Kniga-Online.club

Время шипов - Юлия (Ли) Ода

Читать бесплатно Время шипов - Юлия (Ли) Ода. Жанр: Детективная фантастика / Любовно-фантастические романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
управления встретило привычными шумом, запахами и улыбками встречных. Ленро, невольно напрягшаяся после вывертов Гнажа, не заметила ничего такого, на что опасалась нарваться, – никаких угрюмых взглядов вслед, попыток перейти на другую сторону коридора и или еще чего-нибудь в том же роде. Нет. Все как всегда. Ее многие тут знали – именно как старую, армейскую еще, знакомую Риннарда – и относились без малейшей предвзятости. «Капитан? Да вроде здесь пока. Совсем недавно видел его возле кабинета. Вряд ли еще успел уйти…»

Точно. В кабинете Селль его и нашла. Как и ожидала.

А вот тот ее визита, похоже, как раз не ждал, и когда дверь открылась, попытался быстро убрать со стола жестянку с подозрительно знакомой этикеткой. Та, как назло, жабой выскочила у него из рук и, кувыркаясь, загремела по полу, остановившись точно у ее ног. Ленро нагнулась и в напряженной тишине подняла этот нежданный подарочек. Да. Та самая марка кофе, что обычно стояла у нее в шкафу.

– Это ты мне приготовил? – неспешно, словно оттягивая момент, начала она свинчивать крышку. А свинтив, понюхала содержимое и невольно передернулась – характерный запах, примешавшийся к аромату кофе, определенно был ей знаком – чуть ли не в носу засел еще с того недоброй памяти утра. И вдруг сообразила, что вопрос оказался на диво точен. Точнее не придумаешь.

– Нет, не тебе. – Нар поднялся из кресла, удачно скрыв за этим нервозность. И знай его Ленро чуть меньше, даже купилась бы, наверное. – Это меня просили передать кое-кому. Но если тебе нужно, могу прихватить, когда в следующий раз заеду.

– Нет. Вот такого мне точно больше не нужно. – Она закрутила крышку и под пристальным взглядом бывшего командира осторожно, словно там были пауки, поставила банку обратно на столешницу.

– Селль, а ты зачем тут? – решил тот съехать со скользкой темы. – Что-то хотела?

– Хотела, ага. Еще утром к тебе забегала, но, видимо, не очень вовремя. – Она чуток поразмыслила, стоит ли провоцировать прямой конфликт, и в итоге решила, что нет, не стоит. Не с Риннардом и не сейчас.

– Ну да, помню, – прервал он затянувшееся молчание и уселся обратно в кресло. – Дела были, точно.

– А сейчас? – Ленро подошла к жесткому стулу для посетителей и оперлась на спинку.

– А сейчас я тебя слушаю, – он жестом пригласил ее присесть. – Что-то случилось?

– Случилось? – Селль приняла приглашение, попытавшись умоститься поудобнее. Безуспешно, не для этого тот стул предназначался. – Пока нет, слава всем богам. Просто решила кое о чем напомнить. Ты мне должен, не забыл?

– За тот подвал? – пристально глянул тот на нее.

– Не только. – Она, в свою очередь, так же пристально посмотрела на жестянку с кофе, все еще стоявшую между ними.

– Что? – поморщился Нар и убрал ее с глаз долой, куда-то в ящик стола. – Что ты хочешь?

– Знаешь, я вот как у заводских по твоей просьбе побывала, так прям аж ностальгия накатила… Ты в курсе, что я там выросла? В приюте?

– Помню. И?

– Так вот, навестила я потом тот приют. То, что от него осталось. И знаешь, тут такая странность, – она потерла переносицу, – был у нас там учитель. Математик. Хороший мужик, добрый к нам. Хоть и темный.

Риннард сдвинул брови, но пока молчал – слушал.

– Так вот, прихватили его недавно – к вивисекторам. И никто у них там понять не может, почему и за что. Он же до планки Рихтарна не то что недотягивает, но и близко не стоит. Очень слабенький дар. Очень. И мне прям жалко его стало, неплохой ведь человек. – Селль сделала паузу, но комментариев так и не дождалась. И продолжила: – Поспрашивай, в чем там дело, а? Зачем он вашим? Почти без дара.

Риннард молча поднялся, обошел стул, на котором она сидела, и, встав за спиной, положил руки ей на плечи.

– Многовато. За один подвал.

Его ладони начали было привычно спускаться ниже – к груди, но Селль перехватила их, накрыв сверху своими:

– Хочешь, чтобы добавила?

– Угу, – тот еще раз попытался добраться до цели, и опять не вышло – Ленро усилила нажим.

– Ну, тогда я, пожалуй, не пойду сейчас никуда рассказывать о манурте в своем кофе. И рассказывать о том, что запасные ключи были только у тебя, тоже не буду.

Намек получился более чем прозрачным. Риннард тут же убрал руки, отошел от нее и снова устроился в кресле напротив:

– Не боишься заиграться?

– Нар, ты прекрасно знаешь, что игру эту начала не я. Да и не ты, похоже. Расскажешь кто?

– Нет, – выдал тот после очень длинной паузы. – Но я поспрашиваю, что с твоим математиком и зачем он сдался вивисекторам.

– Ну, и на том спасибо, капитан. – Селль поднялась и направилась к двери. – Значит, еще увидимся.

– Оптимистка, – очень тихо донеслось ей в спину. Но она услышала. И вернулась.

– А знаешь что, Нар… Я тут вдруг подумала, – она оперлась на край столешницы и уставилась Риннарду прямо в глаза. – Лучше я попрошу тебя сразу вытащить его оттуда. Это ж ведь нетрудно, правда? Исправить чью-то дурацкую ошибку и избавить ваших… э-э-э… исследователей от человека, у которого и силы-то почти нет. Он ведь им совсем не нужен, да?

– И на этом все счета мы с тобой закроем? – Тот понял ее совершенно правильно.

– И все наши долги друг другу, – согласилась она. – Идет!

– Идет, – эхом откликнулся Нар. – Где и как ты сможешь его забрать, я тебе потом передам. Через кого-нибудь.

– Да, так действительно будет лучше, – Селль тоже прекрасно поняла, что он хочет этим сказать. – Видеться нам больше не стоит, командир.

Тот молча кивнул. И так же молча проводил ее взглядом до самой двери, на этот раз от реплик воздержавшись – даже не попрощался. А Ленро, выйдя из управления, открыла дверцу авто, села за руль, расслабив наконец каменно напряженную спину, и выдохнула.

«Вот и все. Теперь – точно все. И со всеми. Можно спокойно ехать домой и рыдать наконец сколько влезет! Пока она еще способна это делать».

Педаль газа Селль вдавила так, что голуби, устроившие брачные пляски возле задних колес, с ужасом порскнули во все стороны. Шум взревевшего мотора отразился от угрюмого фасада и эхом заметался по улице, заставив прохожих нервно оборачиваться. Плевать! Ей сейчас на все было плевать! Кроме собственных планов на хорошую истерику…

Увы, но с этим так ничего и не вышло. Вернувшись домой, Ленро нашла на ступеньках приемной еще одного посетителя, хоть тот и постарался слиться с тенью разросшейся рядом

Перейти на страницу:

Юлия (Ли) Ода читать все книги автора по порядку

Юлия (Ли) Ода - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Время шипов отзывы

Отзывы читателей о книге Время шипов, автор: Юлия (Ли) Ода. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*