Дело о фальшивых монетах из чистого золота - Лариса Куницына
— Я нагулялся, — сообщил Джин Хо, взглянув на него. — Здесь не так интересно, как я ожидал. К тому же я соскучился. Почему ты так мрачен? Разве ты не рад меня видеть?
— Это ты обманул торговца, всучив ему вместо золота осиновые листья? — спросил Марк, присев рядом. — Занялся мошенничеством?
— Это не мошенничество, это расплата, — возразил лис и, приподнявшись, сел, скрестив ноги. — Этот проныра сам во всём виноват! Я тебе расскажу! Уже стемнело. Я шёл по улице и вдруг услышал отчаянные вопли. Мне стало интересно, у кого такие мощные лёгкие, и я пошёл взглянуть. Там два каких-то оборванца с замотанными рожами грабили толстого коротышку. Я не лишён благородства, как ты знаешь, и потому надавал им тумаков, спас его и проводил до дома. У него довольно небедная лавочка, и я ему объяснил, что он должен мне вознаграждение за спасение жизни и кошелька. И он заартачился! Представляешь, он даже обвинил меня в том, что я спас его из корыстных побуждений, и пригрозил вызвать стражу. Я был оскорблён! Ну, и лисье правило! Ты его знаешь. Если мне оказывают услугу, я должен ответную, но если помогаю я, меня должны вознаградить! Это не мной придумано, и не мне это правило менять! В общем, он меня выгнал. Я отошёл недалеко, предусмотрительно сменил внешность и явился к нему, выдавая себя за путешественника. Я просил его обменять золото на серебро. Классический сюжет! Он и тут попытался меня облапошить, предложил три серебряных монеты за одну золотую. Я сделал вид, что ухожу, так он схватил меня за плащ и заныл, что находится в стеснённых обстоятельствах, будто это имеет какое-то значение. Короче, сошлись на пяти монетах за одну.
— Он сказал, семь.
— Врёт! — невозмутимо заявил лис. — Зачем мне тебя-то обманывать? В общем, я дал ему десять монет, а он мне пятьдесят. Я счёл это достаточной платой за его дешёвую жизнь, а конфликт — урегулированным. Кстати, — он живо развернулся и сунул руку под подушку, — я купил тебе подарок!
— На ворованные деньги? — уточнил Марк.
— Они не ворованные, а полученные за услугу, но это не те. Я ж не с пустым кошельком хожу! Вот тебе подарок в честь назначения тебя королевским комиссаром! Мне больно смотреть на те замусоленные листочки, что ты стягиваешь ремешком и носишь в подсумке! Для комиссара это неприемлемо! Делай свои заметки в этой книжке, береги её, потом, когда будешь писать мемуары, они тебе пригодятся!
И он протянул Марку толстую книжку с переплётом, обложка была сделана из рыжеватой кожи, на которой золотилось изысканное тиснение: широкая узорная рамка, а в центре — изображение рыцаря на коне. Книжка была красивой, её приятно было держать в руках. Открыв, Марк с удовольствием погладил белую плотную бумагу страницы. Ему и так не хотелось сердиться на Джин Хо, а при виде такого подарка сердце окончательно растаяло.
— Спасибо, — кивнул он. — Я буду вспоминать о тебе каждый раз, доставая её из подсумка.
— Это правильно, — согласился лис. — Ты чем-то озабочен?
— Да, и мне нужна твоя помощь. Ты увязался за мной с намерением помочь в расследовании. До этого я обходился без тебя, потому что тут нашёлся другой помощник, но я ему больше не доверяю. Мне нужен ты.
— Я готов, — заявил Джин Хо. — А что случилось?
Марк сел поудобнее и рассказал ему всё, что узнал за эти дни. Лис слушал внимательно, не перебивая, и его узкие зелёные глаза задумчиво щурились.
— Так ты не доверяешь этому де Вивьеру? — спросил он.
— Да. Он сын прево, против которого вёл расследование шериф Лакруа. Он один из немногих знал о его гибели, и в ту же ночь кто-то явился на квартиру убитого и изъял все бумаги. Он без всяких улик пытался обвинить в убийстве Пьера Мелансона, а до этого кто-то, знавший о его вражде с шерифом, подсунул ему в комнату записку. И, наконец, только я сказал ему о своём желании встретиться с казначеем Шапю, как тот погиб при пожаре в собственном доме.
— Что ж, подозрения обоснованны, но никаких доказательств его причастности нет. Верно?
— Да, в замке много народу, многие знали о стычках Мелансона с Лакруа, кто угодно мог войти в его комнату. И если я почти уверен в том, что бумаги шерифа в ночь его смерти забрали люди прево, больше некому, то вот в том, что Лионель причастен к убийству, я уже не так верю, поскольку это мог быть и кто-то другой. Однако гибель старого казначея после того, как я им заинтересовался, выглядит довольно странным совпадением.
— А что с обсидиановым кинжалом и железной маской? Ты думаешь, орден Чёрного зеркала возродился?
— Нет, пусть они и совершали поджоги в Лурдесе, убийство шерифа — дело рук явно не наёмного убийцы! Слухи об этом ордене уже давно ходят по свету, кто-то что-то слышал и решил воспроизвести нечто похожее. Добыть чёрный плащ и железную маску не так сложно. Обсидиановый кинжал — редкость, но и его можно раздобыть. К тому же, он не оставил это оружие в ране, как было в Лурдесе, а забрал с собой. И если б кончик не отломился, то мы бы ничего не узнали. К тому же о подобных убийствах в городе никто не слышал.
— То есть, ты полагаешь, что это не такой уж умелый подражатель? — Джин Хо задумчиво кивнул. — Может быть. Чем займёмся дальше? Старик убит, эта ниточка оборвалась.
— Не думаю. Давай после обеда сходим в казначейство и поговорим с клерками, посмотрим бумаги на столе старика. Такие люди всё записывают. Может, снова уцепимся за кончик? Ах, да! Я недавно встречался с вождём урагхов, это лесное племя. Он хочет встретиться с тобой.
— Зачем? — насторожился Джин Хо.
— Его матушка сказала, что ты дух — Властелин леса. Потому Лагдуф хочет принести тебе дары и попросить благословения.
— Дары? — оживился лис. — А что это может быть?
— Не знаю. Может, шкурки зверей, оружие или вяленая рыба.
— Рыба! Я очень люблю вяленую рыбу! Я схожу к нему. Где он живёт?
— На постоялом дворе «Старый медведь» недалеко от городских ворот. Но учти, они охотятся, и, возможно, на лис тоже.
— В охоте нет ничего плохого, Марк! Я тоже охочусь, но это должно быть оправдано. Если охота ради шкур и пропитания — это одно, а вот ради забавы — совсем другое. А насчёт лис, я смогу их переубедить! Скажу, что благословение обернётся