Ты больше не мой истинный, дракон! (СИ) - Светлана Ворон
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Ты больше не мой истинный, дракон! (СИ) - Светлана Ворон краткое содержание
Мой муж был величайшим королем драконов, а стал — чудовищем. Лишил меня драконьей сути и бросил умирать. Я больше не хотела быть с ним. Но он похитил меня и заявил, что для продолжения рода ему снова нужна жена. Обещал посадить на цепь в своем тайном укрытии и заставить ему рожать. Взывать к его черствому сердцу бесполезно, даже наши метки истинности об этом говорят: они почти исчезли. И если я не придумаю, как выпутаться и сбежать, моя участь будет ужасной. жестокий дракон, сердце которого разучилось любить находчивая и верная героиня незабываемые встречи со всеми драконами цикла неожиданный сюжетный поворот обязательный Хэппи Энд
Ты больше не мой истинный, дракон! (СИ) читать онлайн бесплатно
Светлана Ворон
Ты больше не мой истинный, дракон!
Глава 1. Ты меня выпустишь
— Попалась! — пальцы дракона сомкнулись вокруг моего беззащитного горла и сжали его до боли.
Мысли спутались, я не могла дышать! Крик застрял внутри.
Острые когти вонзились в кожу, лишая шанса вырваться, когда Ильдерел подтащил меня к прутьям своей клетки, нависая сверху и кривя рот в ядовитом оскале.
— Наконецссс-то!
Высокий как скала, широкоплечий, мой бывший муж все еще оставался могучим воином, несмотря на длительное заточение. Пленник, к которому я неосторожно приблизилась, поверив в его исправление.
— Не надо… — сдавленно просипела я, отчаянно хватаясь за безжалостные пальцы и в ужасе глядя в красные глаза, наполнившиеся безумием и ненавистью.
Цепи натянулись и гремели. Магические браслеты не позволяли превратиться в дракона, но не могли сдержать скрытую внутри мощь. Стены потрескались. Запахло рушащейся каменной пылью и пеплом.
Я даже не знала, что в нем сохранилось столько внутренней силы! Мы думали, он ослаб.
И я барахталась словно беспомощная пташка в его руках, паника поглотила разум. Легкие болели, воздуха не хватало. А если Ильдерел сожмет пальцы еще чуть-чуть, то попросту переломит мне шею.
— Не надо что? — черный зрачок встал вертикально в пылающей радужке, рот презрительно скривился.
— Не убивай меня… прошу…
Вплотную наклонившись к моему лицу, Ильдерел усмехнулся прямо в мои губы, обдавая горячим дыханием и напоминая о давно ушедших временах, которые я глупо отказывалась забывать. О временах, когда мы любили и оберегали друг друга, были супругами.
Такой красивый мужчина, некогда возлюбленный. Родной запах сандала и черного перца даже и сейчас заставлял мое естество трепетать. От близости бывшего мужа и его прикосновения, даже грубого, по позвоночнику струились мурашки.
Но его сердце очерствело, и сам он давно превратился в чудовище, жаждущего лишь убивать. Ради могущества он творил ужасные вещи, которые нельзя забывать и прощать.
— Пока не убью, — прошипел бывший будто змея, которая точно знает, что жертва из ее колец уже не вырвется. Передвинулся к уху, и я задрожала как осиновый лист на ветру: — Ты нужна мне, чтобы отсюда выбраться. Ты меня выпустишь…
Глава 2. Побег
Прутья ему мешали в полной мере завладеть мной. Окажись я внутри, уже валялась бы в углу его камеры с ободранными коленями, и одни лишь Святые Старцы знают, что еще он сделал бы со мной.
— Даже если я принесу ключ и открою клетку, браслеты мне не снять. Они запечатаны магией твоего сына Дархэма, а не моей, — воззвала я к его разуму, в наличии которого все еще сомневалась: до этого момента он не говорил ни с кем в течение нескольких лет!
