Kniga-Online.club
» » » » Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский

Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский

Читать бесплатно Голос пугающей пустоты - Андрей Дичковский. Жанр: Фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
class="p1">— В среднем раз в полчаса. Последний был пару минут назад.

— Отлично. — Джейл кивнула с подобием улыбки на лице. — Ну, будем надеяться, им не захочется внезапно вернуться, причем той же дорогой. — Джейл подавила зевок и взглянула Теолрину в глаза. — Ты вообще как, готов?

Он ответил почти сразу.

— Да, только...

— Только что?

Теолрин выдержал суровый взгляд Джейл.

— Только давай постараемся обойтись без жертв. Попробуем сделать все быстро и бескровно.

— Ну само собой. — Джейл по-дружески хлопнула его по плечу. — О чем вообще речь.

* * *

Запряженная тремя лошадьми-тяжеловозами, повозка выскользнула из-под высокой арки, нарушая тишину узкой и почти безлюдной улицы. Теолрин, чуть высунувший голову из-за угла склада, постарался максимально быстро оценить обстановку.

На козлах — мужчина, это, пожалуй, хорошо: меньше шансов, что решит выкинуть какой-то фокус. Плохо, что повозка полностью крытая, и Теолрин не видел напарницы стеклосборщика; впрочем, ну и хрен бы с ней. Куда больше его волновало, что рядом с аркой ворковала парочка подростков, а в той стороне, куда направлялась повозка, мелькали трое силуэтов прохожих. В идеале было бы провернуть все вообще без свидетелей — но такого способа они с Джейл так и не придумали. Из всего маршрута, которым стеклосборщики двигались от здания Гильдии до Заставы, этот участок итак показался им обоим наиболее безлюдным. Так что оставалось надеяться, что ни у кого из прохожих внезапно не засвербит в заднице и никто не побежит звать стражу или, уж тем более, не начнет помогать стеклосборщикам.

Время бежало неестественно быстро, так что Теолрин переглянулся с Джейл и после короткого кивка выскочил вперед, расположившись ровно посередине дороги — так, чтобы объехать его не представлялось возможным. Мужчина-стеклосборщик, как и ожидалось, резко потянул на себя поводья, и лошади, громко заржав, дружно поднялись на дыбы и принялись бить копытами сначала воздух, а потом и грунт дороги.

— Эй! — рявкнул возничий. — Ты какого хрена...

— Добрый вечер, добрый вечер! — Теолрин примирительно приподнял руки и шагнул навстречу лошадям, пока Джейл приближалась к ним сбоку — и, в отличие от него, с обнаженным клинком. — Послушайте, уважаемый... работник Гильдии... я бы даже добавил — коллега...

— Какой я тебе, в жопу, коллега? Ты что, надрался там, а?! — Стеклосборщик собрался было спрыгнуть с козел, когда увидел стоящую внизу Джейл с клинком и, похоже, передумал. — Это... Что это все значит?!

— Это значит, — произнес Теолрин максимально спокойным, даже почти дружелюбным голосом, одновременно огибая фыркающих лошадей, — что вы с напарницей сегодня стали победителями в конкурсе «отдай повозку, не задавая лишних вопросов и не поднимая панику».

— Вы что, сдурели? — Стеклосборщик издал несколько смешков, возможно, надеясь, что все это — какой-то глупый розыгрыш. — Да какой еще, драть вас в сраку, конкурс?!

— Эй, не ругайся при дамах. — Поравнявшись с Джейл, Теолрин нахмурил брови и наставительно помахал перед своим лицом указательным пальцем. — Мне кажется, ты не дурак, так что давай без глупостей. Смотри. Сейчас откладываешь поводья в сторону и аккуратно слезаешь на землю, понятно? Начнешь буянить или еще чего — и этот синий дружок, — Теолрин кивнул на обоюдоострый синестекольный клинок Джейл, — сделает несколько дырок в твоем теле... подозреваю, что они даже вполне могут оказаться сквозными. Уяснил?

Стеклосборщик помедлил, бегая глазами по сторонам, но затем все же кивнул и, убрав поводья, принялся спускаться вниз. Похоже, бедняга смирился с тем, что это не розыгрыш.

Теолрин выдохнул. Было не так-то просто играть роль самоуверенного грабителя после всего пережитого. Для пущей уверенности он огляделся, но, к счастью, ничего настораживающего не происходило. Никакой патруль не приближался, а прохожие делали вид, что ничего не происходило и шли, чуть ускорив шаг, по своим делам — разве что ворковавшая у арки парочка прекратила целоваться и, о чем-то шепчась, стала с удивлением разглядывать происходящее.

Что ж. Для начала неплохо. Оставив мужчину на присмотр Джейл, Теолрин подошел к боковой дверце повозки и, лихо вскочив на ступеньку, дернул за ручку. Дверца открылась, и взору Теолрина предстали до боли знакомые предметы: пустые ящики, переносная печь для сжигания прозрачного стекла, а так же две лопаты, одну из которых держала в руках девушка... Девушка? Теолрин прищурился, поскольку на этой улице фонарь был один, и тот в паре десятков шагов, а света из окон и лунного освещения (почти полностью поглощенного куполом) едва хватало, чтобы силуэт человека можно было отличить от фонарного столба — даже с его новым, усовершенствованным зрением. Однако перед ним сейчас был не фонарный столб, а человек — в этом у Теолрина не оставалось сомнений. И, судя по выпирающим грудям и собранным в длинную косу волосам, человек этот действительно был женского пола. Вот только размеры девушки, скорее, подходили для размеров приличного шкафа: если прежде Теолрин считал Джейл мужеподобной, то стоящая перед ним барышня могла бы дать фору многим амбалам — даже в вечернем полумраке Теолрин видел, как бугрились под одеждой мышцы на руках и ногах.

— Ну, здравствуй. — Теолрин почесал щетину, наблюдая за тем, как хмурится девушка. — Слушай, а ты, случаем, не... родственница моей напарницы? А то так... похожи. Прям одно лицо и... мускулы тоже почти один в один. Я просто слышал истории, как некоторых сестер-близняшек разлучают в детстве, а потом...

В следующий миг девушка огрела его совком лопаты по челюсти.

Голова Теолрина загудела, а перед глазами взвихрились искры. Приложив ладонь чуть ниже левой щеки, он невольно спрыгнул со ступеньки вниз и, шатаясь, отступил на пару шагов. Удар вышел болезненным. Весьма болезненным. Что-то подсказывало Теолрину, что, если бы не его «обновленный» организм, он бы сейчас выплевывал все свои зубы. По крайней мере, их большую часть. Сейчас же Теолрин лишь чувствовал во рту солоноватый привкус крови — не более того. Жить можно.

Он только собрался сплюнуть кровью, как увидел заносящуюся над головой лопату и предостерегающий окрик Джейл.

«Ну вот, — промелькнуло в его мыслях. — А ведь хотел же обойтись без кровопролития.

Перейти на страницу:

Андрей Дичковский читать все книги автора по порядку

Андрей Дичковский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Голос пугающей пустоты отзывы

Отзывы читателей о книге Голос пугающей пустоты, автор: Андрей Дичковский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*