Kniga-Online.club
» » » » Юлия Фирсанова - Возвращение, или Свободу попугаям!

Юлия Фирсанова - Возвращение, или Свободу попугаям!

Читать бесплатно Юлия Фирсанова - Возвращение, или Свободу попугаям!. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ха, невеста молодая, новая профессия, можно сказать жизнь заново начинаешь, — охотно поддакнул

Лакс, Вейлиса зарозовела, что еще более удивительно при взгляде на нее мазок румянца появился и на щеках Сарота.

"Ай да я, не в магевы, а в сводницы идти надо было, вот какую девушку морианцу прямо на дороге подцепила, впрочем, кому из них с супругом больше повезло еще вопрос. За таким мужем, как за каменной стеной девица будет, и любую сумму готова на кон поставить, он ее и пальцем не тронет, зато любому, кто осмелится косо взглянуть, голову мимоходом откромсает!" — почему я была столь твердо уверена в появившихся в самом начале встречи Сарота с Вейлисой мыслях, я объяснить не смогла бы, но уверенность эта с каждым новым взглядом на пару становилась все более абсолютной.

Жених удалился под руку с невестой, а Лакс остался со мной и в такт моим мыслям промолвил:

— Надо ж как бывает, случайная встреча, а чем обернулась. Быстро ты их свела!

— Мне кажется, случайные встречи происходят постоянно, вот только мы очень часто сами проходим мимо своей удачи, своего счастья, не обращаем внимания на возможную радость. Встретились в толпе глазами, улыбнулись, сердце только успело забиться, и вот уже тебя проносит мимо, думаешь: Ладно, в другой раз, еще увижу, еще встречу, но не увидишь, не встретишь, и остается только жалеть об упущенных возможностях, — ответила я, вспоминая такие мгновения-шансы провороненные от душевной лени или смущения в автобусе, на дискотеке, в магазине или на улице.

— Ты сейчас так точно сказала, — неожиданно серьезно согласился Лакс и с легким смущением продолжил: — Я как-то пробирался по окоему Карниалесских лесов, самой границе эльфийского княжества, это далеко от Лиомастрии, почти у самого подножия тех самых гор, к которым мы держим путь. Собирал с куста ежевику и увидел девушку, не чета мне, полукровке, молоденькую истинную эльфийку. То ли она не заметила меня поначалу, то ли не сочла опасным, а только случилось вот что: мы через зелень леса в глаза друг другу долго-долго смотрели, потом она улыбнулись и исчезла. А я как дурак стоял, про ежевику напрочь забыл. Эта девушка, ее золотые глаза мне долго снились, жалел, что не кинулся тогда за ней, не заговорил, даже возвратиться в те края ни разу не пробовал. Я, наверное, потому с такой дури к тебе тогда в таверне полез, что эту девушку вспомнил и решил, не смогу вот также снова вспоминать и сожалениями давиться…. Дурак, я, небось, магева, нельзя девушке о других рассказывать? — опомнился рыжий вор.

— Почему нельзя? — спокойно пожала я плечами, к своему собственному удивлению ничуть не ревнуя парня к его романтическому воспоминанию. — Что было — то прошло, тем более, что и не было ничего, в настоящем мы с тобой вместе, а что будет дальше — сейчас не важно.

— Спасибо, — улыбнулся Лакс, не без облегчения и обнял меня, шепча на ушко ласковые глупости, пересказывать которые неблагодарное занятие. Кто знает, о чем речь и так поймет, а кто не знает, тому и знать незачем

— Пожалуйста, — вернула я рыжему поцелуй и проказливо прибавила: — к тому же я создание весьма эгоистичное, поэтому злиться на тебя за былые увлечения считаю непродуктивным, практический опыт, приобретенный в их процессе мне весьма по вкусу. А вот если начнешь на кого другого заглядываться, тогда и будет отношения выяснять.

— О, я тебе отнюдь не все штучки показать успел, — провокационно сообщил вор, играя с пуговичками блузки.

— Тогда давай показывай! — с энтузиазмом потребовала я.