Горделиво не отвечал ни на чей вопрос, только смотрел через прутья в небо, тоскуя по свободе. Почти не ел, не пил, не спешил переодеваться в чистое и вообще как-либо приводить себя в порядок.
Он выглядел как узник — грязный, в видавшей виды одежде. Нечесанные волосы раньше лежали густой, светлой гривой на плечах. А теперь свалялись и казались черными от грязи.
Притом что сын обеспечил отца всем необходимым: мог Ильдерел и наесться досыта, и умыться. Камера не была его темницей — она была нашим убежищем от него. Потому что мой муж стал чудовищем, и это случилось уже давно.
Весь мир вздохнул спокойнее, когда его заперли в клетке. Но я все равно надеялась, что разум вернется к нему однажды. Мне показалось сегодня, что это так, когда он взглянул на меня через прутья и произнес мое имя с прежней нежностью…
— Ты меня за дурака держишшшь, — прошипел Ильдерел и, схватив меня за запястье, дернул мою руку к себе, удерживая внутри.
Я ударилась о прутья щекой, испуганно вскрикнула, но теперь могла сделать глоток воздуха.
— Твоей крови в моем сыне ровно половина, женщщщина. Твоя тоже подходит, в отличие от моей, на которую этот хитрец поставил запрет, — черканул он острым когтем по моему запястью и позволил алым каплям пролиться на магические браслеты. — Половины твоей вполне достаточно, чтобы сломать магическую печать, просто крови нужно побольшшше…
С громким щелчком оковы спали с запястий мужчины, и тогда он легко вырвал цепи из стен и принялся рвать металлические звенья в бешенстве.
Меня отбросило от клетки горячей волной. Все подземелье наполнилось жаром трансформации дракона. Если он превратится прямо здесь, от стен камня на камне не останется, а меня раздавит или живьем поджарит!
В оцепенении я смотрела, как Ильдерел расправился с цепями и схватился за прутья. Толстенные, прочные, они раскалились докрасна и поддались огромной силе мужчины, раздвигающего их в стороны.
Его лицо было искажено яростью до неузнаваемости, глаза пылали огнем как у дьявола. Раздался пронзительный скрежет и дикий рёв, и вот мой бывший муж уже шагнул вперед, выбираясь из клетки.
Грохот и шум привлекли внимание стражи, которая мчалась сюда, бряцая оружием.
— Вот черт! — столкнувшись внизу с освободившимся драконом, находящимся в гневе, они все попятились, не желая бесславно умирать.
Никто из местных не смог бы вернуть Ильдерела обратно под замок, даже навались они на него всей кучей.
Один лишь Дархэм мог справиться с прежним королем. Но для этого им придется сражаться насмерть. А я не хотела бы, чтобы хоть один и них умирал.
— Бежим отсюда!
— Зови короля!
— «Короля», — издевательски выплюнул Ильдерел и взглянул на меня как на букашку под своими ногами.
Я испуганно съежилась и отползла к стене.
— Ты здесь не потому, что Дархэм посягнул на твою власть, — дрожащим голосом попыталась оправдать сына, чтобы защитить от гнева отца. — Он занял трон, потому что ты не мог. Ты потерял разум! Превратился в зверя и отказался от человеческого облика! Все, что в тебе осталось — лишь желание убивать. Людей, драконов. Ты не щадил даже собственных детей!
— Я помню, — удивил он меня ответом.
Я думала, он совсем не осознавал себя, когда совершал все свои ужасные деяния. А оказалось, что его жестокость была намеренной? Это еще хуже.
— Что ты со мной сделаешь?.. — захрипела я, когда он подошел, наклонился и схватил меня за горло, рывком подняв к себе.
Красивое лицо бывшего мужа искажала маска лютой ненависти. С губ слетали искорки пепла. Жарило от его кожи нещадно.
— Ты — мой билет отсюда, дорогая, — рыкнул он и развернулся к выходу из темницы, в