Чертова пустошь - Алекс Рубин
Реакция торговца меня слегка порадовала, значит, мой внешний вид и правда походил на волчицу.
— Не совсем, нам нужен новый ствол, — подает голос Кейт.
— Что-то помощнее или поскорострельней, — поддерживаю блондинку я, — для участия в рейде против Шакалов.
Кейт снимает с плеча ружье и кладет его на прилавок.
— Хочу обменять это на что-то другое.
Торговец замолчал, увидев ствол блондинки. Пытаюсь по лицу прочитать его эмоции. Он все еще был заинтересован в пленке и понимал, что снимки не получил не по нашей вине. С другой стороны я видел по бегающим глазам и легкой испарине на лбу, как он боролся с алчностью и желанием обвинить нас в срыве сделки.
— Фотоаппарат точно у них? — спустя пять секунд спрашивает толстяк, — вы должны были отдать пленку еще вчера. Вы сорвали сделку!
— Мы хотели, но кто же знал, что на нас нападут Шакалы! — пытаюсь заверить в нашей невиновности.
— Ага! Вы знаете, что бывает с теми, кто не держит слово?
— Зато я знаю, что без пленки ты не сможешь сделать фотографии. А пленка сейчас у Шакалов и нам нужно ее вернуть! — парирую я, делая упор на том, что торговец заинтересован в нашем успешном возвращении. Если налет на базу Шакалов пройдет неудачно, то торговец останется без снимков и, следовательно, без денег.
Все просто: ему нужна пленка, нам нужен ствол и вместо того, чтобы спорить и ругаться, он мог бы нам подсобить.
— Ладно, постарайтесь вернуться к утру. Мне нужно еще несколько часов для проявки, а завтра последний день слета волков. Так, что вам надо?
— Нормальное ружье за двести цилиндров и кобура для пистолета, — говорю я, вспомнив про Беретту в мешке.
Ценник я назвал специально такой, решив, что оставшиеся четыреста цилиндров нам понадобятся в качестве боеприпасов. Пятнадцать девятимиллиметровых патронов ушло в Беретту, а это уже семьдесят пять цилиндров. Еще семнадцать я оставлю про запас, это уже сто шестьдесят. Дробовики и ружья ориентированы на сорок четвертый или двенадцатый калибр, а они ценились в десять и в двенадцать цилиндров соответственно. Это максимум двадцать четыре выстрела из дробовика. Называть меньшую сумму — бессмысленно, так как я уже ориентировался в местных ценах и знал, что Толстый Луи не будет торговать себе в убыток.
Поморщив нос, торговец еще раз посмотрел на кремневое ружье блондинки, затем, взяв его, повесил его на стеллаж. Вспомнив, слова Кейт, что она купила первый ствол тут, я был уверен, что оно там раньше и висело.
— Вот, стандартная двустволка, двенадцатый калибр, охотничье ружье, выкупил у одного местного траппера, когда он задолжал парням в карты. Дальность пятьдесят — сто метров.
Смотрю на Кейт, спрашиваю глазами вердикт. Она кивает, мол, согласна.
— А кобура?
Толстый Луи смерил меня кислым взглядом, затем наклонился под прилавок и вытащил кобуру с ремнями.
— Набедренная, тебе пойдет.
Отсчитываю патроны, благоразумно оставив девятимиллиметровые и двенадцатый калибр у себя. Отдав деньги, рассовываю боеприпас по карманам куртки, так же предлагаю сделать и Кейт, чтобы она спрятала свои патроны в жилетке.
Стволы у нас есть, и к битве мы готовы. Уже собираясь уходить, я вспомнил про Альберта. Если он пойдет с нами, то и ему нужно оружие. Купить ему нож? Мой взгляд скользнул по дальнему стеллажу и остановился на самодельном арбалете, идущем в комплекте с шестью болтами. Навык метания у Альберта был равен шести, из дальнего оружия арбалет ему подходил лучше чем огнестрел. Интересуюсь ценой. Толстяк заломил целую сотню. Торгуюсь, уверяя его, что деревяшка с металлическими дугами стоить столько не может. Сбиваю цену до семидесяти патронов. Толстяк с явной неохотой соглашается мне его продать.
— Пойдем искать Рекса? — спрашивает меня спутница, когда мы вышли из магазина.
— Да, но, кажется, я знаю, где его найти, — отвечаю и веду блондинку за собой.
Мое предположение было простым. Рекс остался один, без денег. У Боба мы арендовали комнату на трое суток, а так как срок аренды уже прошел, искать в баре Рекса бессмысленно. Я сомневаюсь, что он самостоятельно смог принять участие во втором турнире, поэтому искать нужно было гладиатора только в одном месте. Там где он мог заработать деньги сам. И я оказался прав.
Как только мы подошли к мясной лавке, где под открытым небом разделывали варанов, я сразу увидел лысую голову своего подопечного.
— Рекс! — кричу я.
Гладиатор в этот момент рубил туши варанов на деревянном столе, отделяя лапы и хвост от тела, а второй работник мясной лавки, орудуя огромным ножом, распарывал животы ящерицам и вынимал внутренности. Около разделочного стола, виляя хвостами, кружились собаки, надеясь на случайную подачку. Как только мясник бросал на землю очередную отрезанную часть внутренностей, собаки тут же бросались к ней и начинали делить между собой.
Услышав мой голос, Рекс поднял голову, забросил топор и радостно побежал в нашу сторону.
— Я отрабатывал завтрак! — гордо произнес он, осматривая меня и Кейт. — А куда вы пропали?
В следующую секунду он бросился обниматься. Эй, поосторожнее, не задуши нас! Пытаюсь оттолкнуть его, но все равно не могу скрыть улыбку, видя, как он сияет от счастья. У него было такое заразительное веселье, что даже запах свежесрезанного мяса и крови, который витал в воздухе, не мог его заглушить.
Хозяин мясной лавки, увидев меня, скорчил недовольную рожу, а потом, будто вспомнив о чем-то важном, скрылся внутри дома. Я подозревал, что сбежал он от нас не просто так. Мясник понимал, что снова придется платить за работу Рексу выше стандартной таксы. Если бы у нас не было денег и если бы мы не спешили, то я бы выбил из него цилиндры, но сейчас торговаться из-за пары гильз у меня не было желания.
— Мы пойдем кушать? — жалобным голосом спросил Рекс, — а то я проголодался!
— Пойдем, надо подкрепиться, — отвечаю я, передавая гладиатору мачете и ножны.
Кейт помогла мне их закрепить на Рексе и втроем мы отправились в бар.
Жрать хотелось безумно, так как я больше суток ничего не ел. Наше появление в баре вызвало оживление, хотя не такое сильное как в прошлый раз. Волки за столиками глазели, перешептывались, но никто не стал приставать. Некоторые байкеры, заметив Кейт и меня, переглянулись, словно пытаясь вспомнить, видели ли они нас раньше. Другие продолжали свои беседы, но их взгляды то и дело возвращались к нам.
Заказываем местный суп из мяса и морс. Две пластиковых бутылки и кукурузную лепешку с мясом прошу Боба дать нам с собой. Провизия нам не помешает, да и