Kniga-Online.club
» » » » Ольга Романовская - Перстень Мериада

Ольга Романовская - Перстень Мериада

Читать бесплатно Ольга Романовская - Перстень Мериада. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Нечего сказать, благодетель! — с досадой подумала девушка. — Всё-таки обманул.

Она допила оставшееся в бокале вино и в задумчивости посмотрела на кабачок. Да, это не гостиница, переночевать тут не удастся. Ишь, чего захотела: гостиницу в рыбацкой деревушке! Стоп, мысль о ночёвке отпадает. Вильэнара по ту сторону озера, нечего лишний раз ворошить пчелиный улей. Нужно встать, отнести бокалы хозяину (если оставить их здесь, до утра они не достоят) и скакать отсюда, куда глаза глядят. Желательно, по направлению к холмам Аминак.

Словно по мановению волшебной палочки появился хозяин.

— Сеньора, подождите одну минуточку! — Он мялся, пряча руки за спиной.

— Что ещё? — Что от неё нужно этому дакирцу с лицом прохвоста?

— Сущая безделица! Его величество просил Вам передать. — Хозяин с поклоном положил на стол туго набитый кошелёк.

Принцесса поспешила убрать кошелёк. Ей не хотелось открывать его при хозяине.

— Сколько я Вам должна за ужин?

— О, не беспокойтесь: за всё давно уплачено.

Что ж, значит, она опять напрасно обвиняла Валара. Он даже позаботился о такой мелочи, как оплата ужина.

Отойдя к коновязи, девушка открыла кошелёк: он был доверху набит золотыми таланами. При умеренных запросах их хватит до Лиэны.

Приятно было снова потрепать Лайнес, почувствовать запах своего седла.

Принцесса собрала поводья, ещё раз проверила подпругу и рысцой выехала из деревни.

Дорога, петляя, взбиралась наверх, к главному тракту. По обеим сторонам мелькали чёрные точки домов; кое-где зажигались огни.

— Надо поторопиться, если я хочу заночевать под крышей, а не на дороге, — подумала девушка. — Вряд ли кто-то пустит меня к себе посреди ночи, даже хозяин постоялого двора сто раз подумает перед тем, как встать с постели.

Ещё один виток — и она выехала на дорогу. Пришлось остановиться, чтобы сориентироваться. Кажется, холмы Аминак были на западе, поэтому она поехала на запад, свернув на соответствующую дорогу па развилке. Чтобы найти ее, пришлось проехать немного на север по монамирской дороге. Тут она пустила лошадь галопом.

До ближайшего постоялого двора она добралась только на рассвете. Сквозь глаза-щелочки она с трудом разглядела покосившуюся вывеску. Постоялый двор стоял па отшибе; вокруг не было ни деревень, ни ферм.

Открыли ей только тогда, когда уставшая ждать Стелла забарабанила по воротам ногами. Хозяйка была заспанная, в ночном чепце. Позади неё маячила фигура парня с топором в руках — охрана. О комнате сговорились быстро: принцесса отдала бы за кровать любые деньги.

Последние сознательные минуты того дня (вернее, первые минуты уже нового дня) были посвящены размышлениям о поступке Валара. Длились они ровно столько, сколько хозяйка стелила постель.

— Почему он так поступил? Почему был так добр ко мне, почему дважды спас мне жизнь, не надеясь на благодарность? — вертелось у неё в голове. — Неужели только из желания позлить Вильэнару? То, что он сделал, — сущее безумие, не имеющее разумного объяснения.

Но объяснение всё же нашлось. Разгадку неразумного повеления дакирского короля подсказал разговор в висячем саду, во время которого Валар почти признался ей в любви.

Глава IV

Вильэнара узнала о пропаже принцессы только через два дня после её побега, когда пожелала спуститься в подземелье и проведать узницу. Колдунья скучала, а, как известно, нет лучшего способа развлечься, чем с пристрастием допросить злейшего врага. Хотя Стелла не была злейшим врагом, всего лишь занозой, неожиданно вонзившейся ей в палец, эту занозу оказалось не так-то просто вытащить. Теперь же ей хотелось на неё посмотреть.

— Ну, где наша красавица? Приведи её. — Вильэнара присела на стул в комнате конвойных. Ей здесь не нравилось: колдунья не любила сырости.

— Простите, госпожа, но кого Вы имеете в виду? — Охранник попался непонятливый.

— Ладно, болван, скажи Угбану, пусть зайдет.

Короткий разговор с Угбаном её озадачил. Еще бы! Она приказала посадить лиэнскую принцессу за решетку, а хранитель подземелья не имел о ней ни малейшего понятия. Угбан не только не видел её, но даже не получал приказа об её заточении. Цепочка размышлений быстро привела к Валару. И колдунья в гневе поскакала в Монамир и потребовала объяснений.

Валара не испугал разъяренный вид Вильэнары. Он, как всегда спокойно, сказал, что, во-первых, не намерен выслушивать вопросы, задаваемые в подобной форме, во-вторых, просит впредь, как и всем, докладывать о себе прежде, чем войти и, в-третьих, не обязан ей ничего объяснять. Он не её слуга, чтобы что-то ему приказывать. Пришлось задать вопрос другим тоном.

На него был получен следующий ответ:

— Да, Вы отдали мне соответствующую бумагу, но я ее Угбану не передавал. Если пленницы нет в подземелье, это не моя вина. Я поручил её заботам стражи, потом выяснилось, что Вы ещё раз хотите допросить её, но не в замке, а в Кеталаре. Мне сообщил об этом один из Ваших охранников. Да, на тот берег мы переправились в одной лодке, но после я Вашу пленницу не видел. Хотите знать, где она? Спросите у конвойных, но прежде с пристрастием допросите своих охранников. Уверен, сообщник быстро найдётся. Теперь, после всего, что Вы рассказали, я догадываюсь, кто это. Полагая, это юный Гермес; он очень странно вёл себя в тот день. Я не придал тогда этому значения — мальчишки всегда немного волнуются, когда заступают в караул.

Вильэнара вынуждена была поверить в ложь, придуманную и поданную так искусно, что обвинить сочинителя в измене не представлялось возможным. Среди её охраны действительно числился некий Гермес, который таинственным образом исчез в ту самую ночь, когда бежала лиэнская принцесса.

По возвращению домой колдунью постигло ещё одно разочарование: в красной коробочке не оказалось перстня. Вконец взбешённая, она послала на поиски воровки надёжных людей.

За эти два дня и две ночи Стелла успела далеко уехать от озера Алигьеро.

Миновав мост через Мартвен, она остановилась и проверила, на месте ли перстень. Конечно, он был на месте — девушка берегла его, как зеницу ока. Ей захотелось надеть его, но противный внутренний голос зашептал:

— Стелла, это не твой перстень. И он никому не приносит счастья. Вспомни о Визаре!

Пришлось отказаться от честолюбивой мечты. И почему внутренние голоса всегда такие гадкие? Всегда всем не довольны и вечно всё запрещают.

Лес Венесла порос жимолостью и рябинником с пахучими вкраплениями островков рододендронов; из деревьев были каштаны, каменные дубы и лиственницы. Воздух в нём был особенный, наполненный теплом южного солнца, ароматом хвои, буйно цветущих растений и запахом свежескошенного сена. И неудивительно: повсюду сушилась трава.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Ольга Романовская читать все книги автора по порядку

Ольга Романовская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перстень Мериада отзывы

Отзывы читателей о книге Перстень Мериада, автор: Ольга Романовская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*