Kniga-Online.club

Макбрайд Стюарт - Дом плоти

Читать бесплатно Макбрайд Стюарт - Дом плоти. Жанр: Детективная фантастика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ага. Сержант Макрай неровно дышит к дерьму других людей, верно ведь, Лаз? — Стил, уже с новой сигаретой в зубах, показала на бетонную плиту. — Только постарайтесь не запачкать вон те царапины.

Они подогнали фургон поближе. Дизельный генератор весело постукивал, снабжая энергией два галогеновых прожектора. Полицейский поправил маску на лице и покрепче ухватился за лом.

— Будет мило, Фрэнк, если успеешь сегодня, — сказала Стил, показывая пальцем вниз.

— Ладно, ладно. О господи… — Он сунул лом между крышкой и основанием и нажал. Бетонная плита сдвинулась. — А… черт. — Полицейский отскочил, зажимая нос.

Стил вынула окурок изо рта:

— Фрэнк, не будь таким… а… мать твою за ногу!

Из люка поползла омерзительная вонь: канализация в чистом виде, умноженная на сто.

Логан прижал ладонь к носу и зашел против ветра.

Чертыхаясь, Фрэнк поставил ногу в синем бахиле на край крышки и толкал до тех пор, пока она полностью не сползла.

Логан надеялся, что вонь уменьшится, развеянная легким ветерком, но стало еще хуже.

Фрэнк заглянул в темное отверстие:

— Я туда не полезу.

Стил подошла поближе:

— Ну, по крайней мере, поройся там палкой или еще чем-нибудь.

— Это еще не факт, что там что-то окажется…

— Вот и надо выяснить это. Что мы тут стоим как бараны?

— Что-то не видно, чтобы вы рвались в добровольцы…

— Не моя работа, солнышко, — огрызнулась Стил.

Полицейский выругался, опустил на лицо брызговик и надел пару толстых резиновых перчаток. Кто-то протянул ему длинную палку с крючком на конце, и работа пошла. Когда он начал ворошить омерзительное месиво, вонь стала еще сильнее.

Затем Фрэнк замер:

— Что-то подцепил…

— Ставлю десятку, что это еще одна сгнившая овца, — усмехнулась Стил. — Они их туда сбрасывают, чтобы зараза не распространялась… ох, мама родная.

Это была голая женская рука, покрытая серо-коричневой мерзостью.

31

— Труп женщины, между тридцатью и сорока. Вес примерно девяносто килограммов… — Доктор Изобел Макаллистер обошла стол, на котором производила вскрытие; ей пришлось повысить голос, чтобы перекричать шум вентилятора.

— Знаешь что, — сказала инспектор Стил, одергивая низ своего халата, — я до смерти устала носить эти чертовы штуки. Для кого их делают? Кому они подходят? Квазимодо? Они залазят мне прямо…

Изобел возмутилась:

— Не могли бы вы ради разнообразия сохранять тишину?

Тело Валери Лейт лежало на столе, напоминая сломанную куклу: руки, голова, торс, ноги — все по отдельности. И все еще покрыто тонким слоем серо-коричневой вонючей жижи.

— А вы не могли бы поторопиться и смыть всю эту гадость? — парировала Стил.

— Если уж вы вытащили меня из дому поздно вечером, чтобы сделать вскрытие, то уж будьте любезны, не мешайте!

Стил раздула щеки и снова одернула халат, но молчать долго было выше ее сил.

— От тебя одни неприятности, ты это знаешь? — прошептала она Логану. — Если кто-нибудь находит труп, то он обычно довольно свежий. Ты же — наполовину сгнивший и замаринованный в говне. Ну, я труп имею в виду…

— Я не виноват, так получилось.

— Да уж, слепая удача.

— С левого бедра срезана большая часть плоти. Края раны разложились после долгого пребывания в канализации… — диктовала Изобел.

— Я ведь говорил, что в доме у Лейтов было что-то странное.

Стил хмуро посмотрела на него:

— Ты чего добиваешься, парада?

— Расчленение производилось ножом с односторонним лезвием, длиной приблизительно в восемь дюймов…

— Ничего я не добиваюсь…

— Ты хоть представляешь, сколько из-за этого будет неприятностей?

— …угол разреза показывает, что он был сделан правшой…

— А как насчет «хорошая работа, ты гордость полиции»? Чьи это слова?

— Ой, не драматизируй, мы…

— Инспектор, я больше не буду повторять. Это вскрытие, а не игровая площадка! — прикрикнула Изобел.

Стил почти покраснела:

— Простите, док. — Затем, когда никто не видел, она ущипнула Логана за руку: — Это ты виноват!

Часы в морге показывали четверть девятого, когда Изобел наконец разрешила помощнику вымыть останки. Восемь пятнадцать, а Логан заступил на дежурство в четыре утра. Получалось, что он проработал… нет, он слишком устал, чтобы подсчитать.

Помощник начал с головы. Грязная вода с журчанием сбегала по сливу, и постепенно лицо женщины освобождалось от корки вонючей слизи. Настроение Логана ухудшилось. С другими жертвами было проще. Они ведь были всего лишь кусками мяса. В данном случае все было иначе: то, что лежало на столе, походило на человеческое существо. Валери Лейт, тридцать пять лет, кожа изрыта и потеряла цвет, темные волосы обрамляют лицо мокрыми прядями… Удовольствие от хорошо выполненной работы быстро улетучивалось…

Из окна кабинета старшего инспектора Бейна Абердин представлял собой сверкающее одеяло — желтые и белые уличные фонари, горящие в густо-синей ноябрьской ночи. Почти полночь… Где-то вдалеке слышались звуки сирены.

— Какого черта эту крышку не сняли в первый раз, когда производили обыск?

— Ну… — Стил не потрудилась прикрыть рот и зевнула так широко, что челюсти хрустнули. — Черт… трудно было заподозрить, что там могло быть что-то еще, кроме положенного…

— Инш должен был…

— Но он этого не сделал. И на его месте я бы тоже не сделала. Да и ты тоже, Билл.

Старший инспектор взглянул на Логана:

— А вот ты сообразил, сержант.

— Мне просто показалось…

Стил хлопнула его по плечу:

— Не будь таким скромным! Скажу тебе, Билл, он…

Старший инспектор перебил ее:

— Вопрос в том, что нам теперь говорить прессе. Как это будет выглядеть, когда они узнают, что тело миссис Лейт две недели лежало ненайденное в тридцати футах от ее дома? Инспектор Инш…

— Не начинай, Билл, ладно? День длинным выдался, и у меня нет сил с тобой спорить. — Роберта, потягиваясь, выбралась из кресла. — Какая разница, что мы скажем прессе, они все равно придумают свое собственное дерьмо.

— Ты тут упускаешь общую картину, инспектор. Мы объявили всему миру, что Вайзмен убил Валери Лейт, так ведь? И что теперь? — Старший инспектор отошел от окна и уселся за письменный стол. — А теперь у нас два психопата, которые убивают людей и расчленяют их. Причем один из подозреваемых, Вайзмен, с каждым днем кажется все менее и менее виноватым!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Макбрайд Стюарт читать все книги автора по порядку

Макбрайд Стюарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дом плоти отзывы

Отзывы читателей о книге Дом плоти, автор: Макбрайд Стюарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*