Лев Гроссман - Волшебники. Книга 1
— Теперь, — он хлопнул себя ладонями по коленям и изогнул брови, — первым делом главное: магия реальна. Но это ты, возможно, уже усвоил.
Квентин ничего не ответил. Он тщательно старался сохранить лицо спокойным и заставить свое тело просто усидеть на стуле. Он смотрел на пятно за плечом Фогга. У него не было слов. Конечно, это самое простое объяснение тому, что произошло вчера ночью. Часть его, часть, которой он доверял меньше всего, хотела жадно схватиться за эту идею, как щенок бросается за мячом. Но в свете всего того, что происходило с ним в жизни, он приструнил свое желание. Он прожил так много лет, будучи разочарованным в мире, так много лет в тоске по чему-то такому… Но редкие доказательства того, что обычный мир — не единственный пасовали перед неопровержимостью обыденной реальности. Он не собирался снова облажаться. Молодой человек чувствовал, будто нашел зацепку, ключ к разгадке, который уже давно оплакали и похоронили, но он все еще существует.
Квентин позволил Фоггу продолжить.
— Отвечая на твои вопросы: ты находишься в Брэйкбиллс, колледже магии и волшебной педагогики.
Пришел дворецкий с подносом, полным различных блюд, и накрытый тканью, которую он сразу же снял, словно официант, обслуживающий номера в отелях.
— Основываясь на твоем выступлении на Экзамене, мы решили предложить тебе место в нашем колледже. Попробуй бекон, он безумно вкусный. Все с местной фермы! Они растят своих свиней на сметане и грецких орехах.
— Вы хотите, чтобы я здесь учился. В этом колледже.
— Да. Ты будешь учиться здесь, вместо того, чтобы прозябать в обычном университете. Можешь даже остаться в той же комнате, что и вчера, если она тебе понравилась.
— Но не могу же я просто… — Квентин не мог понять, как бы уместить все, что он считал нелепым в этой затее, в одно предложение. — Извините, я просто не могу понять. Мне иногда придется пропускать занятия в обычном колледже?
— Нет, Квентин. Ты вообще не будешь туда ходить. Брэйкбиллс станет местом, где ты будешь учиться. — У Декана за плечами явно были годы практики. — К сожалению, для тебя не будет никакой Лиги Плюща. Ты не будешь учиться там же, где и остальной твой школьный класс. Ты никогда не станешь членом Фи Бета Каппа[1] , тебя никогда не завербует никакой фонд или управленческая компания. Это не летняя школа, Квентин. Это. — мужчина даже немного выпучил глаза. — Полноценное обучение.
— То есть, четыре года?
— Вообще — то, пять.
— Хорошо, пять лет, после которых — что? Я стану бакалавром магии? — А вот это уже действительно смешно. — Поверить не могу, что я действительно обсуждаю это!
— После которых ты станешь волшебником, Квентин. Настоящим. Не самый лучший и очевидный выбор карьеры, сам понимаешь. Школьный методист бы такую не одобрил. Никто не будет знать, где ты и что ты делаешь. Тебе придется оставить все позади. Друзей, родственников, планы на будущее — абсолютно все. Ты оставишь один мир, но станешь частью другого. Брэйкбиллс станет этим миром. Не самый лёгкий выбор, я понимаю.
Вот уж действительно. Квентин отодвинул тарелку и скрестил руки на груди.
— И как вы меня нашли?
— О, у нас есть одно приспособление. Называется глобус. — Фогг указал рукой на полку, на которой действительно стояли различные глобусы: современные, старинные, стеклянные, темные, светлые, шары, заполненные какой-то дымкой — причем на половине из них были континенты и материки, никогда не существовавшие в природе. — С их помощью мы находим молодых людей, имеющих магические способности, вроде тебя. Обычно они отслеживают всплески магии, произведенные незарегистрированными волшебниками. Так один из глобусов отреагировал на тебя. Возможно, все дело в твоем трюке с Блуждающим Никелем. Еще у нас есть кто-то вроде разведчиков — скауты, так мы их называем. Твой старый усатый друг Рикки один из них, — он провел пальцем по подбородку, там, где была борода Рикки Амиша.
— Что насчет той женщины, которую я встретил? С браслетами? Медик? Она тоже скаут?
Фогг замер.
— C браслетами? Ты ее видел?
— Ну да. Прямо перед тем, как попал сюда. Это вы ее послали?
Лицо Фогга стало на удивление бледным и перестало вообще что-либо выражать.
— Можно и так сказать. Она особый случай. Работает на независимой основе. Фрилансер, скажем так.
В голове Квентина все перевернулось. Он даже начал задумываться о том, чтобы попросить брошюру. И никто ничего не говорил о самом обучении. Что он вообще знал об этом месте? Предположим, это действительно школа волшебства. Но хорошая ли это школа? Что, если парень согласится и окажется в третьесортном колледже? Нужно было думать практически. Если он действительно волшебник, не очень-то хочется учиться в каком-нибудь общественном колледже для убогих, когда можно было бы поступить в Магический Гарвард или типа того.
— Не хотите посмотреть мои оценки?
— Уже посмотрел, — вздохнул Фогг. — И не только оценки. Но на самом деле, вчерашний Экзамен показал все, что мы хотели увидеть. Этого вполне достаточно. Он, знаешь ли, охватывает многие области. Так же ты должен знать, что конкуренция здесь высока. Другой подобной школы на этом континенте ты не найдешь, Брэйкбиллс — единственный в своем роде. Этим летом мы провели шесть Экзаменов в двадцати разных местах. Только двое прошли — ты и тот парень в татуировках. Говорит, что его зовут Пенни. Вряд ли это его настоящее имя, — Фогг чуть откинулся назад, облокотившись о стол. Казалось, он был в восторге от нарастающего дискомфорта Квентина, — Эта школа — единственная в Северной Америке. Еще одна есть в Соединенном Королевстве, две на Континенте, четыре в Азии и так далее. Еще одна каким-то образом затесалась в Новой Зеландии. Люди обычно говорят гадости об американской магии, но мы, скажу честно, отвечаем всем международным стандартам. А вот в Цюрихе они все еще обучают френологии, представляешь?
Что-то маленькое, но достаточно тяжелое свалилось со стола Фогга и ударилось о пол с громким стуком. Это оказалась небольшая серебряная статуя птицы.
— Бедняжечка, — сказал Фогг, крутя птичку в руках. — Думает, что живая. Кто-то попытался превратить ее в настоящую птицу, но она застряла между двумя состояниями. Теперь она пытается полететь, но слишком тяжела для этого.
Птица издала странный металлический звук, после чего Фогг убрал ее в ящик стола.
— Постоянно подлетает к окну и бьется об него, задевая раму. Значит, — Декан наклонился вперед, переплетая пальцы. — Если ты решил здесь учиться, то нам надо будет провести некоторые манипуляции с сознанием твоих родителей. Они, разумеется, не должны знать о твоей учебе в Брэйкбиллс, так что они будут думать, что тебя приняли в очень престижный частный университет, что, в общем-то, правда, и они будут тобой гордиться. Это безболезненно и довольно эффективно, если ты сам им не расскажешь правду. О, и ты сразу же начнешь учебу. Учеба начинается через две недели, так что тебе придётся пропустить выпускной год в школе. Но я не должен был тебе это говорить, ведь мы не закончили с бумажной волокитой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});