куча людей и охранных заклинаний. Так что, полагаю, он там. У герцога в подчинении вся королевская гвардия, состоящая из светлых эльфов. Была парочка офицеров, которые высказали свое сомнение в правильности его политики. С одним вскоре приключился «несчастный случай», второй притих ни с того ни с сего. Есть подозрение, что его чем-то шантажируют.
Рен побледнел и сжал кулаки:
— Дай угадаю, это офицер Таланэ?
— Я не запоминала имен, — пожала плечами вампирка. — Но вроде бы так.
Оборотень чуть не зарычал. Марин успокаивающе похлопал его по плечу:
— Если его шантажируют твоей женой, значит, по крайней мере, она точно здесь и жива.
— Что-то еще? — Я взглянул на стражницу.
— Больше ничего особенного. Нам надо иметь более четкие цели, чтобы лучше работать. Единственное: одному из моих удалось выяснить, что тебя велено брать живым, если появишься. Там была очень странная фраза… — Киа наморщила лоб, припоминая. — «У меня планы на его смерть».
Любопытно.
— Что будем делать? — поинтересовался Рен, и все дружно посмотрели на меня, так что захотелось сквозь землю провалиться.
Хрисс, ну какой из меня предводитель повстанцев?
— Я хочу сам побывать в Талионе. — Я не был уверен, что мысль правильная, но почему-то это казалось необходимым.
— Я пойду с вами! — тут же отреагировал Марин.
— И я, — подхватил Рен.
— А я нет, — хмыкнул Гил. — Я подожду, пока вы все уладите, и потом ты отведешь меня в лучшую пивную эльфийской столицы. — Он аж зажмурился от удовольствия, представив себе эту картину.
— Я пойду один. — Я покачал головой. — Тебя, Марин, могут пристрелить, едва узнают. А в компании с оборотнем я буду слишком привлекать внимание.
— Один ты не пойдешь, — веско возразила вампирка. — Я не для того тебя отправляла в Вилею, чтобы ты тут благополучно скончался в руках герцога.
— Воин и маг — это разумно, — пробормотал Марин.
Я закатил глаза, но возражать не стал. В конце концов, со стражницей действительно безопаснее.
Сборы были недолгими. Мы не стали устраивать из предстоящего путешествия проводы на войну, собрали сумки, навьючили регардов и покинули лагерь, оставив его на попечение Марина и Рена. Вампирам было дано указание беспрекословно им подчиняться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});