Kniga-Online.club

Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя

Читать бесплатно Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство АСТ, Астрель, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Сладкий след поцелуя
Издательство:
АСТ, Астрель
ISBN:
978-5-17-066955-4, 978-5-271-32464-2
Год:
2011
Дата добавления:
15 август 2018
Количество просмотров:
269
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя краткое содержание

Линси Сэндс - Сладкий след поцелуя - описание и краткое содержание, автор Линси Сэндс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Частный детектив Джеки Моррисей вынуждена признать: «ночной охотник» Винсент Аржено — самый потрясающий мужчина из всех, кого она встречала в жизни. И не беда, что он вампир, — у представителей сильного пола случаются недостатки и похуже.

Впрочем, Джеки не должна влюбляться в своего клиента, ее задача — помешать убийце превратить его в прах.

Но есть ли на свете женщина, способная устоять перед красавцем, который развивал свои таланты обольстителя последние четыреста лет и может заворожить жертву одним лишь поцелуем?..

Сладкий след поцелуя читать онлайн бесплатно

Сладкий след поцелуя - читать книгу онлайн, автор Линси Сэндс
Назад 1 2 3 4 5 ... 80 Вперед
Перейти на страницу:

Линси Сэндс

Сладкий след поцелуя

Частный детектив Джеки Моррисей вынуждена признать: «ночной охотник» Винсент Аржено — самый потрясающий мужчина из всех, кого она встречала в жизни. И не беда, что он вампир, — у представителей сильного пола случаются недостатки и похуже.

Впрочем, Джеки не должна влюбляться в своего клиента, ее задача — помешать убийце превратить его в прах.

Но есть ли на свете женщина, способная устоять перед красавцем, который развивал свои таланты обольстителя последние четыреста лет и может заворожить жертву одним лишь поцелуем?..

Глава 1

— Винсент, ты там? Если да, то возьми трубку!

Винсент Аржено с трудом открыл один глаз и всмотрелся в темноту комнаты. Это кабинет, понял он, пытаясь различить очертания письменного стола, высвечиваемого полоской света от приоткрытой двери в коридор. Он уснул прямо на диване в своем кабинете.

— Винсент?

— Да. — Он сел и огляделся в поисках говорившего, но тут же сообразил, что голос исходит из автоответчика на столе. Тряхнув головой, Винсент встал и поплелся через всю комнату. Схватив беспроводную трубку, он плюхнулся в кресло и проворчал: — Бастьен?

— Винсент? Прости, что разбудил, кузен. Я ждал, сколько мог.

Винсент недовольно застонал, потер рукой лицо и откинулся на спинку кресла.

— Сколько времени?

— Здесь, в Нью-Йорке, пять вечера. Думаю, у вас в Лос-Анджелесе около двух, — извиняющимся голосом произнес Бастьен.

— Два, — пробормотал Винсент. Ничего удивительного, что он такой измученный — он не спал до девяти утра, разбираясь с телефонными звонками, потом задернул шторы и лег прямо здесь, на диване, вместо того чтобы отправиться в спальню. Он боялся пропустить звонок Бастьена.

— Ты проснулся?

— Да. — Винсент еще раз потер лицо и включил настольную лампу. Свет ударил в глаза. Винсент заморгал и сказал: — Все, я проснулся. Ты сумел договориться с тем твоим хваленым частным детективным агентством?

— Да, поэтому и звоню. Они уже в пути. Собственно, их самолет должен был приземлиться в международном аэропорту Лос-Анджелеса четверть часа назад.

— Господи! — Винсент резко выпрямился. — Вот это скорость.

— Джеки не любит зря терять время. Я объяснил ей ситуацию, и она тут же купила билеты. К счастью для тебя, она как раз закончила одну большую работу и смогла отложить или передать другим все остальное.

— Ого, — пробормотал Винсент и вдруг нахмурился, осознав смысл того, что услышал. — Ты сказал «она»? То есть детектив — женщина?

— Да, причем очень толковая. По-настоящему толковая. Она в считанные дни выследит твоего диверсанта и разберется со всем этим делом.

— Ну, если ты так уверен, — негромко произнес Винсент. — Спасибо, Бастьен. Я тебе очень благодарен.

— Не за что. Был рад помочь.

Винсент открыл было рот, но не успел ничего сказать, потому что услышал в трубке приглушенный женский голос. Он заулыбался.

— Это Терри?