— С наслаждением, — шепнул Лакс…

Утром мы завтракали в своих комнатах. В мои принесли двойную порцию. То ли подглядывали, то ли вычислили местонахождение вора методом шерлокхолмсовской дедукции. А плевать! Всей компанией встретились мы уже у конюшен, причем пришли не только Вейлиса и Сарот, отбывающие в противоположенном направлении, но и леди Ивельда с сыном и старик управляющий.

Ромел с явной завистью смотрел на сборы, юноше, нюхнувшему аромата приключений, очень хотелось пуститься в путь вместе с нами. Такие завидущие глаза я видела лишь у уличной собаки, взиравшей на поедающую чебурек толстуху. Поглаживая Дэлькора, я бросила баронету:

— Не жалей, у Вас в Ланце с молодым королем тоже весело будет!

— Молодым королем? Но ведь его величество Клементарий вовсе не… — недоуменно начала леди Ивельда.

— Клементарий уже где-то, — я собиралась было ткнуть пальцем в небо, потом припомнила нрав скандалиста и тирана, покосилась вниз, но, так и не придя к определенному выводу, согласующемуся с религиозной доктриной волшебного мира, заключила общо: — В иных сферах. А король нынче Альвин.

Компания провинциалов стояла соляными столбами, потрясенная сообщенной походя новостью, первой опомнилась баронесса. Верноподданнической скорбью при вести о скоропостижной кончине монарха на ее лице и не пахло, зато в голосе отчетливо слышалось ликование:

— Значит, у нас есть шанс вернуться ко двору. Ромел лишь чуть младше его величества. Наш род достаточно древен, чтобы баронет вошел в свиту короля. Мой сын, наш достославный прапрадедушка, великий маг Ромуальдо еще будет гордиться тобой!

— Почему бы и нет? — поддержала я грандиозные замыслы баронессы. — Ваш новый король — вполне приличный парень, я бы даже сказала, слишком приличный для короля. А верные люди всегда в цене!

Вот на такой ноте мы и расстались вполне довольные друг другом. За воротами поместья, поутру охраняемыми лишь кудлатыми псами, добродушно помахивающими пушистыми метелками хвостов, простились с нашей компанией Сарот и Вейлиса. Парочка получила вдогонку ворох сердечных пожеланий насчет будущей супружеской жизни. Девушка радостно улыбалась и с лукавым смущением поглядывала на жениха, тот старался держаться невозмутимо, как и подобает пожившему свое мужчине, однако задорный блеск в глазах выдавал ротаса с головой. Матерый волчара ныне походил на пастушью овчарку, только что язык из пасти не высовывал. Они были счастливы! Еще бы, в один день Сарот нашел и будущую профессию, о какой мог лишь мечтать в детстве, и будущую жену-красавицу с богатым приданным, о каковой даже и не мечтал.

Глава 9

Устройство личной жизни морианца и история с травником-монстром не слишком замедлила наш путь. В конце концов, чего стоил какой-то день в дороге в сравнении с совершенным вчера?! У человека сбылась мечта! Я вообще придерживаюсь твердого убеждения: мечты непременно должны осуществляться. Пусть говорят, что сбывшаяся мечта — это пошлость, и ворчат об утерянной радости стремления к высшей цели. По мне так ничуть не бывало, если достигнута одна цель, тут же появляется другая, а заодно в качестве бесплатного приложения — желание к ней стремиться! А если такое вдруг не происходит, то, как говорится, нечего на зеркало пенять, коль рожа крива. Сбывшаяся мечта, как и путь к ней, дарят большую радость, а вот бесконечное стремление и разочарования, не позволяющие достичь желаемого (если это истинное желание, а не пустая прихоть) наоборот весьма чувствительно бьют по вере в себя и правильность устройства мироздания, нагоняют депрессию. Словом, за Сарота я была рада и собой весьма довольна: приятно, когда "сбыча мечт" происходит не только у тебя, но и у других. Об этом я и оповестила своих друзей, поплотнее запахивая короткую куртку-ветровку, именуемую камзолом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юлия Фирсанова читать все книги автора по порядку

Юлия Фирсанова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Возвращение, или Свободу попугаям! отзывы

Отзывы читателей о книге Возвращение, или Свободу попугаям!, автор: Юлия Фирсанова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*