Все не так, как надо (СИ) - Фохт Герд
Алиса обратилась к Далену и его заместителю с предложением пристроить и её к какому-либо делу; праздность была в нынешних обстоятельствах не только угнетающей, но и неприличной. Её попросили оказывать посильную помощь в лазарете. Эта работа была трудной и изматывающей. Сжав губы и собрав в кулак волю, Алиса бесстрашно перебинтовывала раны, смывала кровь, подавала воду и судно. Девушка не думала о восстании или идеях свободы, перед ней были страдающие существа, чья раса и мировоззрения не имели большого значения. С одинаковой заботой ухаживала она за пострадавшими в боях повстанцами и за пленными конфедератами. Она заставляла себя не думать о том, что в этой войне участвует и её Элеондор.
Особенно остро Лис почувствовала всю горечь ситуации и своё бессилие, когда в лазарет внесли израненного Гиса. Вид окровавленного Аландора вверг её в полный ужас. Было так странно и страшно видеть этого сильного, мужественного эрлана, всегда подтянутого и, несмотря на полевые условия, не лишённого элегантности, распростёртым на столе. Начальник лазарета Лендир только нахмурился, осмотрев раны, и приступил к нелёгкой работе.
Алиса была не в состоянии оказать какую-либо помощь, даже принести воды. Она стояла чуть в стороне, зажимая рукой готовый вырваться крик. Широко раскрытые глаза уставились на распростёртое тело. Девушка не могла оторваться от жуткой картины. Её будто парализовало.
Разорванная рубаха, грязные штаны, только один сапог. Взгляд почему-то зацепился за чёрный кожаный сапог. Кровь стекала по лохмотьям рубашки и мутными каплями падала на плиты пола. Лис слышала звук разрываемой ткани, звяканье каких-то медицинских инструментов, тяжёлое, свистящие дыхание Аландора. Что-то говорил Лендир, кто-то другой… Что? Она не понимала ни слова, хотя звучала обычная эрланская речь. Алиса потеряла счёт часам и минутам, не сводя обезумевшего взора со стола. Она видела рваные края ран, промелькнуло воспоминание о мясной лавке. Ей было тогда так противно смотреть на освежёванные туши… Ведь Аландор не туша, а эрлан! Лис хотела сказать, что это неправильно, будто её слова имели значение и могли изменить происходящее, но не сумела выдавить ни звука.
Лендир краем глаза видел испуганную девушку. Надо было её вывести из лазарета, но отвлекаться было нельзя. Всё обстояло очень печально. Шансы Аландора выкарабкаться были, увы, невелики. Когда появился Редорт, Лендир кивнул ему на потерянную фигурку в стороне:
— Уведите её!
Редорт не задал ни единого вопроса, по хмурому лицу врача было видно, что Гис ранен тяжело. Патрик молча взял девушку за руку и вывел из комнаты в коридор. Алиса никак не отреагировала на перемещение в пространстве. Перед глазами всё равно стоял окровавленный стол и растерзанный Аландор. Она не откликнулась на имя, когда Редорт попытался заговорить с ней. Мужчина чуть потряс девушку за плечи. Она была как тряпичная кукла в его руках.
— Алиса! — она будто не слышала голоса, обращённого к ней. Это был шок, и как вывести её из этого состояния, Патрик не знал. На помощь Лендира надеяться было глупо, он был слишком занят Аландором. Редорт, чьё хладнокровие и присутствие духа в любых обстоятельствах были известны не только повстанцам, пребывал в некой растерянности. Его опыт общения с дамами был крайне скуден. Появление Эрвиля не внесло каких-либо позитивных изменений. Девушка не заметила его появления и не откликалась на его голос. Редорт хмуро тряхнул головой и подхватил Алису на руки.
— Куда вы? — с тревогой спросил комендант, — может лучше дождаться Лендира?
— Сколько его ждать? Я не знаю точно, но, кажется, нельзя позволять ей долго оставаться в таком состоянии…
— И что вы намерены делать, Благословенный? У нас нет другого лекаря!
— Вода должна помочь, — Патрик вспомнил, как Верховный Магистр приводил в чувства юного Демиана, когда того захлёстывали эмоции.
— Я принесу, — сорвался с места Эрвиль.