— Да. Она приветствует тебя и хочет предупредить… — Бастьен вдруг замолчал и прокашлялся: — Э-э-э… Винсент, моя мать тоже едет к тебе.

— Что?! — Винсент резко встал. Эта новость его потрясла. Тетушка Маргарет уже несколько десятков лет его не навешала. Обычно он сам ездил к ней в Канаду. Да уж, она выбрала самое неподходящее время для поездки в солнечную Калифорнию. — Зачем?

— Э-э-э… вообще-то это довольно забавно. — Бастьен нервно засмеялся. — Кажется, она решила, что ты очень одинок и пребываешь в подавленном состоянии.

— Что?!! — Винсент потрясенно уставился на трубку.

— Ну да. Она думает, что ты приехал в Нью-Йорк, увидел, как счастливы мы с Терри, погостил в семьях моих братьев и расстроился, потому что остро ощутил одиночество и все такое. В общем, похоже, она пришла к выводу, что тебе нужно помочь, может, немного ободрить.

— Боже ты мой, — пробормотал Винсент, проводя рукой по волосам.

— Да, мне тоже показалось, что ты от этой идеи не придешь в восторг, — сочувственно отозвался Бастьен. — Я пытался ее отговорить, но… Ты же знаешь мою мать. Уж если ей что-то взбредет в голову…

— Боже ты мой, — повторил Винсент.

— Она прилетит более поздним рейсом, — сообщил Бастьен. — Потому что не хотела приезжать к тебе раньше шести по нью-йоркскому времени и арендовала машину, чтобы тебе не пришлось ее встречать.

— Она знает, что здесь происходит?

— Нет, — ответил Бастьен. — И не советую рассказывать, если, конечно, ты не хочешь, чтобы она вмешивалась.

Винсент расхохотался. Вмешивалась? Мягко сказано. Если Маргарет Аржено узнает, что кто-то сознательно вредит бизнесу ее племянника, она непременно захочет выследить его и разобраться с ним самостоятельно. Маргарет всегда очень оберегала тех, кого любит, и ему посчастливилось попасть в эту когорту.

— Боже ты мой, — безрадостно сказал он.

— Посели ее в комнате для гостей, дай стопку туристических брошюр, и пусть развлекается самостоятельно, — посоветовал Бастьен. — Ей это скоро надоест, и она уедет.

Винсент поморщился. Вряд ли все будет именно так.

— Надеюсь, мне не нужно встречать эту Джеки и… — Он замолчал, пытаясь вспомнить второе имя, упомянутое Бастьеном.

— Тайни — подсказал тот. — Нет, они тоже арендовали машину, иначе я позвонил бы раньше.

— Ну хорошо. — Винсент вздохнул.

— Думаю, у тебя есть примерно полчаса до их приезда. Наверное, тебе хватит этого времени, чтобы как-то подготовиться.

— Да, — согласился Винсент.

— Вот и отлично. Главное, тебе нужно успеть как следует проснуться до их приезда.

— Да, верно. Эй, передай Терри… — Тут Винсент замолчал. Похоже, кто-то стучится во входную дверь. Нахмурившись, он встал и вышел из кабинета, продолжая говорить в трубку: — Погоди-ка, кто-то пришел.

— Наверное, посылка, которую я отправил для мамы, — сказал Бастьен. — Если это так, то сразу же положи все в холодильник.

— Наверное, здорово, когда тебе и приготовят еду, и доставят, — суховато произнес Винсент, подходя к двери.

— Это мы со временем тоже решим, — спокойно ответил Бастьен, и Винсенту стало неловко за свое нытье. Бастьен уже несколько лет назад дал задание своим ученым отыскать решение его проблемы, и если оно до сих пор не найдено, то не потому, что они не пытались это сделать.

— Это кровь? — спросил Бастьен, когда Винсент распахнул дверь.

— Хм… нет, — ответил он, глядя на парочку, стоявшую перед ним на мраморных ступенях. Винсенту еще никогда не приходилось видеть таких контрастных пар. Женщина была брюнеткой, мужчина — блондином. Она невысокая, изящная, а он — настоящий бегемот ростом далеко за шесть футов. Она в черном деловом костюме и накрахмаленной белой блузке, он — в простых вельветовых брюках и светло-желтом свитере. В общем, весьма странная пара.

Назад 1 2 3 4 5 ... 80 Вперед
Перейти на страницу:

Линси Сэндс читать все книги автора по порядку

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сладкий след поцелуя отзывы

Отзывы читателей о книге Сладкий след поцелуя, автор: Линси Сэндс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*