Kniga-Online.club
» » » » Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки

Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки

Читать бесплатно Михаил Пузанов - Перекресток: недопущенные ошибки. Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

В конечном счете, виноватым во всех ее нынешних бедах оказался, как и следовало предполагать, неведомый, подло оставивший ее посреди пути и недорассказав множество важных вещей:

— А если я от этого стану еще больше всех ненавидеть, а? Если у меня в душе топор застрял? Я же тонкая и высокородная натура, мне полагается быть импульсивной и отходчивой. Почему нельзя было закрыть глаза на маленький каприз? Кто меня научит сопротивляться голосу, если я сама не умею?! Да, слышишь меня, дух неведомый, я — неумеха, лентяйка, дура! Признаю! Чего же ты молчишь? Скажи хоть что-нибудь!

Если неведомый и слышал ее, а Элора все больше сомневалась в этом, то реагировать на полуистеричные выводы не спешил. Кроме того, сама принцесса нет-нет да и испытывала сосущую тревогу: все-таки справедливость-справедливостью, а уничтожение мирного селения и убийство беззащитных людей все чаще представлялось ей поступком мерзким и отвратительным. Простят ли ей это? И сама она, если научится широко мыслить, сможет ли простить? Так ли уж велико их формальное преступление по сравнению с ее форменным?! А раз уж такая мысль в голову залезла, значит, к сожалению, уже научилась и приобрела лишнюю проблему. В голову вдруг пришло леденящее душу сравнение: напротив стоит судья с весами, чашки покачиваются, судья смотрит без сострадания, беспощадно, а лицо у него — копия лица самой Элоранты.

— Жуть! — Прошептала она, — Неужели это моя совесть?! - Но от шутки теплее внутри не стало. Видимо, все-таки она самая и куда как более страшная, нежели Элоранта раньше наивно полагала. Даже если предположить, что «казнила» селение не она, оставался еще Карад-Дум — уж там-то о вмешательстве ледяного голоса речи не шло. Разве что где-то на заднем плане сознания, но формулу произносила Она Сама. Да еще слова Эсхара, а потом и неведомого слишком глубоко запали в душу: презрение первого и горечь второго мучили ее, причем горечь в голосе «духа» терзала куда больше презрения «старосты». Кто этот Эсхар? Так, маг среднего ума, хитроумный старикашка. Не чувствовалось в нем того исключительного понимания и силы, которыми веяло от голоса неведомого… Принцесса не признавалась себе в этом, но она очень сильно привязалась к обладателю саркастического голоса. Как могла бы привязаться разве что к приемному отцу — Алиас на роль близкого и понимающего человека уж никак не подходил. А теперь вот так легко потеряла если не друга, то очень доброго знакомого, одним поступком перечеркнув все достигнутые в магии и размышлениях успехи.

Так что, когда Селина едва не обрушилась на голову Элоры, та ее едва ли заметила. Сознательно она подбирала словечки покрепче для окружающей природы: не почувствовать наличие аморфного общего разума у местного леса она не могла — как никак способности имеются, да еще и в солидном объеме. Ну а бессознательно она все еще разгребала в голове эмоции и чувства, пытаясь придумать способ, не принося прощения, вернуть себе расположение неведомого. Да еще как-то избавиться от голоса, затаившегося на грани сознания с презрительной улыбкой на несуществующих губах. В любом случае, чтобы решить все проблемы, необходимо было найти самого неведомого, но вот это ее почему-то заботило меньше. Элоранта и сама не понимала, что у нее сработала банальная интуиция, знакомая не только магам и чародеям.

И все же, несмотря на заторможенность восприятия внешнего мира, принцесса не могла упустить из внимания девушку, старательно пытающуюся улизнуть с ее глаз.

— Стоять! Кто здесь пытается превратить царскую особу в мокрое пятно методом телесного надавливания?

— Царскую особу? Так ты человек? Все-таки не эльф?

— С чего это я должна быть эльфом? — Искренне возмутилась Элоранта, но уголок рта дрогнул в улыбке. Сравнение с вечноживущими ей польстило.

— Ну, глаза-то голубые… Хотя и серо-голубые, но такого чистого и яркого цвета я у людей не встречала!

Элоранта хмыкнула. Какой-никакой, а комплимент. Да и хоть одна живая душа из этого «мира», причем, вроде, не особо кровожадная, а вполне даже дружелюбная. Неужто эльфийка? По виду и не скажешь — девчонка как девчонка, пожалуй, даже помоложе ее самой будет. Никаких заостренных ушей, умопомрачительной красоты и ауры таинственности вроде нет. Хотя, кто знает, может, стоит вглядеться получше…

— Да человек я, человек. Ну, может, кровь слегка смешанная, но это уже частности. Мелочи жизни. Кстати, меня зовут Эло… а, — Вдруг поправилась она, вспомнив, что имя во блага безопасности стоит изменить, — хм… Элоарин. Вот.

Имя, на самом деле, вырвалось само собой. Элоранта хотела поначалу произнести нечто вроде: Элинтра или Элифартия, что более свойственно родному наречию, но язык расставил все по местам.

— Элоарин? Странно. У тебя даже имя похоже на эльфийское.

Элоранта вдруг почувствовала смутную тревогу. Что-то связанное с именем. Не подавая виду, она довольно-таки дружелюбно и почти без высокомерия в голосе (что для принцессы вообще было редкостью — что ни говори, а собеседница нравилась ей все больше и больше) поинтересовалась:

— А что, эльфийские имена имеют какие-то особые отличительные знаки?

— Ну, не то, чтобы знаки, — девушка имела манеру говорить как-то непривычно. Половину фразы выпаливала, а половину тянула до последнего, — но отличия есть. Например, начинаются они часто с «А» или еще чаще с «Э», а звуки сочетаются так, будто горкой идут: сначала на подъем, потом — проваливаются, а потом — снова восходящие.

— А тебя-то как зовут? Ты же эльфийка? Или в этих лесах есть иные обитатели?

— Ну, не совсем эльфийка. Я тебе потом объясню, если со мной пойдешь. Ты ведь пойдешь со мной? Я могу познакомить тебя с герцогиней Катрис, думаю, она тебе понравиться, да и ты ей тоже. Вы, кстати, похожи чем-то, но ты кажешься взрослее. Хотя, ну тебе вот сколько лет?

Элоранта скривилась, почувствовав, что сейчас ей будет очень неприятно услышать в ответ рассуждения незнакомки о возрасте. Та выглядела значительно моложе, но, если уж имела какую-то эфемерную связь с эльфами, явно разменяла не первое столетие. И все же разговаривать с нежданной спутницей было приятнее, чем в одиночку ходить по буреломам. Да и выгода ясна: ей самой в этом треклятом лесу не найти ни дороги, ни еды, ни питья, а протягивать ноги в двух шагах от места назначения принцессе не хотелось. Кстати, знать бы еще, где это "место назначения" находится!

— По сути, я затем сюда и явилась: чтобы познакомиться с местными народами, пообщаться. Хотя, если честно, сама не знаю зачем. Меня, как бы тебе это выразить-то, чтобы долго не рассказывать… В общем, меня сюда едва ли не пригнали. Ну а лет мне… да что там, двадцать два. Для человека — не так уж и мало, хотя, если задуматься, не так уж и много.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Михаил Пузанов читать все книги автора по порядку

Михаил Пузанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Перекресток: недопущенные ошибки отзывы

Отзывы читателей о книге Перекресток: недопущенные ошибки, автор: Михаил Пузанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*