— Едва ли, — пробормотал Редорт, не успев задержать порыв коменданта, — тут стаканом не обойдёшься…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Мужчина решительно пересёк плац, обогнул крепость, укрепления и спустился к морю. Бой почти закончился. С этой стороны острова следы сражения почти не были видны. Здесь было спокойно и тихо. Осторожно ступая по скользким камням, Редорт шагнул в воду и опустил в слабо набегающие волны свою ношу. От холодной солёной воды Алиса моментально очнулась. Она испуганно забарабанила руками по воде, забрызгав и себя, и своего спутника. Патрик подхватил девушку и поставил на ноги.
— Алиса! Если вы полностью пришли в себя, нам лучше вернуться, — Редорт подал ей руку, помогая выбраться на берег.
— Аландор? — осторожно спросила Лис, — что с ним?
— Он ранен. Видимо, тяжело. Лендир пытается ему помочь.
— Он умрёт?
— Всё во власти дан`айров, — кому, как не Благословенному было это знать. — Мы можем только надеяться.
— Да что ваши надежды! Они ему не помогут, чёрт возьми! — Лис чувствовала злость на весь белый свет, в том числе на Редорта, его спокойный тон, холоднокровие. Она вырвалась из его рук и побежала к крепости. Девушка вскарабкалась по крутому склону. Мокрые туфли скользили по камням, и дважды она чуть не упала, но с ожесточённым упорством продолжила свой путь. Лис плохо себе представляла, куда спешит и зачем, но охватившее её отчаяние требовало какого-то выхода, каких-то действий.
Эрвиль бросился к Алисе, как только увидел её у сторожевых укреплений. Взволнованно глядя на ее заплаканное, красное лицо, всклокоченные волосы, мокрое платье, он замер перед ней. Потом обнял, прижал к себе. Неловко одной рукой сняв лётную куртку, Тог укутал в неё Лис. Уткнувшись в его плечо, девушка разрыдалась, дав выход скопившемуся напряжению, боли за Аландора, страху и отчаянию.
VIII
Гибель Аландора придала повстанцам ярости, они сражались как черти, сметая всё и всех на своём пути. Войска Конфедерации были ошеломлены таким напором, и мятежникам удалось отбросить противника от острова, но прорвать окружение они были всё так же бессильны. Островитяне получили столь необходимую им передышку.
Прощание с Гисом должно было пройти на рассвете. Это была первая эрланская погребальная церемония, на которой присутствовала Алиса. Разумеется, смерть повстанцев в последнее время не была редкостью, но хоронили их быстро и просто. Согласно эрланским верованиям, умершие попадали в епархию Гайдора. Тела погибших отдавались морской стихии. Аландор Гис занимал видное место среди повстанцев, принадлежал к лучшим семьям Хёллендола, и проводы его представляли собой красивый ритуал.
Благодаря некоторому замешательству в лагере Аргон-Дайрана защитники крепости могли рассчитывать на пару дней относительного спокойствия и воспользовались этим, чтобы отдать последний долг Гису. Дален руководил всей процедурой. Благословенный Патрик как рыцарь ордена помогал вести службу. Все жители крепости, за исключением патрулей дозора, собрались на северо-западном берегу острова. Всю предыдущую ночь Дален, Редорт и Ленокс самолично мастерили плот для погибшего друга.
Печально зазвучали гитары и флейты. Эрланы слаженно пели свои молитвы, обращаясь к Гайдору. Над островом кружили драконы, скорбя по товарищу, погибшему вместе с Гисом. Ленокс позаботился, чтобы в заключительное плавание брат, всегда следивший за своим внешним видом, отправился подтянутым и элегантным. Его рубаха была тщательно отглажена, штаны, куртка и сапоги вычищены, пряжка ремня блестела в бледных лучах восходящего солнца. В строю раздавались тяжёлые вздохи. Весь форт скорбел по Гису, который вместе с Даленом и Симом стоял у самых истоков мятежа и был одной из ключевых фигур сопротивления.
Небо просветлело, солнце поднималось всё выше, освещая обманчиво тихие просторы моря. Лиловое облако зависло над берегом, пробившийся из него красноватый луч упал на щеку Аландора. Дален и Ленокс оттолкнули плот. Волны послушно подхватили его, увлекая прочь от берега. Залп пушек возвестил об уходе первого заместителя лидера повстанцев Аландора Гиса. Грохот заглушил все прочие звуки, дым рассеялся и остров окутала на несколько мгновений полная тишина, не прерываемая даже криком чаек. Погребальный плот быстро скрылся из глаз. Дален и его команда стояли и смотрели ему вслед.