Том Грэм - Кровь, пули и Blue Stratos
- Ты снова проповедуешь, - сказал Сэм. - Я уже слышал такие речи раньше. Там, откуда я приехал, очень много людей говорят так же, как ты. Они используют разные слова и разные языки, но они говорят одно и то же. Они говорят, что мир нужно разделить и переделать, и чтобы сделать это, они закладывают бомбы в автобусы - и смотрят, как людям отрывает головы - и обрушивают на города самолеты.
- Самолеты на города! - восхищенно воскликнула Кэрол. Она даже всплеснула руками, как возбужденная девочка на школьных соревнованиях. - Только фашист мог такое придумать!
- Я не придумал это. Боже, это не я придумал! Это...
- Но знаешь, это неплохая идея. Просто представь, все эти изнеженные капиталистические пиявки, пристегнутые к своим креслам, вопят и воют, падая вниз.
- Если бы ты только знала, о чем на самом деле говоришь.
- А потом... Бубух! - Кэрол замечталась, погрузившись в свои фантазии. - Крушение, обрушение, прямо куда, как ты думаешь? На здание Парламента? На Букингемский дворец? А как насчет Чичестерской академии для юных леди! Да, пожалуйста! Могу я позволить себе удовольствие встать на пути делу? Да неважно. Смысл в том, что революция наступит, нравится тебе это или нет. Ты это знаешь. А ФКР ручается, что останется на правильном пути.
- Кэрол, Кэрол, - вздохнул Сэм, качая завязанной головой. - Я знаю, что произведу на тебя такое же впечатление, что и твой папа, но ты впустую тратишь свою жизнь. Тебе бы вернуться в колледж, учить экзамены, заводить новых друзей и готовиться прожить оставшуюся жизнь.
- Фракция Красных Рук - мой университет, - как и ожидалось, сказала Кэрол. - Ее солдаты мои друзья. И остаток моей жизни пройдет в содействии революции.
Сэм сдался. Это было все равно что спорить с Далеком. Она была пьяна идеализмом с чугунной самонадеянностью, которая доступна лишь с молодостью и невежеством. Сэм представил плакат с Че Гевара, пришпиленный на стене в ее спальне, как она поклоняется ему, так же, как другие девочки ее возраста поклоняются Леннону, Болану или "Bay City Rollers". Без сомнений, она представляла революцию как подобие рок-концерта без правил, с раскачивающейся, скандирующей, аплодирующей толпой, с воздухом, гудящим и потрескивающим от радостного волнения. Плохие парни должны быть повержены, и красные флаги свободы должны развернуться повсюду. И что потом? Потом солнце будет сиять каждый день, и во всем будет справедливость. Детишки всегда будут бегать босиком по парку. И взрослые не будут ничего портить.
- Знаешь, на что я надеюсь, Кэрол? - сказал Сэм. - Я надеюсь, что ты не дашь себя убить до того, как вырастешь из всего этого вздора. Серьезно надеюсь.
- Это он круто.
Сэм сразу узнал мужской голос. Это был тот чванливый усатый дурак. Капитан. Сэм тут же напрягся. Ему не терпелось сорвать с глаз повязку, чтобы, наконец, увидеть, какое оружие направлено ему в голову, какие пыточные инструменты подготовлены.
- Он не доставил тебе проблем, Кэрол? - спросил Капитан.
- Он был разговорчив, - сказала Кэрол. - Все пытался подружиться со мной.
- Так и надо. Он в затруднительном положении, и он об этом знает. Его единственная надежда - завести с нами приятельские отношения. И все же он, кажется, немного приутих, хотя, нет.
- Сними эту повязку, - дерзко потребовал Сэм. - Что бы ты ни собирался делать со мной, будь, наконец, мужчиной и взгляни мне в глаза, пока делаешь это.
- Он пытается оказать на нас какое-то влияние, - с изумлением произнес Капитан. - Без сомнений, они этому учатся в школе гестапо.
- Я сказал, сними повязку и взгляни мне в лицо, как мужчина!
Повисла пауза, во время которой Сэм не слышал ничего, кроме своего собственного частого дыхания. Затем, без предупреждения, он почувствовал, как кто-то грубо дернул за узел повязки. Тряпку сдернули, и резкий свет тут же залил Сэму глаза, обжигая ему сетчатку. Он болезненно зажмурился, чувствуя, как возобновившиеся волны агонии пульсируют в его мозге в том месте, куда его стукнула Кэрол. Глаза жгло, слезы лились по лицу, покрытому запекшейся кровью.
- Он выглядит почти как государство, - услышал он голос Кэрол.
- Если ты думаешь, что он сейчас выглядит, как государство, - засмеялся Капитан, - просто подожди, пока мы с ним покончим!
ГЛАВА 12
ЭЛЕКТРОДРЕЛЬ
Голая лампочка, светившаяся на конце гибкого провода, заливала тошнотворным желтым светом молотки и отвертки, сверла и болторезы, ржавые крючья багров и старые ножи для разделки рыбы. Юная Кэрол с косичками, как у Хайди, и нежным, милым лицом, стояла над ним, поигрывая полуавтоматом, как игрушкой. Капитан аккуратно прислонил свой "ArmaLite" к стене, закатал рукава и теперь, небрежно опершись о деревянный верстак, сверлил Сэма долгим взглядом. В задумчивости он то и дело проводил большим и указательным пальцем по контуру своих джейсонкинговских усов.
- Теперь ты видишь? - спросил он.
- Вижу, - сказал Сэм, стараясь открыть слезящиеся глаза.
- Предполагаю, ты знаешь, кто я такой.
Сэм ничего не сказал, ни в чем не сознался, ничем себя не выдал.
- Как ты разузнал про наше убежище, а?
Сэм постарался выглядеть как можно более невыразительным и уклончивым.
- Какой бы информацией о нас ты ни обладал, она придала тебе уверенности, достаточной, чтобы вломиться и попытаться удрать с нашей маленькой заложницей, Мэри Дири, - сказал Капитан. - И это заставляет меня думать, что у тебя должно быть гораздо больше знаний про ФКР, чем тебе стоило бы иметь.
Рядом с ним по верстаку были разложены клещи, зубила и ржавая щербатая пила. Сэм старался не смотреть туда, старался забыть про боль, пульсирующую у него в голове, и про засохшую кровь, сгустившуюся по одной стороне лица. Все это побуждало его поддерживать с ними разговор - о чем угодно, пусть даже об этой безрассудной революционной бессмыслице - в надежде, что снаружи, где-то там, Джин принимает меры к его спасению.
- Скажешь что-нибудь? - спросил Капитан, голос его был мягкий, но глаза жесткие. - Или я должен что-нибудь сделать, чтобы ты сказал?
- У нас под охраной один из ваших ребят, - сказал Сэм. - Бретт Коупер.
- Я знаю.
- Он раскололся. Он все нам рассказал. Полное содействие.
- Больше не содействует, я так полагаю, - сказал Капитан.
- Что ты имеешь в виду?
- Ему не посчастливится долго продержаться в одном из ваших гестаповских застенков. Впрочем, он не черный, так что это может на несколько дней увеличить продолжительность его жизни. Но... - он пожал плечами.
- Мы не гестапо, - сказал Сэм. Но у него в голове засел Джин, избивающий Коупера в комнате потерянных вещей, и красные точки, усеявшие пол снаружи камеры, и мертвое лицо Коупера, лежавшего там, улыбаясь, окруженного медленно застывающей лужей собственной крови.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});