Kniga-Online.club

Алёна Реброва - Бэйр

Читать бесплатно Алёна Реброва - Бэйр. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Обувшись, дабы не рассекать босиком, я вышла к тройняшкам, прихватив с собой небольшую сумку со всем необходимым на случай очередных казусов.

— Все я готова, — сообщаю девицам.

— Так пойдете? — округлили глаза девушки, посмотрев на мой ишимерский костюм.

— Кому тут моя одежда не нравится!? — многозначительно посмотрев на девиц, зажигаю огонек в руке. — Мою внешность не трогаем!

— Ясно, — Хором выпалили сестры. — Пойдемте за нами… мы все покажем.

Больше они не сказали ни слова, почти бегом бросились куда-то. Я, идя за ними, едва успевала запоминать путь по извилистым коридорам поместья.

В итоге девицы привели меня в свою комнату, как я поняла.

Помещение было очень большим, внутри находились аж три аккуратные кроватки с красивыми узорчатыми покрывалами, три шкафчика, три зеркальца на стенах, три ширмы… и всего остального по три. Только окно одно и умывальня.

Одна часть комнаты была в серых тонах, другая в коричневых, а третья — в светло-голубых. Повсюду всякие цветочки, рюшечки, плюшевые зайчики и прекрасные фарфоровые куклы. Все они украшали собой этот рай для маленьких девочек, мечтающих стать принцессами.

Дополняли интерьерчик девичьей спальни мягкая розовая кушетка и белый камин. Отличным дизайнерским решением стал труп дворецкого посередине комнаты, художественно распластанный на пушистом коврике, имитируя шкуру убитого медведя.

— Ха-ха-ха-ха… — нервно хихикаю, пошатнувшись и схватившись рукой за ближайшую стену. Я уже начала жалеть о том, что вообще вылезла из комнаты. — И что это все значит?

— Мы не хотели! — прошептала та, что в голубом платье, дрожащими губами. — Так получилось…

— Я говорила им, что нельзя слушать эту ведьму!!! — выпалила та, которая в коричневом платье.

— Какую-такую ведьму? — протягиваю, оборачиваясь к девицам. Не уж-то они говорят о нужном мне маге?

— Никакую, — быстро ответила та, что в сером. — Не ведьма я!

— А кто тогда? — обозлено крикнула на нее сестра в коричневом.

— Мы просто шутили… просто баловались… — продолжала всхлипывать голубенькая. — Нам сказали, что ничего опасного у нас все равно не получится!

— А потом он пришел… и вот… — всхлипнула та, что в сером.

— Мы не хотели! — убедительно похлопала глазами девица в коричневом.

— Что тут происходит, можно внятно объяснить!? — рявкаю на мямлящих девчонок. — Сядьте на кушетку и все мне расскажите, а уж тогда я посмотрю, что делать с дворецким: имитировать самоубийство или несчастный случай.

Девицы испуганно выдохнули и быстренько рядком уселись на кушетку, все как одна, нервно начали теребить юбки платьев.

— Итак? — грозно смотрю на них, проходя мимо трупа. Бедный Гарфел… — В чем дело?

— Мы нашли книгу… — начала Гера. Над кроватями были таблички с именами и цветом. Ту, что была в сером, звали Герой.

— Стали ее читать… — продолжила та, что в голубом. Герда.

— Нам подсказывали, как и что делать… — Гретта, коричневое платье. Дальше тройняшки говорили без всякого порядка совершенно одинаковыми голосами и я просто физически не успевала понимать, кто вообще говорит.

— Чисто бытовые зелья! Их все знахарки умеют делать!

— Для этого не нужна магия…

— Мы просто экспериментировали. Делали всякие мази для ухода за кожей…

— …Духи, па…па…парфьюмы… — Герда в сереньком опять заплакала.

— Ну… и чтобы… детей не получить при определенных обстоятельствах зелья, — на дамочку в коричневом с удивлением уставились сестры. — Что!? Имею я право на личную жизнь!?

— В общем, ясно. Бытовыми зельями пользовались, — киваю, с видом профессионала. А книгу эту надо у них забрать… Лорен обещал мне учебники для магов в библиотеке, а я пока ни одного не получила. — И что было дальше?

— Но вот она сказала…

— Кто «она»? Мне имена нужны!

— Тома…

— Так я и знала! — победно вскрикиваю. — Она та ведьма!

— …Тома сказала, что Гарфелу нужно зелье для увлажнения кожи и чтобы ему бриться приятнее было… — закончила девчонка, и с моего лица тут же слетела улыбка. Рано я радовалась.

— Только зачем ему бриться? — задала риторический вопрос дамочка в голубом. — Он же никогда бороду не сбреет, сам говорил!

— Ну мы ему сварили. Почему бы не сварить?

— Сварили, а он пришел, опробовал и… вот… — всхлипнула серенькая.

— А откуда Тома знает о том, что вы зельями балуетесь?

— Все знают. Мы и не скрываем.

— Мы не магички… мы так… просто книгу нашли полезную.

— Оттуда все берем. А то, что там для магов, не трогаем, нет.

— Ну и где вы нашли эту книгу?

— В библиотеке! — ответили хором.

— Так, книгу я конфискую, — решаю. — Рецептики свои выпишите оттуда, а я ее от вас заберу и внимательно изучу, чтобы… проверить, насколько верно составлены формулы. Ясно?

— Вы Гарфела что, не вылечите!? — испугались девочки. — Он так мертвым и останется лежать!?

— Трупы не воскрешаю, приворотами не занимаюсь, омолаживаниями тоже… Сколько еще раз повторять? — вздыхаю. Надо девчонок спасать, если кто-то узнает, что они грохнули дворецкого, им будет ой как не сладко… — А с трупом я сейчас что-нибудь придумаю. Коврик из-под него вытащите, жалко вещь портить.

Всхлипнув, девочки вскочили с кушетки и дрожащими руками принялись вынимать коврик из-под дворецкого.

Когда вещь была убрана, я принялась водить «магической» рукой над телом дворецкого, стараясь подобрать заклинание, которое мгновенно испепелит труп. Только пол потом подмести нужно будет и все…

— Как будто сериал по телевизору, ей богу… хотя скорее какая-нибудь дешевая комедия! Развели, блин, криминал, хоть Мухтара вызывай! Нашли тут похоронное бюро по вызову! Кремация на дому, доставка бесплатно! Посжигаю всех к чертям… — бормочу себе под нос, пытаясь создать луч нужной температуры.

Но не успела я сконцентрироваться, как мертвый дворецкий вдруг открыл глаза, осмотрелся и сел…

Я от неожиданности тоже села, чтобы не упасть.

Мы пораженно уставились друг на друга, как на воскресших мертвецов.

Борода, усы и парик Гарфела отвалились, теперь передо мной сидел не старик, а мужик лет сорока-пятидесяти.

— Вы умеете омолаживать и воскрешать с помощью заклинаний! — восхищенно выдохнули девицы.

— Офигеть… — соглашаюсь.

— Ах, ты поганая ведьма, злобное отродье!!!.. — в ярости крикнул мужчина, увидев свою отвалившуюся бороду.

Дальше произошло то, чего не ожидал никто, но от чего все окончательно перестали понимать, что тут вообще происходит.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Алёна Реброва читать все книги автора по порядку

Алёна Реброва - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бэйр отзывы

Отзывы читателей о книге Бэйр, автор: Алёна Реброва. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*