Ценный груз - Крис Велрайт
Речь служанки была пропитана эмоциями и переполнена информацией, которую Дэмин со всем усердием пытался слепить в единую картину. Он чувствовал, что здесь кроется какая-то важная зацепка, но никак не мог за нее ухватиться.
— Может быть, вы тогда знаете, с кем она отправилась в порт? — молодой судья постарался прояснить еще одну деталь, которая давно не давала ему покоя, — Ее сопровождал какой-то мужчина, это один из слуг из вашего поместья?
— Нет, никто, кроме меня и конюха, об этом побеге в доме не знал. Но за месяц до этого госпожа Сюэ встречалась несколько раз с кем-то, после чего, — мне так кажется, — и решила бежать с господином Ляном. Я не знаю, кем был тот человек, но считаю, что именно он подсказал ей такое решение, потому что до этого моя госпожа о подобном даже не задумывалась. Она хотела очистить свое имя, как ей то, вероятно, советовали господин Ши и Лин. Уж не знаю, каким путем. Но госпожа Сюэ неоднократно говорила о том, что желает справедливости. И лишь после встреч с тем человеком резко передумала. Она сказала, что поняла, что в мести нет истины и достоинства. Лучше она будет жить вдали и с чистым сердцем, чем здесь и в облике змеи. Так бы хотел ее отец. Я не особо поняла, о чем речь, но когда она сказала, что намеревается сбежать с господином Ляном, то мне показалось, что она приняла верное решение. К тому же, — служанка чуть замялась, и на ее загорелом лице проявился румянец, — к своему стыду, я была рада сделать гадость для господина Лина, который так рьяно добивался с ней свадьбы.
— Но на что собирались начать новую жизнь госпожа Сюэ и господин Лян, если тот все это время находился в тюрьме? Звучит как очень необдуманный план, — Дэмин не ждал от нее ответа, скорее рассуждал вслух. Вероятно, хоть какие-то сбережения должны быть у любой госпожи.
— Я тоже об этом волновалась, — призналась служанка, — но госпожа Сюэ сказала, что у нее появились какие-то важные вещи, которые ей достались от отца. А господин Лин и Ши нашли хорошего покупателя. Она получила плату и больше не желает иметь ничего общего с прошлым.
— Эти важные вещи, — оживился Дэмин, — были в тех ящиках, что госпожа взяла с собой на джонку?
— Нет, — отмахнулась служанка, позабыв о манерах, — там были только ее личные вещи. То, о чем она говорила, было привезено в город ранее, и господин Ши уже отправил их заказчику. Поэтому-то у госпожи Сюэ и были деньги, чтобы уехать и начать жить с господином Ляном.
— Привезено? — Дэмин вконец запутался. Он на миг подумал, что в тех ящиках, якобы наполненных личными вещами, госпожа Сюэ прятала оружие, которое продала мятежникам и именно с этих денег планировала с господином Ляном начать новую жизнь. Но служанка спутала все карты.
— Да, привезено, — подтвердила она, — какое-то наследство, о котором рассказал тот военный, что посетил дом. Большего, к сожалению, я не знаю. Но готова принять любое наказание за то, что не сказала всего на суде.
Теперь вздохнул Дэмин. Снова выходит, что перед ним человек, который виновен по закону за то, что обманул суд, но при этом чист душой, раз пришел рассказать всю правду. Как будет правильнее поступить?
— Могу я подвезти вас до поместья госпожи Сюэ? — молодой судья решил отложить все терзающие его вопросы на потом.
— Это не стоит вашего времени и волнений, — служка небрежно вытерла проявившиеся слезы, — высадите меня прям здесь, — она посмотрела в окно, — все равно мне требуется закупить банных принадлежностей.
Они спешно распрощались. Дэмин еще раз заверил ее, что она достойная женщина и что закон на ее стороне. Справедливость будет восстановлена, а истинные виновники понесут наказание. Девушка слабо улыбнулась и поклонилась на прощание. В ее глазах явственно читалось, что она не верит в это, но рада, что смогла облегчить душу перед достопочтенным судьей.
«То что о нем говорят люди, и в самом деле правда, — подумала служанка, высаживаясь из повозки — как жаль, что такого светлого и душевного человека непременно сломает и пережует государственная система. Но она будет молить богов, чтобы господин Дэмин оставался в безопасности и не изменял своим принципам».
Глава одиннадцатая
В Вите было несколько моргов. Один располагался на границе между Нижним городом и портом. Сюда свозили тела умерших людей из малообеспеченных семей, откровенных бедняков и тех, кого не было возможности опознать.
Второй морг располагался внутри стен Академии Чароплетов. Изучаемые ими предметы иногда требовали проводить определенные эксперименты. Конечно же, только во благо науки, обучения студентов и улучшения чар, направленных на исцеление людей.
Существовал и третий морг, он находился при центральном храме бога Хитера. Непосредственно в Верхнем городе. И, как несложно догадаться, туда попадали тела только знатных и достойных горожан.
Для тел людей, которые находились под следствием или имели отношения к расследованиям Ведомства Безопасности, существовало отдельное небольшое помещение при морге в Чароплетской Академии. Здесь были все необходимые условия, такие как температурный режим, инструменты, закрытый доступ и удобные стеллажи с выдвигающимися ящиками для временного хранения мертвецов.
Мингли бы душу продал, — если бы она у него была, — чтобы оказаться в таком месте, да еще и в стенах образовательного учреждения чаровников. Он проявлял особый интерес к их деятельности и наукам. Поэтому Дэмин нисколько не удивился, что демон чудесным образом уже оказался здесь и стоял подле портшеза Гувэя, стараясь всеми силами скрыться от солнца в тени дерева. К сожалению, то было слабо от природы, росло криво, и демону приходилось то и дело щуриться, когда ветер колыхал редкие листья на ничтожно малой по своей величине кроне дерева.
— Надеюсь, что ты не бросил задачу, которую я тебе поручил? — Дэмин вышел из повозки и обратился к своему мечнику. Он беспокоился, что тот мог заскучать, выполняя свои обязанности, и прекратить ими заниматься.
— Нет, не бросил. Я нашел способ как ускорить процесс, — Мингли криво усмехнулся.
Как только извозчик, что приехал к лавке господина Лина, дабы забрать молодого судью, сообщил демону, что Дэмин направляется в морг, находящейся в стенах Академии Чароплетов, демон тут же прекратил зевать. Он изловил одного из слуг, что нарочно тянул время и медлил с