Илья Гутман - Возмездие чернокнижника
— Ну, чего ты там мычишь?
— Где мы? Мы что, летим?!
— Скользим, — хмыкнул Ирвэн, доставая из шкафчика чашку и наполняя её чаем. — Не беспокойся, сейчас догоним наш флот…
— И я приму командование?
Рука Ирвэна дрогнула, и он едва не просыпал содержимого банки с чаем "Небо над Тайверией", которую только что достал.
— Я те приму!!! — заорал он. — Да я тебя сейчас заставлю твой собственный поганый язык сожрать!
— Не надо! — взвизгнул перепуганный демон.
— Ладно, — успокоился Ирвэн, доливая в чашку воды и засыпая молотые чайные листья из банки. — Ангелы с тобой. Сиди и не бузи — это в твоих же интересах.
Шеддит уселся в капитанское откидное кресло, устроился поудобнее и, пробормотав короткое заклинание, вскипятил чай прямо в своей чашке. До Гиперборея оставалось ещё далеко, свободного времени — много, поэтому Ирвэн не торопясь прихлёбывал горячий напиток прямо сквозь маску — благо, она была иллюзорной.
***"Ужас Абсолюта" скользил вдоль берегов Гиперборея — Ирвэн вёл судно так, чтобы постоянно держать в поле зрения туманную полоску вражеского берега. Шеддит задумчиво вглядывался в синюю даль — Диамант должен был уже вот-вот появиться. Ирвэн прищурился, произнёс заклинание дальнего зрения — и разглядел диамантийский порт. Там уже вовсю кипело сражение. В центре схватки, разумеется, находились три масхонских корабля. На их фоне судёнышки монархистов и присоединившихся к ним пиратов выглядели довольно жалко. Консульский флот оказался смехотворно мал — всего три десятка скверных корабликов, которые и боевыми-то можно назвать лишь с натяжкой. Вероятно, у консула уже не осталось достаточно преданных людей во флоте.
— Так, ящерица, приготовься, — произнёс Баал Ирвэн, оборачиваясь в сторону каюты, — сейчас тебе придётся потрудиться.
— У меня не хватит сил, чтобы спалить все вражеские суда! — прорычал демон. — Здесь кругом вода, и мощи Хаоса хватит лишь на два-три корабля.
— А ничего «палить» и не потребуется, — ухмыльнулся Ирэвн, снижая скорость «Ужаса». — Для начала я расправлюсь с флагманским кораблём…
Шеддит выдвинул небольшой ящичек, располагавшийся под пультом управления, и вытащил оттуда здоровенные очки с чуть синеватыми стёклами.
— Сейчас, — пробормотал он, надевая это устройство, — подойдём чуть поближе…
"Ужас Абсолюта" слегка повернул, обходя область схватки, и вскоре шеддит уже безо всяких усилителей зрения мог различить корабль командования. Он прищурился, ловя взглядом вражеское судно…
— Пли! — негромко проронил Ирвэн. Магическое оружие (дырокол) среагировало мгновенно: громко хлопнув, зачарованный самострел выбросил увесистый стальной шар. Этот снаряд летел столь быстро, что даже заметить его в полёте было невозможно: не прошло и секунды, как шар врезался в намеченную цель. Ирвэн улыбнулся и перевёл взгляд на следующее судно: магические очки представляли собой систему наведения дырокола, позволяя ловить цель непосредственно взглядом — безо всяких прицелов. Целиться нужно было наискось, сверху вниз — чтобы снаряд прошил борт и днище, в противном случае корабль не получал существенных повреждений.
— Пли! — ещё один выстрел, уже по соседнему кораблю. Тем временем флагманское судно начало заваливаться набок.
— Пли! — Ирвэн на всякий случай послал в него ещё один снаряд — вдруг маги попытаются заделать пробоину или выровнять корабль?
Тем временем "Ужас Абсолюта" подошёл достаточно близко к монархистам: его заметили. Ирвэн сложил руки рупором и заорал, усиливая голос специальным заклятием:
— Без паники! Я — Баал Ирвэн, владыка шеддитов, ваш командир! Всем слушать мою команду!
