Дело о молочной реке (СИ) - Владимир Анатольевич Васильев
— Тысяча золотых! — буркнул я. — И это кроме уже заработанных мною семидесяти.
— Тысяча? — пораженно выдохнул друид.
— Да! Это дело насквозь мутное. И силы в нем завязаны ого-го! Вдобавок сейчас я говорю с представителем бога, а не с нищей городской стражей.
— Ну может без вас как-то решится. Или я действительно найду что вам предложить, — пошел на попятную друид, поняв, что я просто не хочу браться за поиски.
— Ну уж нет! Может решится, а может и еще что-то случится, и вы умотаете на полюс. Так что давайте решать сейчас.
— Тогда ждите, сейчас принесу полный список того, что у нас есть. Только прошу с вас клятву, что вы не будете рассказывать посторонним о том, что там увидите.
И действительно, вскоре принес толстый свиток, но когда я начал его изучать, прокомментировал:
— Смотрите на списки один и два. То, что в третьем, я вам отдать не имею права. Это слишком редкие и мощные артефакты.
Я на всякий случай прочитал всё, но ничего из предложенного меня не заинтересовало, что же касается третьего списка, то я пока не смог понять, в чем нереальная ценность указанных в нем сокровищ. Да и не дадут мне ничего из него.
По мере моего чтения друид все больше грустнел, понимая, что над его личными деньгами все больше сгущаются тучи.
Но я выдержал паузу и сказал то, что уже давно обдумывал:
— Так и быть согласен принять титул полного наследного дворянина.
— Но зачем вам? — удивился Аности. — Вы вроде бы не тщеславны.
— Жениться хочу, — усмехнулся я. — Хочу чтобы моя жена тоже стала дворянкой. А ненаследный титул такого не предусматривает. Так что будет свадебный подарок. За семьдесят золотых. Как вы думаете, не плохой же подарок для невесты?
Друид вылупился на меня и протянул:
— Как-то никогда не ставил себя на место невесты. Но сар, Дэн. Такой титул стоит минимум тысячу!
— А у вас даже прайс-лист… э… список цен есть? — усмехнулся я, а затем проигнорировав отрицательное потряхивание головы собеседника, отрезал. — Решайте! Или семьдесят золотых из вашего кармана, или титул, пусть хоть за тысячу, но из запасов храма.
Глава 21
Через полчаса я удовлетворенно рассматривал очень внушительный патент, а главное еще и вписанный в храмовые книги. Наконец свернул его и убрал в карман, удовлетворенно отметив:
— С вами приятно иметь дело! А когда вы в следующий раз не сможете обойтись без моих услуг и как обычно не сможете расплатиться, то я стану бароном. А это уже знать. Не сказать, что это мне сильно нужно, так что ваши реплики о стоимости в десять тысяч золотых можете сразу пропустить.
— Минимум тридцать тысяч, — машинально поправил меня друид, но потом опомнился и только мрачно засопел.
— Я слышал, что в отдаленных королевствах можно купить и за пару тысяч, — усмехнулся я. — Но понимаю. У вас самое лучшее качество, и никто не посмеет усомниться в записях от вашего храма.
Я отпил глоток остывшего кофе, который мне принесли, пока я ждал патент, а друид достал листок, в котором я опознал свой отчет о расследовании. Точнее копию. Ведь городские стражники оригинал наверняка оставили у себя в архиве.
— Не откажетесь прокомментировать ваши выводы, сар Денис? — настороженно спросил друид, похоже опасаясь что и за это я с него что-нибудь стрясу.
— Прокомментирую. Но только за рассказ о том, что вы знаете о внезапно объявившемся лорде Ристоне, — кивнул я. — Наверняка вы, как приближенный к богам, знаете немало.
— Немало, — кивнул друид. — Причем такого, что вам городские власти ни за что не расскажут. Так что мои сведения дорогие.
— Так и мои тоже, — развел руками я. — Если нет, то мой отчет нанимателю у вас в руках. И дальше уж сами. Посетите дом, где все случилось… В смысле, пробой порталов. Можете посетить и дом, где я убил демона.
Аности задумался, пошарил глазами по листку с моим отчетом и вздохнул:
— Ладно, согласен на обмен сведениями.
Я тоже кивнул, уверенный, что мне всего не расскажут. Но ведь и я тоже собирался только пояснять очень куцый отчет.
Немного еще попрепирались, но я сильно не настаивал, так что в итоге принялся рассказывать первым, быстро пробежавшись по всем пунктам отчета. Впрочем, этот элинг даже не понял, какие вопросы задать про то, как я проводил само дознание. Просто не оценил сложность выводов следствия. Только про две вещи он хотел услышать комментарии. Про молочную реку и бой с демоном.
— Вы уверены, что молочная река была? — спросил он, и по тону я понял, что друид-то в нее вполне верит, а значит знает, что пропало очень много маны.
— Следы в русле реки, запах и куча мха в подвале дома, — кратко ответил я, удивляясь, что никто так и не удосужился туда сходить.
Ответил еще на несколько вопросов, но про то, откуда река взялась, без стеснения соврал, что не знаю.
А вот при рассказе про демона, Аности попытался меня подловить:
— Как вам удалось убить демона?
— Я очень хороший воин, — усмехнулся я и потряс все еще плохо действующей рукой. — И то этот подлец меня несколько раз достал.
— Но у него же была невероятной мощности магия! Как вы справились с ней?
— Фар сказал мне, что у Хопана есть его игла, отражающая магию. Я ее забрал, и демон не смог ударить меня колдовством. А затем я воткнул иглу в него самого, и он перестал регенерировать.
— И где эта игла? — аж чуть не прошипел друид.
— Сломалась. Я рубил демона и перерубил иглу. У меня остался обломок, но он совсем не такой замечательный. И это мой боевой трофей, так что не раскатывайте на него губу.
— А ёж не давал вам еще игл? — насторожился друид.
— А мог? — изобразил удивление я. — Он мне сказал, что такие иглы у него вырастают редко и больше нет. Соврал значит? Я подозревал, что врет, но выдернутая из него игла оказалась самой обычной.
Аности фыркнул и еле спрятал ехидную улыбку. Ну и пусть злорадствует. У меня этих игл полдюжины, но ему это знать совершенно не нужно. А особенно его хозяину, богу растений Загибору.
Дальше рассказывать принялся друид. А точнее делиться крохами информации. Может и не врал прямо, но… как минимум он соврал, что расскажет много.
— Был… есть сильный маг Лорд Ристон, который двести лет назад правил Ристалем, а затем он удалился заниматься магией, а городу дал временную свободу.
Я