Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Линси Сэндс - Вампир на День влюбленных краткое содержание
Отважная женщина-вампир считает, что может справиться с чем угодно, но когда её напарником становится смертный детектив, она понимает, что её жизнь — и сердце — находятся в смертельной опасности.
Он частный детектив, а ещё потрясающий повар, он нежный, забавный и вдобавок сложен, как защитник футбольной команды.
Какая бессмертная женщина сможет удержаться, чтобы не влюбиться в Тайни?
Вампир на День влюбленных читать онлайн бесплатно
Вампир на День влюбленных
(Аржено — 12)
Линси Сэндс
Когда их жизни висели на волоске, думать о любви им было некогда. Но потом их укусил амур…
Отважная женщина-вампир считает, что может справиться с чем угодно, но когда её напарником становится смертный детектив, она понимает, что её жизнь — и сердце — находятся в смертельной опасности.
Он частный детектив, а ещё потрясающий повар, он нежный, забавный и вдобавок сложен, как защитник футбольной команды.
Какая бессмертная женщина сможет удержаться, чтобы не влюбиться в Тайни?
Глава 1
Тайни едва успел поднять руку, чтобы постучать в дверь, как из комнаты раздался пронзительный крик. Этот звук побудил его тут же бросить пакеты с кровью и ворваться внутрь. Он сделал несколько шагов и быстро окинул взглядом помещение, прежде чем в растерянности остановиться. Тайни опасался, что один или несколько лишённых клыков монстров-бродяг Леонуса прокрались в церковь и напали на кого-то или, что маловероятно, мышь напугала одну из дам, однако его опасения не подтвердились. В комнате оказалось множество женщин, в большинстве своём одетых в белое, и все они смотрели на него широко открытыми испуганными глазами.
— Тайни? — Вопрос сопровождался шелестом шёлка, заставившим его перевести взгляд на Маргарет Аржено, когда та отошла от небольшой группы дам справа от него. Тайни почувствовал, как его глаза округлились, а челюсть отвисла, едва лишь он увидел матриарха клана Аржено. Она была облачена в длинное платье с глубоким округлым вырезом, поясом, охватывающим тонкую талию, и пышной юбкой, которой кринолин придавал форму колокола. Это было во всех отношениях великолепное классическое свадебное платье… за исключением глубокого кроваво-красного цвета с чёрной отделкой, что делало Маргарет похожей на королеву в окружении фрейлин, одетых в платья белых и пастельных оттенков. Тайни откровенно пялился на стоящую перед ним Маргарет, заворожённый зрелищем полных белоснежных грудей, выступающих из низкого выреза. Ему почти казалось, что платье пытается вытолкнуть идеальные нежные округлости из глубокого декольте, словно их присутствие каким-то образом обидело дорогую ткань.
— Тайни? — Во второй раз её голос прозвучал удивлённо, поэтому детектив заставил себя оторвать очарованный взгляд от выпирающей из платья плоти и виновато посмотреть ей в глаза. Он криво улыбнулся и мысленно извинился перед ней, зная, что она прочтёт послание, после чего откашлялся и огляделся.
— Я слышал чей-то крик.
— И подумал о самом худшем, — понимающе кивнула Маргарет и похлопала его по руке, успокаивая.
— Всё хорошо. Это был возглас счастья, хотя, когда речь идёт о Жанне Луизе, иногда такого и не скажешь.
Племянница Маргарет сморщила носик в ответ на лёгкое поддразнивание и в качестве извинения произнесла:
— Я только что услышала хорошую новость от Ли. Она просто застала меня врасплох!
Когда Жанна Луиза повернулась к Ли, чтобы поздравить её, сжав в объятиях, Тайни вопросительно посмотрел на Маргарет, желая узнать, что же это за хорошая новость. Однако её внимание было сосредоточено на дверном проёме за его спиной.
— Это для нас?
Вопрос привлёк внимание Тайни к открытой двери и пакетам, валяющимся на полу в коридоре. К его огромному облегчению, ни один из них, кажется, не пострадал в результате падения.
— О да. Бастьен попросил меня принести их вам, девочки. Но я бросил их, когда услышал крик, — признался Тайни и направился назад к двери. Маргарет последовала за ним и, когда она присела, чтобы помочь ему собрать пакеты, он шёпотом спросил:
— И что же за хорошая новость у Ли?
— Она снова беременна, — с улыбкой произнесла Маргарет.
Брови Тайни удивлённо приподнялись, и он тоже улыбнулся, но его радость померкла, стоило ему вспомнить, насколько подавлены были Люциан и Ли, когда у неё в первый раз случился выкидыш. Если бы она и этого ребёнка потеряла…
— Ли на четвёртом месяце беременности. В этот раз она должна выносить до конца срока, — успокаивающе сказала Маргарет, ещё раз доказывая, что всё ещё не избавилась от дурной привычки читать его мысли. — Они подождали, пока не минует опасный период, чтобы поделиться новостями. Бедняжка боялась, что если расскажет об этом раньше, то просто сглазит.
Тайни согласно кивнул. Судя по тому, что он слышал, первый выкидыш стал страшным ударом для пары. Поэтому его не удивило, что они решили повременить с объявлением о новой беременности.
— Передай ей мои поздравления, — тихо произнёс он, когда они встали.
— Почему бы тебе не сделать это самому? — предложила Маргарет.
Тайни заколебался и взглянул на женщин, собравшихся сейчас в дальнем конце комнаты. Терри, Ли и Инес были одеты в традиционные белые свадебные платья разных фасонов. Джеки, Жанна Луиза, Лиссианна и Рейчел, исполнявшие роли подружек невесты, облачились в пастельные тона — розовый, голубой и лавандовый.
Они всё выглядели изысканно… что и представляло собой проблему. Великолепные женщины, которые могли свободно проникать в его сознание. Как бы ему ни претило признавать это, но не все его мысли были кристально чисты. В конце концов, он мужчина… и не хочет ненароком оскорбить кого-нибудь из дам шальной мыслишкой, вырвавшейся прямиком из штанов.
— А-а-а, — с пониманием произнесла Маргарет, читавшая, как обычно, его мысли. Она ободряюще похлопала его по плечу: — Всё в порядке. Они привыкли к смертным мужчинам и их шальным мыслям.
— Но я не привык к дамам, способным читать мои, — сухо сказал Тайни, складывая поднятые пакеты с кровью на стол за дверью. — Передай мои поздравления Ли и скажи остальным, что они выглядят прекрасно.
— Очень хорошо, — угрюмо произнесла Маргарет. Но, когда он повернулся, чтобы выйти из комнаты, она последовала за ним в коридор. Зная, что она хочет поговорить ещё о чём-то, Тайни остановился и вопросительно взглянул на неё. Немного поколебавшись, Маргарет сказала:
— Приятно, что у нас появилось столько поводов для праздника, особенно после недавних неприятностей.
— Хмм… — Тайни ждал, зная, что она не закончила.
Выдержав паузу, Маргарет вздохнула и просто спросила:
— Ты будешь осторожен на этом задании?
— Боже, Маргарет, — раздражённо произнёс он. Эта женщина всегда относилась к нему, как к ребёнку, который не мог постоять за себя. Это было мило, но…
— Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе, Тайни, — быстро заверила она его. — И если бы это было обычное задание, я, вероятно, вообще не беспокоилась бы… так сильно, — добавила она, когда на его лице отразилось сомнение. Маргарет заторопилась: — Но здесь мы имеем дело с лишёнными клыков монстрами и…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});