— Зачем так орать?! — злобно прошипел демон, у которого от громкого крика Ирвэна звенело в ушах.
— Затем! — огрызнулся Ирвэн, обернувшись. — Не отвлекай меня, а то упакую в подарочную бумагу и отправлю Хэреку или даже самому Хаммону… в комплекте с букетом цветов.
Испугавшийся демон сразу же смолк, а Ирвэн, чуть поправив курс судна, принял командование флотом.
— Собирайте их в кучу! — заорал шеддит. — Отступайте в море! Я говорю, поворачивайте! Это всех касается, и пиратов в том числе!..
Чуть повернув рукоятку, Ирвэн снизил скорость «Ужаса» в шестеро, чтобы остальные корабли не отставали, и взял курс в открытое море.
— Живее! Я говорю, живее! Да, да, это я вам, "Боевой спрут"! Да чтоб вас ангелы побрали! Я сейчас сам вас всех перебью, если и дальше будете копаться! Не отстреливаться! Не останавливаться! Самый полный назад!!!
Корабли союзников начали, наконец, пятиться, ломая свои боевые порядки. Разумеется, масхонские суда действовали наиболее слаженно — они привыкли беспрекословно выполнять команды повелителя. Глядя на них, встряхнулись и остальные.
— А "Боевого спрута" я всё-таки утоплю, — пробормотал Ирвэн. — Пли! — и ядро прошибло пиратский корабль, вздумавший лезь в схватку наперекор приказам. — Посмертно присваиваю судну этих болванов название "Драчливая улитка", — удовлетворённо улыбнулся шеддит.
Корабли союзников отступали, постепенно увеличивая отрыв от противника: республиканцы приостановились, не без основания подозревая ловушку. Ирвэн был очень доволен: что может быть слаще ощущения скорой победы, когда план выполняется чётко, без сучка и задоринки, а враги действуют именно так, как и предполагалось?
— Ну, адское создание, теперь твоя очередь. Видишь водное пространство между нами и ними?
— Да что я могу видеть-то, если сейчас в мешке сижу?! — злился демон.
— Не паясничай! Внутреннее зрение у тебя никуда не делось. В общем, я сейчас продиктую заклятие разложения, а ты применишь его к воде и насытишь мощью Хаоса. Всё ясно?
— Нет. Я не понял, на хрена силы тратить… на воду?! Если уж бить, так по врагам.
— Не умничай! Всё равно у тебя с мозгами туго. Значит, вот как оно звучит…
Демон послушно повторил слова заклинания и теперь подпитывал сотворённые чары энергией Хаоса, одновременно растягивая заклятие на всю полосу воды между республиканцами и монархистами. Чародейство разложения воды было не из сложных — простейшая алхимия. Да и энергии потребляло не так уж много. Иногда его использовали для снабжения ныряльщиков воздухом — газ, образующийся при распаде влаги, был пригоден для дыхания. Но это — лишь в случае разложения ПРЕСНОЙ воды. А вот морская вода, разлагаясь, даёт очень едкую щёлочь и выделяет сильно ядовитые зеленоватые испарения.
Чары сработали безотказно: море забурлило, вспенилось, с шипением и бульканьем выбрасывая пузыри газа, и над водой начала подниматься тяжёлая завеса. Вероятно, капитаны вражеских кораблей даже не поняли, что это такое. А маги тут были бесполезны: никакой магии не перебить столь простое заклятие, до краёв напитанное мощью Хаоса. Ирвэн ждал. Зелёный туман с отвратительным «госпитальным» запахом окутал уже половину республиканского флота — и команды кораблей, попавших под ядовитый туман, начали задыхаться: Ирвэн явственно слышал громкий кашель, доносившийся с палуб. Маги противника попытались было вызвать ветер, но шеддит подавил их потуги в самом зародыше. Наконец, алхимическая завеса охватила все корабли противника. Шеддит прижал ладонь к стеклу кабины…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});